bannerbannerbanner

Верность

Верность
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 2
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Итальянский
Опубликовано здесь:
2020-12-09
Файл подготовлен:
2020-12-08 19:28:23
Поделиться:

На живописных улочках Милана, где с легкостью можно заблудиться в лабиринте домов, ресторанов и чувств, разворачивается действие романа Марко Миссироли «Верность».

Карло очень любит свою жену. Но у его студентки Софии трогательные ямочки на щеках, и Карло не может перестать думать о ней.

Маргерита очень любит своего мужа. Но у ее физиотерапевта Андреа такие сильные руки, и Маргерита не может перестать думать о нем.

В вожделении, признаниях, страхах и изменах они пытаются выковать свою жизнь, которая порой кажется бессмысленной, сложной и пугающей. Чего каждый из них желает на самом деле? И смогут ли они сохранить верность самим себе?

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Другие книги автора

Все книги автора
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100winpoo

Любопытная книга. Поначалу по атмосфере она казалась мне чем-то похожей на Дж. М. Кутзее, во всяком случае я не раз вспомнила «Бесчестье», пока читала «Верность» (и, как мне показалось, главная героиня тоже упоминала его в одном из эпизодов ), и мне нравилось и то, и другое. Потом в голове изредка смутно и, как оказалось, лишне, промелькивала университетская трилогия Д. Лоджа, «Непосредственный человек» Р. Руссо… Ассоциативные пути, связанные с разными вариантами интеллектуальных университетских романов, как и пути Господни, неисповедимы и способны уводить куда-то далеко-далеко, но, к счастью, это было не о том. М. Миссироли написал роман об отношениях людей друг к другу, о долгой жизни вдвоем, когда партнеры успели уже и подустать друг от друга, и пережить моменты отчуждения и раздражения, и помечтать о ком-то другом. И, согласитесь, это лучше (и чаще!), чем читать про неловкие романы профессоров со студентками.Но итальянцы такие итальянцы, и М. Миссироли предпринял самостоятельную попытку осмыслить отношения в долго длящемся браке на границе кризиса среднего возраста, когда героям приходится решать и проблемы своих желаний, и проблемы морального плана, и проблемы собственных отношений с близкими. И все это на фоне Милана 2009-2018 гг. – «трудного города» для автомобилистов, профессоров, риэлторов, пенсионеров, детей, собак… Книга небольшая, читается быстро, и я с удовольствием погрузилась в эту атмосферу вопросов, сомнений и до натуралистичности чувственных переживаний. Написано задушевно и как бы вполголоса, без расстановки моральных акцентов и ханжеского осуждения, а потому воспринимается очень естественно, да ведь и сама жизнь действительно спонтанна и естественна во всех своих мелочах, и научиться толерантно принимать и ее, и себя в ней и не особо заморочиваться поисками от добра добра – хорошее достижение зрелого человека.Мне понравилось построение текста: повествование, как эстафета, передается от одного персонажа другому, будучи связанным моментом или действием, плавно перетекающим между «средами обитания» Карло, Маргериты, Софии, Андреа, Анны. В нем, конечно, много недосказанности, как в фильмах Антониони, но если поначалу это мешает, ближе к концу понимаешь, что и жизнь, и отношения между людьми всегда есть и будут недосказанными, как долго они бы не длились. И в книге все так же: Карло и Маргерита предпочли что-то не говорить друг другу до конца, но и тот, и другая, узнав правду, все равно не заострили на ней внимание и не подвергли риску свою близость. В этом, наверное, и состоит мудрость, обретаемая в жизни вдвоем, тем более, что удовлетворенные ситуативные желания, связанные с «походами налево», обычно ничего сущностного не созидают и ничего по сути не разрушают, что не было бы разрушено до них.Я бы назвала эту историю романтикой семейных будней, несмотря на то, что текст, скорее, телесен, чем эмоционален. Чего-то сильно потрясающего или необычного в ней нет, иногда даже кажется, что автор намеренно ограничивает героев в их спонтанности, но именно это странным образом и покоряет в этой книге. Мне понравилось побыть немного со всеми героями и try walking in their shoes. Сопричастность – главный результат чтения «Верности» для меня.

100из 100MelindaCooper

Прочитала эту прекрасную книгу в январе! И я чертовски рада, что она попалась мне на глаза каким-то образом и в самое нужное время, я поняла, что это то что мне сейчас нужно, это то, что я хочу.Мне понравилось все, описание Милана, то что затронуты несколько временных линий, сначала действие идёт в 2009 году, а после уже в 2018, как говорится, минуло 9 лет после определенных событий.Мне понравились почти все персонажи, мне кажется, что в каждом из них я нашла частичку себя, была удивлена, что даже в книге, которая ничего не предвещает в сфере ЛГБТ, со временем, выяснилось, что один из персонажей причастен к этому, ничего против не имею, просто была приятно удивлена от самого факта, что человек, который долгое время был гетеро в последствии стал НеГетеро ??Верность для меня помогла открыть глаза на определенные вещи, которые происходили и в моей жизни, благодаря этой книге я сделала вывод, что главное в жизни, сохранить верность самому себе. Потому что все мы должны пройти через какой-то опыт в жизни и, как бы грустно это не было, но какие-то вещи от супругов лучше скрывать, так поступили Карло и Маргерита.У Маргериты был всего один половой акт с другим мужчиной благодаря которому она поняла, что для того чтобы какое-то желание тебя не беспокоило, надо просто его осуществить. И что по сути на отношения с мужем эта измена никак не повлияла.У Карло, конечно, пожестче, Маргерита подозревала его только по отношению к одной, но у Карло женщин было несколько. Но и его можно понять, он считает, что это был его личный опыт, который надо было пройти, ибо со временем он понял, что хотел бы стереть с себя все эти тела, что были… но осознание всегда приходит тогда, когда уже все сделано.Я очень довольна книгой, так не хотелось, чтобы история кончалась. Из минусов только два:1. Склонения…"она положила адеколон в карман мужниного пальто"Серьезно? " Мужниного " мне кажется, что даже такого слова нет в русском языке.2. Не всегда понятно, где заканчивается линия одного персонажа и начинается линия другого. На 3м скриншоте это заметно. Сначала рассказывали про Софию и про то как он гуляла по кладбищу и тут же, без всяких абзацев и красных строк, про Маргариту.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru