bannerbannerbanner

Метель

Метель
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-12-23
Файл подготовлен:
2016-08-09 17:41:48
Поделиться:

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.

Серия "Драматические произведения"

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Anastasia246

"Это не сон и не грех,

Это – последняя встреча".Новый год (а действие в пьесе разворачивается именно в эту ночь, полную чудес) для меня всегда ассоциируется с фейерверками, подарками, гуляниями, елкой, сладостями, но вот чтобы – как здесь – с трагической любовью…Это, конечно, сильно, незабываемо…Трагизм любви – а когда двое влюбленных не могут быть вместе, это же трагедия, согласитесь, – на фоне взбушевавшейся стихии. Вьюга сметает все на своем пути, чтобы предать забвению: чувства, поступки, людей…Снежная пелена скроет все от любопытных глаз: надолго ли? Навсегда…Дама и Господин. Дама – замужем, но несчастна, Господин – галантен, обворожителен и до безумия влюблен. Мимолетность любви ни в коей мере не отрицает глубину чувства. Можно, конечно, отринуть старое, бежать куда газа глядят, на край света с любимым – ах, все равно! – но зачем? стоит ли игра свеч? Он опытнее, старше, мудрее, он все поймет,– (и задолго до героини сделает единственно правильный выбор – оставить все как есть) и этот миг нечаянного счастья, подаренный зачем-то им судьбой. Все позабудешь, не помнить – это счастье…Освободи! Укрепи!

Дай ей Свободу и Силу!

– Юная женщина, спи!


ДАМА

(как бы сквозь сон)


Сплю.


ГОСПОДИН


И не помни!


ДАМА

(чуть слышно)


Забыла…Больше всего меня здесь, конечно, удивила дата написания пьесы – это же 1918-й год, еще 4 года до эмиграции Марины Цветаевой, еще далеко до этих скитаний, до разочарований в муже, а уже как будто роковое предчувствие, уже ожидание чего-то страшного, что должно однажды случиться, это витает в воздухе. (Самой бы ей забыть, самой отринуть, да «верность» – не только лишь слова…)Надо будет перечитать, если не забуду, эту пьесу в новый год: необыкновенно атмосферная вещь, необычайный драматизм, а какая глубина чувств…Прекрасная история любви, сотканная из взглядов, полунамеков, вздохов, предчувствий. Любовь, которая так и не расцвела…Потрясающе, 5/5 (не знаю, почему не прочитала раньше)ГОСПОДИН


И будет плыть в пустыне графских комнат

Высокая Луна…


(Глядя на нее, спящую, настойчиво и нежно.)


Ты женщина, ты ничего не помнишь…

Не помнишь!.. Не должна…


(Идет к выходу. Остановившись в дверях.)


Страннице – сон.

Страннику – путь.

Помни. – Забудь.



80из 100varvarra

Самое начало чтения (перечисление действующих лиц) указывает, что и время-место действия выбрано не случайно (метель, леса Богемии, канун Нового года), и каждое лицо является олицетворением чего-то большего, чем просто нечаянный человек. Трактирщик, Охотник, Торговец – с этими всё ясно, они представляют профессиональные союзы по роду занятий. На плечах Старухи покоится весь XVIII век. Господин в плаще назван «светлым» (почему у меня в пару к этому эпитету просится слово маг?), о себе он говорит: «Князь Луны, Ротонды кавалер и Рыцарь Розы». А вот с чуть юношественной Дамой в плаще или Графиней Ланской не так всё просто.

Эту пьесу впору судить специалистам-символистам. Передача кольца Старухой, знакомые черты незнакомца и ответ на слова «чужой – чужую» – «нет, не чужую!», плащи… Чувствовалось, что за каждой вещью, жестом, взглядом срыто большее.

Люблю поэзию Марины Цветаевой, неудивительно, что и стихи пьесы понравились, прониклась атмосферой ночной харчевни с теплом камина и метелью за окном, а вот встречу разгадать не получилось… Для меня она оказалась проплывающей луной среди ночных туч и тяжёлым сном несчастной Дамы.

100из 100sireniti

Я перечитала это небольшое произведение два раза. Сразу же.

Просто очень помню, как преподавательница в вузе настойчиво вбивала нам в головы, что это самая романтичная пьеса поэтессы.

Спорить не стану, я прочитала совсем мало её пьес, но вот лично для меня это не совсем романтика.

Хм, помнится кое-кто даже тройку получил, потому что увидел здесь мистику. Ну а что? В семнадцать лет я вычитала здесь романтико-мистический мотив, почему-то посчитала Господина призраком, который явился своей Даме в последний раз, призывая её жить полноценно дальше без него. Сейчас же Даму я вижу глубоко несчастной женщиной.

Сегодня утром, распахнув окно,

Где гневным ангелом металась вьюга…

Вы будете смеяться,– все равно!

Я поняла – что не люблю супруга!

Мне захотелось в путь – туда – в метель…


И обстановка, окружающая её, только подтверждает это. Торговец, Охотник, Трактирщик, Старуха – разве ж это компания для Дамы? Она выше их мелочный мыслей о еде и пиве, старости и каких-то там трофеях. И всё же она одна из них в эту метель. И этот Господин в столь поздний час, как чудо, посланное ей. Он равен ей, единомышленник, почти брат, а мог бы быть возлюбленным. Возможно… А возможно это кто-то из прошлого.

«Князь! Это сон – или грех?»Кто знает? Возмодно завтра это и правда будет казаться прекрасным сном. Если вспомнится… Страннице – сон.

Страннику – путь.

Помни. – Забудь


Для клуба ПЛСЛ

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru