Один на один с тобой
Играю своей судьбой.
Куда-то опять бреду.
Рассудок уже в бреду
Свет солнца на мне – яд.
Мысли идут не впопад.
В глазах твоих – луна
Из губ моих – тишина.
Наш нерушимый покой
Разрушит лишь волчий вой.
Зачем тебе эта стена,
Что мною возведена?
Свеча догорит. Опять.
Нам лучше с тобой молчать.
Курю. Выдыхаю и вновь
Во мне закипает кровь.
В тебе – сто лет мерзлоты.
И ты для меня не ты.
Кто-то другой, не я
В душе у тебя. Пора
Уж близок рассвет. Идём
Где нас никто не найдёт.
Направо пойду, а ты
Куда пожелаешь иди.
Один на один с собой
Играю свою любовь.
Это мой лучший финал,
В котором я проиграл.
2019
Твой самый сладкий поцелуй -
Он до сих пор в моих устах.
Я поражён, а ты ликуй.
Я телом здесь, но сердцем в снах.
Не уезжай, прошу, побудь ещё
Ну хоть немного будь со мною.
Здесь без тебя погибнет все
И самый яркий день в миг станет тьмою.
Бывает: влюбишься и все.
И мир становится ужасно тусклым.
Я так давно просил тебя у облаков.
Моя любовь к тебе – особый вид искусства.
Её не в силах смыть все воды океана.
Не сдует ветром и в огне не сгинет.
Она – есть рваная на сердце рана
Что жизнь даёт и светом все обнимет.
Ты – воплощение самых светлых чувств.
В тебе мой дом, в тебе моя отрада.
Ты – мой кумир, ты мой терновый куст.
Мой крест и боль, и главная награда.
2019
Я выйду на этюд.
Шажок, ещё, батман.
Смеётся весь народ
Мне рукоплещет зал!
По сцене проскачу,
Задорно хохоча.
И шляпу вмиг собью
С надутого ферзя.
"Ещё! Але! На бис!"
Гогочет мне толпа.
Но устремился вниз
Мой торс, за ним рука…
Еще одна… И вот
Лежу под сценой я.
Но почему народ
Скандирует "Ура!"
Постойте, я лежу!
Окончен номер мой!
Я глаз перевожу
На сцену… Боже мой!
Марионетка я
В руках умелых лишь.
За ниточки меня
Вертели бишь на бишь.
Так горько стало мне.
Обидно, что есть сил…
Я ниток на себе
Едва не уследил…
А кукловод хитер -
Продумал наперёд
Он каждый свой маневр,
Движений куклы ход.
Но кукла не проста,
Ей не престало так
Покорнейше плясать
И ручкой двигать в такт.
Собрав последних сил
Я поднимаюсь вновь.
Ох, зря ты бросил нить,
Проклятый кукловод.
Вот занавес, поклон,
Вот рукоплещет зал.
А кукловод – барон.
Всё кланяется вам.
Чуть ножку волоча
И с головой на бок,
С улыбкой палача
Стремлюсь исполнить долг.
Взмах рук. И нить.
Я словно дирижёр.
Ну, где лихая прыть
Движений кукловод?
С плеч голова летит
Со сцены прямо в зал,
А Зритель не молчит:
"Вот это гранд финал!
Во кукла, во даёт!
Умора, нету слов!"
По-зверски зал орёт.