Страх вратаря перед одиннадцатиметровым. Короткое письмо к долгому прощанию

Страх вратаря перед одиннадцатиметровым. Короткое письмо к долгому прощанию – Петер Хандке

Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Немецкий
Опубликовано здесь:
2020-03-03
Файл подготовлен:
2020-03-03 14:17:56
Поделиться:

Прозу Хандке объединяет одна мысль: бессмысленное, бездуховное существование противно человеческой природе. Его герои переживают острейший внутренний разлад с самими собой и с окружающим миром, не позволяют себе ощутить «блаженство жизни без судорог и страха» и чувствуют почти сартровскую тошноту – буквально и метафорически.

Эти художественные особенности наиболее ярко раскрываются в самой известной повести Хандке «Страх вратаря перед одиннадцатиметровым» (1970). Бывший вратарь Йозеф Блох, бесцельно слоняясь по Вене, знакомится с кассиршей кинотеатра, остается у нее на ночь, а утром душит ее. После он бежит в маленький городок, где, затаившись, через полицейские сводки в газетах следит за происходящим, понимая, что его преследователи все ближе и ближе…

Тоске по настоящим переменам и надвременности посвящено и «Короткое письмо к долгому прощанию» (1972) – хроника путешествия молодого писателя, переживающего тяжелейший духовный кризис. Из-за затяжного конфликта с женой, задавшейся целью его убить, он отправляется в Америку, где переезжает из города в город, меняет отель за отелем, но на самом деле бежит от самого себя.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
0из 100AnyaKatsay
С самых первых строк я почувствовала в этом тексте что-то кафкианское. И очень скоро поняла, что была близка, – эта повесть не что иное, как переосмысление «Постороннего» Альбера Камю. ⠀⠀Бывший вратарь Блох перешёл черту: без явного повода придушил кассиршу кинотеатра после интимной связи (это не спойлер, надеюсь, убийство происходит буквально в самом начале). После он бродит по городу кругами, к...
40из 100IrinaPechenina
…а погрузилась в мешанину слов. Привлеченная названием, я взялась за эту книгу. Что я могу сказать по итогу? Не тратьте своё время. От «страха вратаря» там нет совсем ничего. А страх человека, совершившего преступление, представлен слишком уж сумбурно, чтобы он мог тронуть.
0из 100AnyaKatsay
С самых первых строк я почувствовала в этом тексте что-то кафкианское. И очень скоро поняла, что была близка, – эта повесть не что иное, как переосмысление «Постороннего» Альбера Камю. ⠀⠀Бывший вратарь Блох перешёл черту: без явного повода придушил кассиршу кинотеатра после интимной связи (это не спойлер, надеюсь, убийство происходит буквально в самом начале). После он бродит по городу кругами, к...

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru