bannerbannerbanner

В лодке, нацарапанной на стене

В лодке, нацарапанной на стене
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2022-09-12
Файл подготовлен:
2022-08-23 20:59:55
Поделиться:

Михаил Шишкин родился в Москве в 1961 году, живет в Швейцарии. Автор романов “Записки Ларионова”, “Взятие Измаила”, “Венерин волос”, “Письмовник” и литературно-исторического путеводителя “Русская Швейцария”. Лауреат премий “Большая книга”, “Русский Букер” и “Национальный бестселлер”.

“В этой книге собраны тексты, написанные разным мной по мере приближения. Кто-то сказал, что культура возникла из чувства одиночества перед смертью. Есть легенда об узнике, приговоренном к пожизненному заключению в одиночке. Он годами черенком тюремной ложки царапал на стене лодку. И вот однажды ему принесли, как обычно, воду, хлеб и баланду, но камера оказалась пустой, а стена чистой. Он сел в свою нацарапанную лодку и уплыл.

Книга – это лодка. Нужно просто так оживить слова, чтобы лодка стала настоящей, чтобы в нее можно было сесть и уплыть к тем, кто тебя любит и ждет. Культура возникла не из одиночества, а из человеческого тепла”. (Михаил Шишкин)

Книга содержит нецензурную брань.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100IrinaGastyuhina

"В лодке, нацарапанной на стене" Михаил Шишкин. все-таки 4 из 5. Это было достаточно хорошо, крепко, интересно.Для меня главным достоинством стал язык и стиль. Ничего, кроме этого сборника, у Шишкина не читала. теперь, все-таки, хочу почитать его еще. Интересны воспоминания о Шарове, с которым автор был знаком, а у меня остались хорошие впечатления от Шаровского «Возвращения в Египет». И, с подачи Шишкина, запланировала почитать Вальзера. «Царапнуло» лишь одно… Ну вот никак Россия «не отпускает» эмигрантов. И если от дворянской, послереволюционной эмиграции не нахожу ни слова грязи в адрес Родины, то от «колбасной».... Жаль мне Шишкина, по детски обиженного, для которого любая Россия, Россия всех времен – это нечто «адское».... ну…не русским и был…хотя пишет хорошо…и самое смешное, поливает грязью и продолжает зарабатывать на русском… Бог ему судья…

100из 100DragoSundaris

Михаил Шишкин так затейливо и красиво пишет. Я читала у него «Письмовник» и там он поразил меня красотой и слаженностью слога. А ещё тем, что весь роман – в письмах..А что тут.. а тут короткая проза, эссе. На самые разные темы.. Советское, воспоминания,чуть ироничное про любовное вместе с каллиграфией, перемены места жительства, русские женщины за границей, стихи Пастернака, будни в Швейцарии и крышка от кастрюли)) И неважно, пишет ли он про эту самую кастрюльную крышку или же описывает очарование любимой женщины – все выходит щемяще, с печальной такой грустной ноткой.. Из текста:«Заглавная буква, Софья Павловна, есть начало всех начал, так что с нее и начнем. Если хотите, это все равно что первое дыханье, крик новорожденного. Еще только что ничего не было, абсолютно ничего, пустота, и еще сто, тысячу лет могло бы ничего не быть, но вот перо, подчиняясь недоступной ему высшей воле, вдруг выводит заглавную букву и остановиться уже не может. Являясь одновременно первым движением пера к точке, это есть знак и надежды, и бессмыслицы сущего. В первой букве, как в эмбрионе, затаена вся последующая жизнь до самого конца – и дух, и ритм, и напор, и образ».Читать.. может даже в топ 2022..

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru