Будапешт как повод

Будапешт как повод – Максим Лаврентьев

Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2016-10-15
Файл подготовлен:
2016-09-27 16:36:54
Поделиться:

«В один из вечеров минувшего августа мы с Фрузсиной любовались будапештским закатом, облокотившись на перила цепного моста Сеченьи. Я прилетел около полудня, но города, по уважительной причине, увидеть толком ещё не успел. Уже вспыхивали и разгорались гирлянды огней, обозначая центральные улицы; внизу по Дунаю плыли под весёлую музыку набитые туристами речные трамвайчики. За мостом, в забегаловке у подножия покрытого зеленью холма Геллерт, нас ждали друзья Фрузсины, отмечавшие какой-то праздник, однако мы не спешили туда – часы, проведённые в гостиничном номере за сдвинутыми шторами, на сегодня лишили нас прыти…»

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100ProstoYa74
Обложка у книги очень даже привлекательная. К сожалению, то, что под ней, меня не порадовало. Большая часть рассказов прошла мимо меня либо откровенно не понравилась. Может это потому, что Восток есть Восток, а мужчины есть мужчины и мне, женщине, их не понять? Неужели мы настолько по разному воспринимаем окружающий мир? А может просто издатели выбрали не самые интересные рассказы? В любом случае...
60из 100Primula
На мой взгляд, очень неудачно собраны рассказы. Большинство – просто «наполнители», о которых забываешь сразу же. Но есть и несколько стоящих: Р. Сенчина «Покушение на побег», (ах, как замечательно написан и как неожиданно закончен!) Ф. Нагима «Скотч» (кстати, понравился больше всех остальных), А. Филиимонова «Перезагрузка» (экзотический сюжет, замечательные цитаты). Неплохи В. Селина «Большая ме...
20из 100chaiptica
Верно, ориентируясь на рассказы наших классиков, а также классиков зарубежных, в современной литературе ничего не найдёшь толкового. Эта книга не исключение. Нет, она не плохая, но не тянет на большее, чем «чтиво в электричках».
Ещё рецензии

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru