bannerbannerbanner

Маленький книжный магазинчик в Тегеране

Маленький книжный магазинчик в Тегеране
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2021-10-07
Файл подготовлен:
2021-08-23 12:15:04
Поделиться:

Книга, которая заставляет задуматься и одновременно согревает душу.


Иран, 50-е годы.

Роя проводит все свободное время в небольшом магазине, где торгуют книгами и канцелярскими принадлежностями. Этот магазин – островок стабильности посреди охваченного политическими протестами Тегеране.

Роя встречает там свою первую любовь, Бахмана, юношу-ровесника, который увлекается поэзией и мечтает вместе с Роей о счастливом будущем для своей страны. Но, к сожалению, в Иране, все еще живущем в соответствии со строгими религиозными и патриархальными устоями, любовь далеко не всегда достойный повод, чтобы быть вместе.

У Али Фахри, хозяина магазина, в котором проводит все свободное время Роя, на этот счет есть очень личная, грустная история. Поэтому он, заметив любовь между молодыми людьми, решает помочь расцвести их чувствам.


Нью-Йорк, наши дни.

Пожилая иранка Роя Кайям, в замужестве Арчер, навещает в пансионате для престарелых к северу от Нью-Йорка своего давнего возлюбленного…


«Трогательная история об утраченной любви». – The Wall Street Journal


«История о крушении привычной жизни и о любви на всю жизнь». – Publishers Weekly


«Я в восторге от этой книги! В духе „Дневника памяти“, только лучше (прости, Райан Гослинг)». – Cosmopolitan.com


«Марьян Камали создала пронзительную историю о политической бури в Иране и несчастной любви, что разворачивается на ее фоне». – Shelf Awareness


«Красочное изображение Ирана 50-х годов… Драматичная история Рои и Бахмана – как зеркало, в которой отражается непростая историях их страны». – Booklist


«Первая любовь на фоне весеннего Тегерана, пронизанная ароматами книг и вкуснейшей персидской кухни». – Library Journal

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Fari22

«Прошлое всегда рядом, оно таится в углах, подмигивает тебе, когда ты думаешь, что оторвался от него, впитывается в твоё тело, твоё нутро»Давненько я не читала книг с восточным колоритом, в которых бы обыгрывалась несчастная история любви на фоне войны и политических игр, сюжет которых был бы посвящен тяжелой судьбе восточной женщины. Конечно, Марьян Камали далеко до моего любимого Халеда Хоссейни, но ее дебютный роман оказался увлекательным, и он действительно непохож на работы других авторов со схожей тематикой. Однако должна признать, что «Маленький книжный магазинчик в Тегеране» – типичная лавстори просто с восточным антуражем, и не более, это очередная слащаво-сказочная история о том как девочка любила слабовольного мальчика, а потом козни других людей разлучили их, но они все равно пронесли свою любовь через всю жизнь, дабы потом, спустя много лет «неожиданно» вновь встретиться, чтобы расставить все точки над «i».

Еще мне понравилось, что роман не затрагивает религиозную тематику, автор не пытается очернить Ислам и выискивать «темные пятна», она не фокусируется на «страшилках» (как например, автор романа «Мемуары принцессы»), она не стремиться убедить читателей, что традиции устарели и от них давно пора избавляться, в ее романе иранцы не выглядят узколобыми дикарями, наоборот, показаны свободомыслящие и современные люди.Первая половина романа несется со стремительной скоростью, события развиваются уж в слишком динамичном темпе, например, главные герои не успели толком познакомиться, а уже на следующей странице они по непонятным причинам безумно влюблены и готовы пожертвовать всем ради друг друга. Потом также неожиданно они расстаются. И из-за такого беглого повествования (ощущение было такое будто читаешь краткий пересказ, к сожалению, многие важные события остаются за кадром) не удаётся проникнуться романтической составляющей данного произведения, а ведь она по идее занимает большую часть текста. Увы для меня эта не та романтическая история, которой я бы восхищалась и проливала бы слезы. А вот вторая половина наоборот медлительная и утомительная, ничего захватывающего внимания не происходит (за исключением одного момента), просто показано то, как протекала жизнь Ройи без Бахмана, как она по нему тосковала целых шестьдесят лет, хотя у нее был замечательный муж, который, конечно же, не сравнится с сопляком Бахманом (мне понравились взаимоотношения между Ройей и ее американским мужем, он был намного лучшего этого иранского политического активиста, который себя-то спасти не может, не то, чтобы целую страну).Главная пара не вызывает никакого интереса, симпатии или сочувствия. Бахман слабохарактерный юноша, который излишне опекает свою мать (хотя автор оправдывает такой его поступок, тем что его мать психически нестабильна), и когда его мать накидывается с оскорблениями на Ройю, он стоит как истукан и хлопает глазами и не пытается успокоить ее. И может и хорошо, что у Ройи с Бахманом ничего не вышло, что она не провела свою жизнь с юношей, который не может постоять ни за себя, ни за свою любимую. И может судьба Ройи сложилась удачно, раз она не прожила свою жизнь с таким хлюпиком как Бахман?

Ройа – покорная, безголосая и невероятно пресная героиня, у которой нет никаких собственных интересов, она лично никаких важных жизненных решений не принимает, всё делают за нее, а она просто следует за ведомым, будь то ее отец, Бахман или ее муж.Если честно не совсем поняла такое пренебрежительное отношение матери Бахмана к Ройе, ее позиция была невнятной. Она считала семью Ройи низшим классом и поэтому была против их брака. Но ведь когда-то от матери Бахмана именно по этой же причине, из-за ее бедности, отказался ее молодой человек. Чем же эта мамаша оказалась лучше того мужчины, который ее бросил и заставил сделать аборт? Она разлучила двух влюбленных, хотя учитывая ее бэкграунд она должна была быть на их стороне. «Благими» намерениями она разрушила жизнь своему единственному ребенку и лишила его счастья. А еще мне показалась странной и в корне неверной идея автора касательно абортов: «Первый ребенок, которому было не суждено родиться. А потом тело госпожи Аслан отомстило ей и убило других ее детей. Кроме одного». Автор недвусмысленно намекает на, что если женщина однажды сделает аборт, то в дальнейшем, когда она уже будет готова к ребенку, ей будет трудно родить (а если даже она родит, то через какое-то время ребенок умрет), она пройдет через все круги ада, так как ее тело начнет мстить за убитого ранее ребенка. Здесь попахивает какими-то дикими суевериями, или же автор яростный противник абортов, и таким образом выражает свою позицию. Да, не спорю, аборт – огромный стресс для организма, но у меня сложилось ощущение, будто автор пытается запугать своих читательниц – сделаешь аборт, значит будешь наказана, дух убитого ребенка будет преследовать тебя вечно. Мне кажется, никто не должен осуждать женщину за такой поступок.Увы, от прочитанного сердце не сжималось, а глаза не застилали слезы. Да, это по-своему замечательная, красивая и лиричная история, но для меня она на один раз. Мне, наверное, не хватило глубины и раскрытие характеров персонажей, ведь они абсолютно двухмерные, а сама история не заставляет о чем-то поразмышлять. И еще мне не совсем импонировало то, как развивалась эта история, слишком надуманно, многие сцены выглядели постановочными, да и историческая обстановка выглядит неестественной, негармоничной, она идет фоном для любовной любви главных героев, и если убрать политические вставки, то роман ничего не потеряет. В целом, это вполне предсказуемая, но приятная история, я не разочарована, но и не очарована ею.

100из 100lustdevildoll

Читала книгу долго, и не потому, что неинтересная или написана плохо, нет. Очень меня бесил персонаж из заголовка рецензии. Буквально на днях читала статью про маменькиных сынков, которые не сепарируются от родителей в положенное время, и поэтому навеки обречены сидеть под маминой юбкой, а когда мамы по объективным причинам уходят в лучший мир, в скором времени следуют за ними, ибо к самостоятельной жизни не приучены, а найти себе новую мамочку в возрасте за 50 не так-то просто. В описываемые в книге времена – пятидесятые годы в патриархальном Иране – подобный феномен проявлялся иным образом. Родители решали за детей, какую им выбрать профессию, на ком жениться, где жить. И история любви семнадцатилетних Ройи и Бахмана, которую они пронесли через всю жизнь, но провели эту жизнь с другими людьми, показывает, как родители из лучших побуждений могут лишить детей счастья.Ройя и Бахман познакомились в магазине канцтоваров, куда Ройя захаживала за томиками персидской поэзии и переводных романов, а увлеченный политикой Бахман – за книгами о политике, листовками и газетами. Горячий сторонник премьер-министра Моссадыка и демократических преобразований в стране, юноша мечтал приносить пользу и изменить мир в лучшую сторону. Ройя же, девушка из семьи с прогрессивными взглядами, вопреки стремлению отца дать обеим дочерям хорошее образование, имела мечты более приземленные – брак по любви, крепкая семья и дети. Родители Ройи не возражали против помолвки дочери с Бахманом, да и отец юноши был не против, но его мать с самого начала Ройю невзлюбила, считая, что ее единственный сын может составить лучшую партию. Да и его журналистская деятельность была ей не по душе, поскольку она считала, что нормально зарабатывать можно только торгуя нефтью. И хитростью и манипуляциями она своего добилась, вот только счастья это никому не принесло.Когда вскрылось, кто такая Бадри Аслан и какие тайны скрывает ее прошлое, я ничуть не удивилась. Да, вот таким снобизмом частенько страдает «элита в первом поколении». Мне жаль эту женщину из-за случившейся в ее жизни трагедии, но ведь она сама сделала так, что сын поступил с Ройей так же, как Али Фахри в молодости обошелся с ней, и чем тогда она лучше?Конечно, немного сказочно, что шестьдесят лет спустя оказалось, что Ройя и Бахман много лет жили в соседних городках в Америке, и встреться они раньше, у них был бы шанс на воссоединение. Но хорошо, что им удалось выяснить правду и поставить точку в этой истории, пока они были живы. В книге также поднимается много разных других вопросов, например, трудоустройство женщин в Америке конца пятидесятых – какое бы ни было у тебя образование, работать в науке тебя никто не возьмет, разве что пробирки мыть, и потолок карьеры – секретарская должность, или горе в семье из-за смерти ребенка и последующий за ним страх пережить этот опыт снова. Фоном идут непростые политические события – организованное спецслужбами Запада свержение Моссадыка, который хотел национализировать иранскую нефть и тем самым направить деньги от ее продажи на развитие страны, а не в загребущие лапки западных концессий. События причем идут вроде бы фоном, но судьбы героев оказываются в том числе из-за них разменной монетой.Хороший роман, но мамашу героя хотелось придушить.

80из 100keep_calm

Очень люблю романы, в которых на жизни героев влияют некие исторические события, характерные для определённых стран. Особенно радует серия Роза ветров издательства «Аркадия».Данный роман мне не слишком понравился. История любви слабоватая, сюжет не интересный. По сути, если взять отношения главных героев, всё довольно неопределённо и мутно. Не увидела я действительно интересных и важных моментов, которые тронули бы меня.В очередной раз убедилась, что политические разборки имеют поистине громадное значение в судьбах людей, и видимо, конца-края этому не будет никогда. Кто бы что ни говорил, с этим приходится просто мириться, войны были и будут всегда, особенно пока есть такие страны, как Америка (все комментарии к моему отзыву, касающиеся политики, буду удалять).В книге было довольно много описаний национальных иранских блюд, особенно вкусно было читать о толчённой дыне со льдом, так захотелось попробовать, жаль, что до настоящих спелых дынь ещё долго.На авторе крест не ставлю, есть ещё одна книга, буду читать, но не знаю, когда.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru