bannerbannerbanner
Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка

Мария Елисеева
Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка

Золотой возраст для старта

Если мне задать вопрос: «В каком возрасте нужно начинать обучать ребенка английскому языку?», я отвечу: «Чем раньше, тем лучше». Многие родители поддерживают эту точку зрения и вводят английский язык для своего ребенка уже с рождения или в возрасте 1 года–1 г. 6 мес. Однако у раннего обучения иностранному языку есть не только сторонники, но и противники. Первые, как и я, уверены, что чем раньше, тем лучше, а последние полагают, что второй язык загружает ребенка и может вводиться только тогда, когда родной язык будет ребенком хорошо освоен.

На самом деле, обе точки зрения имеют право на существование, и все зависит от того, какую задачу мы ставим перед собой и своим ребенком. Если английский язык нам нужен для общей эрудиции (поздороваться, познакомиться, пересчитать предметы, назвать цвета, рассказать стих), то обучение можно начать в 5 лет и позднее. Но если перед нами стоит задача, чтобы ребенок свободно понимал английскую речь и свободно говорил на языке, то это только ранний старт.

Если вы хотите попасть в «золотой» возраст, то:

• можете начать с рождения;

• можете начать в период с 1 года до 3 лет.

В обоих случаях это будет идеальное время для старта, но все же небольшая разница есть.

Итак, если вы решили начать с рождения, вы должны решить для себя, какой из языков вы хотите сделать ведущим, а какой сопутствующим. На ведущий язык вы выделяете 70 % вашего времени в течение дня, а на второй, сопутствующий, язык – 30 %. Выбор можно сделать в пользу любого языка, родного или английского, опять же в зависимости от ваших целей и задач.

В каком случае 70 % стоит отвести на английский? Выбирайте этот вариант, если обладаете достаточно высоким уровнем английского и любите этот язык. С утра и в течение дня говорите с ребенком по-английски, а вечером, когда вся семья в сборе – на родном языке. Для английской части вашего дня вы можете использовать материалы моего курса Newborn – мы составили его вместе с моим сыном, когда с 7 дня после рождения я начала разговаривать с ним по-английски. Вопрос выбора ведущего языка для меня не стоял, им стал по умолчанию английский, потому что он уже давно вошел в нашу с дочкой жизнь, и с появлением сына мы просто продолжили на нем общаться, с малышом в том числе. А вот чему я уделяла самое тщательное внимание – так это физическому и интеллектуальному развитию сына. Еще будучи беременной, я составила примерный план занятий, который соответствовал всем важным этапам в развитии новорожденного, разумно предвосхищал их, помогая ребенку достигать каждый раз новую, важную для него вершину.

Так, в 2-недельном возрасте я начала показывать Жану контрастные черно-белые картинки. Идея пришла из британского форума молодых мам, я начала изучать эту тему подробнее и узнала, что такая ранняя тренировка глазных мышц новорожденного способствует активному формированию нейронных связей. Представляете, какой восторг испытывает мама, когда совсем еще недавно рожденный малыш внимательно и подолгу смотрит на черный кружок на белом фоне, а потом переводит взгляд на соседний треугольник! Буквально на твоих глазах он учится фокусировать взгляд, становится не по возрасту смышленым и заинтересованным, с радостью встречает новые игры и каждый день учится чему-то новому. Я очень хотела, чтобы мой сын рос сильным, ловким, сообразительным. Для меня было важно, чтобы английский язык был для нас не самоцелью, а просто средством общения, просто формой передачи информации, скажем так. Основной задачей было гармоничное развитие ребенка, физическое и интеллектуальное, а языковое сопровождение я выбрала английское.

Отводя 70 % на английский язык, на выходе (в 3 года) соотношение языков будет уже не 70 % на 30 %, а 50 % на 50 %, так как язык среды всегда сильнее и «возьмет» то, что ему полагается. Выделяя с рождения на английский язык 70 % нашего времени, мы даем ему возможность вырваться ненадолго вперед и занять, таким образом, более-менее равные позиции с родным языком.

Если, занимаясь с рождения, вы также выберете английский язык в качестве ведущего, то первыми словами, которые скажет ваш ребенок, будут английские. Они же будут преобладать в его речи до 2 лет 6 мес. – 3 лет, если все это время ребенок находится преимущественно с мамой и не посещает детский сад. Родной язык он будет получать в вечернее время, в выходные, а также от общения с вашими родственниками. В возрасте 2 лет, когда ребенок начнет составлять свои первые предложения, часто он будет использовать в одном предложении слова из обоих языков. Этап смешивания длится до 3 лет, а в 3 года начинается разграничение языков. Хочу сразу же обратить ваше внимание на то, что подобное смешивание не является признаком путаницы или того, что мама что-то сделала не так. Это естественный процесс, через который проходят все билингвы. В главе, посвященной особенностям обучения при старте с рождения, вы узнаете о том, как родителям нужно вести себя в этот период и каким образом способствовать стройному разграничению языков.

Теперь предлагаю рассмотреть случаи, когда маме лучше выделять не более 25–30 % времени на английский, а основную часть дня разговаривать с ребенком на родном языке. Вам подойдет этот вариант, если ваш уровень английского средний и невысокий, либо вы хотите оставить родной язык основным, а английский ввести в качестве близкого знакомства, для того чтобы заложить базовое понимание и подготовить малыша к более активным занятиям в 1 г. 6 мес. Первыми словами, которые скажет ваш ребенок, будут преимущественно слова на родном языке. А английский язык всегда будет близок и понятен ребенку.

Если вы не уверены в своем уровне английского и сомневаетесь, сможете ли корректно общаться с ребенком, вам нужно проверить себя: возьмите любой сценарий пробного блока курса Newborn, послушайте несколько раз аудио и попробуйте повторить. Если у вас получается сделать это без коверканья (вы не меняете местами слоги в словах, не переносите на другой слог ударение), то вы можете заниматься. Не имея прочных знаний грамматики, вам нужно просто следовать сценариям курса и, до поры до времени, не импровизировать, чтобы не совершать грамматических ошибок.

Какое бы процентное соотношение языков при рождении ребенка вы ни выбрали, у него будут наполняться две языковые карты, будет формироваться понимание двух языков. И конечно же, его мозг получит все ценные бонусы, которые дает билингвизм.

Если вы не вводили английский язык с рождения, то следующий благодатный этап для этого наступает сразу после годика и длится до 2 лет 6 мес. – 3 лет. В этом возрасте ребенок имеет в своем распоряжении уникальный инструмент, которым уже не владеют взрослые дети – интуитивное освоение языка. Это значит, что ребенок «набирает» грамматику не с помощью правил, а в реальных ситуациях, слова не заучивает списками, а сразу употребляет в речи. Ребенок не нуждается в переводе, ему достаточно получать те же объяснения, которые он получал в родном языке – подкрепление значения слова предметом, жестом, мимикой, высотой голоса. То есть ребенок осваивает английский язык по принципам родного – через взаимодействие, через общение с мамой / папой. В раннем возрасте мозг ребенка очень гибок, он может параллельно принимать две языковые системы, наполнять две языковые карты. При этом ребенок не испытывает нагрузки, а просто играет, занимается своими обычными детскими делами и незаметно для себя приобретает второй язык, а вместе с ним целый новый мир.

При правильной подаче материала дети демонстрируют серьезные результаты уже в течение первых 7-10 дней занятий: они понимают всю обращенную к ним речь (в рамках того материала, который получили), правильно реагируют на просьбы и вопросы, играют самостоятельно, проговаривая и повторяя сюжеты освоенных игр.

Это, на самом деле, уникальный возраст, возможности которого совершенно безграничны! Очень быстро ребенок начинает использовать английский язык для общения и делает это естественно, без натаскивания и зубрежки. Родной язык при этом не страдает, а развивается в нужном для него темпе. На самом деле, в раннем возрасте ребенок может легко освоить один или несколько иностранных языков. Здесь действует правило: чем младше его возраст, тем легче ему даются языки. Главное, чтобы это было не обучение в прямом смысле слова, а игра и взаимодействие. Хочу еще раз подчеркнуть – ни о каком классическом, стандартном подходе в этом возрасте не может быть и речи! Дети не могут учить язык, зазубривая слова или переводя английские предложения на русский. Они осваивают язык только через визуализацию и только через взаимодействие в реальной жизни, через сопровождение речи жестами и мимикой.

Поскольку в нашей стране еще очень сильна классическая система обучения языку, действующая по принципу «скажи—повтори—переведи», детей, которые говорят в юном возрасте на нескольких языках, воспринимают как явление неординарное, а их способности приравнивают к гениальности. Хотя ничего удивительного и сверхъестественного в этом нет! Мы живем в огромной многонациональной стране, многие уже с детства знают 2–3 языка. Об этом факте забывают очень и очень многие, когда речь заходит об английском или другом иностранном языке для ребенка. Английский в русской семье воспринимается как причуда, в то время как, например, русский язык в татарской семье – явление само собой разумеющееся, не вызывающее протеста. Хотя принципиальной разницы между этими языковыми ситуациями нет.

Начав освоение иностранного языка в раннем возрасте, родители должны просто владеть информацией о том, как происходит становление ребенка-билингва, чтобы двигаться по этому пути спокойно, не поддаваясь внешней панике и целенаправленно продолжая вкладывать в ребенка знания, за которые он обязательно скажет им «спасибо!»

Страхи и сомнения

Многие родители не решаются на раннее обучение английскому, потому что слышат слишком много противоречивых мнений, потому что разные страхи и сомнения сплетаются в один клубок и не дают возможности ясно увидеть общую картину. В основном родственники, знакомые и специалисты при садиках и поликлиниках сходятся во мнении, что раннее введение иностранного языка негативно отражается на психическом состоянии ребенка и на его речевых способностях. Давайте разбираться вместе, так ли это. А для начала, давайте вспомним о том, что Россия является многонациональной страной, и опыт двуязычия принят повсеместно. Однако английский не приравнивается, например, к татарскому или башкирскому, хотя оба этих языка находятся в разных языковых группах по отношению к русскому. Раннее освоение татарского никого не удивляет, а вот введение английского языка считается чем-то странным, неразумным и даже опасным. Итак, какие страхи подстерегают среднестатистического родителя?

 

Страх № 1: занятия иностранным языком до 3 лет влекут за собой логопедические проблемы

Существует мнение, что ребенку нельзя заниматься иностранным языком, пока его речь на родном языке не сформируется полностью. Теория говорит о том, что звуки иностранного языка негативно влияют на становление речи и работу речевого аппарата ребенка. Это классическая теория, которая очень сильна в нашей стране – практически каждый логопед, узнав, что вы разговариваете с 2-летним ребенком по-английски, придет в ужас и велит вам строго-настрого забыть об английском до 5–6 лет! Теоретически можно предполагать, что иностранный язык способен навредить ребенку, но практика – упрямая вещь. А ее результаты таковы, что возраст до 2 г. 6 мес. – 3 лет является золотым периодом для ввода иностранного языка. Ребенок воспринимает его как норму своей жизни – усваивает легко и естественно, выходит в речь сразу на двух языках (на родном и иностранном) и имеет полное понимание этих языков. Дети-билингвы имеют не больше логопедических проблем, чем дети-монолингвы, а, в большинстве случаев, наоборот, говорят чище своих монолингвальных сверстников, так как их речевой аппарат развивается более активно благодаря несвойственной для родного языка практике. Интересен также тот факт, что британские педагоги (British Study Centres, Oxford) детям с логопедическими проблемами в родном языке не запрещают, а, напротив, рекомендуют введение иностранного языка именно ради дополнительной практики, которую он дает речевому аппарату ребенка. На своем опыте я также убедилась, что дети, которые с раннего детства обучаются иностранному языку, зачастую имеют более четкую и более выразительную речь, чем дети, которые слышат один язык.

Страх № 2: раннее обучение иностранному языку ведет к задержке речевого развития

Здесь необходимо понимать, что задержка речевого развития – следствие неврологических проблем ребенка, которые стали результатом тяжелой беременности, асфиксии, зажимов в шейном отделе при родах. Именно эти особенности влияют на то, в каком возрасте ребенок начнет говорить. И если задержке суждено быть, она будет в любом случае – вне зависимости от того, один или два языка слышит ребенок. Здоровые дети (билингвы и монолингвы) проходят все важные «чекпойнты» (от англ. check point – ключевой этап, место сверки) в одном и том же возрасте. Этими чекпойнтами будут первое гуление, первые произнесенные слоги, первые слова. Если ребенок-монолингв в возрасте 1 г. 4 мес. будет говорить 10 слов на родном языке, то мы не можем упрекать ребенка-билингва в том, что он говорит 4 слова на родном языке, так как остальные 6 он говорит на английском, и, таким образом, в его арсенале все те же необходимые 10 слов. Поэтому говорить о задержке речевого развития вследствие введения иностранного языка неправомерно.

Мы знаем, что все дети начинают говорить в разное время, но раньше начинают говорить те, кто слышат речь эмоциональную и структурированную: это многократное повторение ключевых слов в предложении и нанизывание на них новых, это сопровождение своей речи жестами и мимикой, это эмоциональная игра голосом (низкий, протяжный, высокий и т. д.) в тандеме с действиями, это тщательная артикуляция и постоянный зрительный контакт. Если мы много говорим с ребенком и говорим структурированно, то тем самым помогаем ему быстрее все разложить по полочкам и быстрее заговорить. При условии, что вы с самого рождения качественно разговаривали с ребенком, в возрасте 1 г. 3 мес. и старше, он должен демонстрировать понимание речи, верно реагировать на то, что вы ему говорите, выполнять простые просьбы. К 2 годам ребенок должен иметь в своем арсенале, по крайней мере, несколько слов для обозначения конкретных предметов (слова могут иметь форму 1–2 слогов). Если же в 1 г. 6 мес. ребенок не понимает обращенную к нему речь, не реагирует на просьбы, вопросы, не использует указательные жесты, не замечает родителя, то это тревожный сигнал – вероятно, ребенку требуется помощь специалистов, вне зависимости от количества языков, которые он слышит.

Чувствуйте своего ребенка, прислушивайтесь к своей интуиции. Они – ваши первые советчики.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 
Рейтинг@Mail.ru