bannerbannerbanner
Бёрк. Оборотни сторожевых крепостей

Ли Литвиненко
Бёрк. Оборотни сторожевых крепостей

– Прости, друг, но кровать тебе больше не понадобится.

Забросив сверток на плечо, он вынес его на улицу и спрятал в одном из сараев. Вернулся оттуда в дом с охапкой дров.

– Сейчас будем греться.

Домик в лесу, как оказалось, принадлежал пасечнику. Он жил тут один. Других людей – ни живых, ни мертвых – орк не нашел. В одном из сараев его встретили радостным визгом две свиньи, чуть живые от голода. В другом хранились инструменты пасечника и несколько бидончиков с потемневшим медом. В домике, к радости Бёрк и Сфеноса, обнаружился подпол с запасом продуктов: в деревянных ящиках грудилась картошка, морковь и репа, на аккуратных полочках были расставлены бочонки с квашеной капустой, огурцами и грибами. Почивший хозяин мужиком был запасливым, провианта с лихвой хватило бы ему прожить до тепла. Для взрослого изголодавшегося орка и растущей девочки этого было маловато, но они радовались находке как бесценному сокровищу.

Отоспавшись, оглядевшись и хорошо подумав, орк решил оставаться на пасеке, пока не закончится еда. Спешить ему было не к кому, а впереди маячили самые промозглые месяцы года. О незваных гостях Сфен не переживал: пасечник, судя по всему, еще по осени сбыл весь мед, и к нему еще долго никто не заявится. Тем более в разгар Красного мора, когда люди без лютой необходимости не высовывают носа дальше собственных ворот.

***

Прошел месяц, другой… Зима отступала. Ночи становились короче, а раздумья орка длиннее.

Сфенос постоянно размышлял об их будущим. Теперь он уже не отделял от себя девочку и успел прикипеть к ней всей душой. Орк складывал разные варианты, крутил и так, и этак, но картинка не складывалась. Не вязалась судьба мелкой с Людожитом. Мир людей больно пнул больного детеныша под зад, вытолкнул в холодное никуда и захлопнул за ней двери. Дорога теперь орку и девочке оставалась только одна – на ту сторону Багровой реки. Там в «проклятую» никто камней кидать не станет… разве что оборотень встретится…

– Да откуда им там взяться? – спорил орк сам с собой. – Небось, выдохли уже все.

Он грустно посмотрел на девочку, копавшуюся возле печки. Она старательно связывала из лоскутов подобие фигурки. Жалко, конечно, что не орчонок. Хотя очень похожа – вредная, настырная и эти неровности на коже ну точно орочьи бородавки. Только окрас… Вот если бы кожа у неё была зеленой, она бы с легкостью сошла за его родного детеныша.

В один из дней от нечего делать орк перебирал лежавшее в сундуке имущество пасечника. В основном там хранилось какое-то барахло, но были и семена в заботливо подписанных сверточках, и немного круп для похлебки. Развязав очередной маленький узелок, орк увидел зеленый порошок. Понюхал, лизнул.

– Изумрудная водоросль! – опознал субстанцию Сфенос.

Довольно редкая вещь, очень любимая у баб всех рас. Охочий до заработка народ собирал её по заводям рек. Длинные стебли сушили, потом растирали в порошок. Если отрез ткани или готовую одёжку проварить в её настое, она приобретала приятный травянистый цвет. Покрашенная таким манером ткань не линяла и не выгорала на солнце. Орчихи страшно любили такую одежду, и у каждой был припрятан узелок с порошком.

А вот люди пользовались ею с опаской: если испачкать кожу, то оттереться будет большой проблемой.

Сфенос потер между пальцев щепотку порошка – кожа, и без того зеленая, потемнела сильней.

– Интересно…

Орк подошел к девочке, игравшей на полу в самодельные куклы. Скрученные углом лоскутки сейчас разговаривали между собой, будто живые.

– Пойдем кушать картошку? – спрашивал кукиш побольше.

– Нет, – отвечал маленький красный. – Я хочу каши.

Сфенос провел испачканным пальцем по лбу дитенка, и кожа от самых волос до переносицы стала зеленой.

– Забавно… – усмехнулся орк.

Наслюнявив чистый палец, попробовал оттереть полосу. Людина сопротивлялась, негодующе пищала и отталкивала лапу Сфеноса. Стереть краску не вышло. Уже кожа вокруг покраснела, а зеленый пигмент держался.

Тогда Сфенос зачерпнул из узелка порошка побольше и, не обращая внимания на оскорбления, сыпавшиеся из ребенка, натер порошком все её лицо. Зелень смягчила яркие крапины шрамов и сделала человечку, на взгляд орка, намного красивей. От умиления он даже немного прослезился.

Но надолго мордашка человечки зеленой не осталась – за три дня отмылась до белизны. А все любовь девчонки к купанию. Неудача Сфеноса не остановила, и с ослиной упертостью он стал проводить эксперименты. Орк пробовал красить кожу человечки разными способами. Сначала он заваривал водоросль в кипятке и заставлял Бёрк умываться этим отваром – зелень держалась не больше четырех дней. Потом натирал кожу девочки порошком, смешанным с медом. Не самый лучший вариант – пигмент смывался почти сразу. Были и другие попытки, и каждый раз Сфен педантично считал, через сколько дней очищалась кожа, и делал пометки на стене дома. Самым лучшим вариантом оказалась масляная болтушка. Орк смешал порошок с нагретыми остатками подсолнечного масла, оставшимися после жареной картошки. Смесь загустела и приобрела консистенцию густой сметаны. На ощупь она оказалась приятной и шелковистой, мягко ложилась на детскую кожу. Хорошо впитывалась и не смывалась больше недели.

Девочка воспринимала все эти манипуляции как игру. Ей было интересно заглядывать в маленькое зеркало и обнаруживать там копию Сфеноса. Она с удовольствием корчила себе рожицы и показывала язык.

Сфенос приучал ее к новому имени и прививал орочьи повадки.

Сварив полную кастрюлю картошки, которую даже не считал нужным очистить, орк водружал её на стол. Рядом ставил мисочки с капустой и грибами. Достав одну картофелину, Сфен клал ее перед собой.

– Это Сфеносу, – громко объявлял орк, – а это… – Сфен доставал клубень поменьше и, словно задумавшись, замирал.

– Бёрк, – недовольно произносила новое имя девочка и тянула руку за едой.

Орк довольно хмыкал и вручил ей картошку, а потом пододвигал ближе и другие тарелки.

Девочка была упрямой и первые дни предпочитала голодать, но не отзываться на это инородное «Бёрк». Потом сдалась и привыкла. Все же она была маленьким ребенком, быстро забывала прошлое и не понимала полностью смысла происходящего.

– Бёрк. – Орк погладил её по голове и улыбнулся.

Его улыбка больше походила на оскал, но ребенок привык, и зеленая морда казалась ей теперь родной и очень милой. Даже орочье приветствие, демонстрируемое Сфеносом каждое утро, теперь ее не пугало.

– Сфенос! – резко кричал орк на заре и ударял себя в грудь кулаком.

Потом он коротко рычал, показывая клыки. Классическое приветствие среди орков, что-то вроде «доброе утро» или «выражаю свое почтение». Бёрк в точности повторяла его действия и получала одобрительный кивок.

Но прежде, чем стать настоящим орком, ей нужно было перестать быть человеком.

Каждое утро человечка расчесывала свои длинные светлые волосы. Она важно доставала из кармана красивый гребешок с искусно вырезанным на нем узором и рассказывала про свою сестренку, которой он принадлежал. Надевая носки, она вспоминала маму, которая их связала. Еще был яркий поясок – Бёрк объяснила Сфеносу, что собиралась подарить его своему маленькому братику, когда тот вырастет.

Однажды утром гребешок пропал. Девочка старательно обыскала всю постель, потом весь небольшой дом, но потеря не обнаружилась.

– Крысы, – покачал головой Сфенос.

В доме под полом действительно водились крысы, которые часто шуршали по ночам. Малышка горевала о потере несколько дней, а потом забыла. Без вещи из прошлого из памяти маленького ребенка быстро стерся образ сестры. Потом так же бесследно пропали носки, затем поясок. Постепенно из дома исчезли все личные вещи девочки: одежда, украшения, игрушки – всё, что было при ней, когда Сфенос её нашел. Они заменяли пропажи другими вещами, найденными в доме. Все, конечно, было большое, приходилось что-то подшивать, что-то подворачивать, но, к счастью, малышка немного умела шить, так что в одежде нужды не было.

Последним Сфенос бросил в огонь маленький деревянный кулон, который Бёрк носила на шее. Он осторожно, чтобы не разбудить девочку, разрезал крепко сплетенный из конского волоса шнурок. Потянув за край, аккуратно вытащил его из-за пазухи спящего ребенка. На тонкой косице висел с любовью сделанный оберег – женский лик с большими глазами. Он был вырезан отцом девочки, и перед сном она, видимо, молилась своим богам, сжимая в кулаке овальный образок.

– Ты больше не человек… – тихо прошептал Сфенос, глядя на последнюю вещицу, связывавшую девочку с прошлым, и погладил её по сбившимся в колтуны волосам.

А утром уговорил её подстричься. Бёрк даже всплакнула по горящим в печке косам, а дом наполнился неприятным запахом паленой курицы. Девочка провела рукой по непривычно оголенным вискам, ощупала новую прическу. Сфен подал человечке зеркало.

– Смотри, – голая зеленая кожа по бокам и ежик темных от краски волос. Теперь на её голове торчал короткий неровный ирокез, старательно выстриженный Сфеносом. – Настоящий орк! – гордо сказал великан и стукнул себя в грудь кулаком.

– Орк! – повторила девочка и тоже ударила себя в грудь.

Эта «игра» ей определенно нравилась.

***

Они покинули пасеку весной, когда снег растаял, а дни стали теплыми. Не дожидаясь, когда продукты, которые они тщательно экономили, закончатся, собрали пожитки и отправились в путь.

За плечами орк нес увесистую котомку, а за пазухой у него, как и раньше, сидела Бёрк. Девочка выглянула и помахала рукой приютившему их на зиму домику.

– До свидания! – прокричала она.

– Прощай, – поправил её орк и, коротко взглянув через плечо, быстро зашагал в сторону Багровой реки.

4. Б

ё

рк

Спустя несколько лет

Утро обещало быть добрым. Ни туч, ни ветра за окошком не наблюдалось, и солнце уже вовсю пускало зайчиков по комнате. Бёрк откинула одеяло и сладко потянулась. Ранний подъем был для неё привычен. С кроватью девушка расставалась быстро, особенно зимой, когда в доме по утрам было холодно.

 

Зевая и почесывая живот, как истинный орк, Бёрк прошла в переднюю, где стояло ведро с водой и выщербленный таз, заменявший рукомойник. Наполнив два черпака, она сунула в них руки. Вода была прохладная и быстренько смыла остатки дремы. Фыркая и тряся головой, словно собака, девушка умылась. Зачерпнув из маленькой плошки древесной золы, пальцем почистила зубы и громко высморкалась, как учил её Сфенос. Плеснув из пузатой баночки на ладонь вязкую зеленую жидкость, Бёрк тщательно растерла её по рукам до самых локтей. Потом, глядя в осколок зеркала, размазала краску и по лицу, не забыв про уши и шею. Она обновляла окраску примерно раз в неделю. Кожа, и до этого зеленая, стала приятного оттенка молодой травы.

Завершало утренний туалет скрупулезное расчесывание волос. Косица была не особо густая, но отрезать её девушка не хотела, как ни настаивал на этом Сфен. В детстве она, как и положено настоящему орку, носила на голове ирокез – Сфенос два раза в год выбривал ей виски. Но после того, как они осели среди гномов, прическа стала казаться Бёрк неактуальной. Местные ходили заросшими по самые брови. И мужчины, и женщины носили косы и совсем не брились. После долгих споров, в которых Бёрк не раз пускала слезу, отец разрешил отрастить ей серенькую косу, по толщине больше походившую на мышиный хвост. Сейчас Бёрк с любовью вплела в неё синюю ленточку, подаренную Полли на весеннее равноденствие.

Хлопнула входная дверь.

– Утро доброе, – пробасил Сфенос, ступая через порог.

Не разуваясь, он прошел к столу и уселся на широкую лавку у стены.

Как только на улице спадали морозы, отец перебирался ночевать в конюшню. Он любил прохладу и часто жаловался, что в доме ему душно. В теплое время года он заходил домой только по утрам, и они вместе завтракали.

– Где этот чертов носок? – ругалась Берк, встряхивая одеяло.

Она уже скинула ночную рубаху и теперь в одних трусишках ползала по полу, заглядывая под низкую кровать. Своей наготы она совсем не стыдилась. С детства Бёрк купалась и переодевалась при отце и, даже повзрослев, не изменила привычки.

Сфен разломил краюху зачерствелого хлеба, принесенную вчера из харчевни, и оглядел комнату. Девчонка под вечер всегда сильно уставала и, раздеваясь, могла разбросать свои вещи по всему дому.

– На печке, – кивнул Сфенос на кучу тряпок, скрученных узлом.

Бёрк торопливо просунула голову в рубашку и метнулась к топке, прикрытой старым покрывалом. Точно, тут нашлись и штаны, и недостающий носок, а на полу ждали растоптанные сапоги из потрескавшейся кожи.

– Я вчера не стала свечку зажигать, – объяснила она, натягивая пропажу на ногу и усаживаясь за стол.

– Ты и с зажженной мимо лавки проходишь, – беззлобно пожурил дочку орк.

– Зато все достирала, – ответила девушка, вытащив из кармана штанов медную монетку. – Вот, целый медяк! – И гордо сунула его отцу под нос.

Сфен одобрительно кивнул и в качестве поощрения провел огромной, покрытой огрубевшей кожей ладонью по волосам девушки. Деньги в их семье зарабатывала только Бёрк, Сфенос работал за еду и поношенные вещи, которые время от времени отдавал ему хозяин харчевни.

– Еще две – и закажем тебе новые сапоги, – набив хлебом рот, пробубнила Бёрк.

–Тебе нужнее, – отпивая темный квас, возразил Сфенос.

Ему было стыдно за свою несостоятельность, и когда речь заходила об обновках для него, он всегда пытался отказаться от них.

– Не начинай, – возразила девушка. – Сто раз уже говорили. Сначала тебе сапоги – они дороже выйдут, а ты весной уже босиком ходил…

– Мне не холодно.

– …А к зиме я себе на сапоги заработаю.

Бёрк старалась говорить твёрдо, хоть уверенности в своих словах не испытывала. Обувь для орка стоила дорого. Размер ноги у Сфеноса был просто огромным по сравнению с ногами гномов. Кожи на такие сапожищи уходило много больше, и цена соответствовала. Они копили уже полгода, не позволяя себе тратить ни одной монеты.

– Сезон заканчивается. Еще недели три – и все разъедутся.

Бёрк зарабатывала, стирая вещи рудокопов. В эту глушь они съезжались на лето, чтобы рыть уголь в здешней шахте. Как только начинались осенние дожди, каменоломни подтапливало, и рабочие разбегались по домам.

– Тогда купим в следующем году.

Её сапоги были куплены четыре зимы назад. Кожа отличного качества и, наверное, могла носиться еще долго, но за это время девушка выросла, и единственная обувь нещадно жала ноги, а ходить босиком было уже холодно. Бедные пальцы Бёрк не успевали заживать от мозолей.

–Тогда твои ноги превратятся в скрюченные копытца, – хмыкнул Сфен.

– Не превратятся.

– Будешь на следующее лето цокотеть по дорогам, словно козлик Полли.

Бёрк представила эту картину и возразила, наморщив нос, словно злая зеленая кошка.

– Не бывать этому!

– Ме-ме-ме, – продолжал со смехом дразнить её Сфен.

– Ну тебя! – вскочила со стула обиженная Бёрк. Она смахнула со стола рассыпанные крошки и высыпала себе в рот. Шумно выцедив в рот из кружки последние капли кваса, стрелой выскочила на улицу. – Все равно сапоги купим тебе! – услышал Сфенос перед тем, как дверь захлопнулась.

– Не получилось, – грустно вздохнул Сфен – он так надеялся её рассердить.

Орк был туговат на идеи и других способов управлять своенравной девчонкой придумать не мог. Несколько раз это срабатывало, и в порыве злости она поступала так, как хотел Сфенос. Но вот с сапогами, стоившими как хороший поросенок, это не помогало. Дочь впряглась в эту идею, как упрямый мул. А ведь он мог ходить по снегу, просто обмотав ноги кусками войлока…

Бёрк обогнула угол дома и, подхватив большущую ивовую корзину, стоявшую у порога, пошла по дорожке мимо грядок пожелтевшего лука. Поперек заднего двора на веревках, протянутых от огромного старого дуба к сараю, были развешаны разномастные вещи. Тут мотались на ветру короткие штаны рудокопов, сорочки престарелых соседей, не хотевших заниматься стиркой, и постельное белье с постоялого двора. Летом стирка была почти в удовольствие: полощи в реке, вывешивай на улице. Не то что зимой, когда от веревок в доме комнаты напоминают лабиринт.

Девушка пощупала крайнюю рубаху с наполовину оторванным рукавом – толстая шерсть была еще влажной.

– Сыровата… К обеду сниму.

Бёрк легко проскользнула под тряпичными парусами и пошла к дороге.

Их маленький хутор, словно бурей раскиданный по пологому берегу речки, был местом весьма живописным. Земля тут неровная, словно изрыта огромными кротами, и у каждого домика не просто двор, а как бы земляная лунка, в которой прятался дом. Для уединения не нужно было ставить забор или палисадник, ведь чтобы увидеть соседа, требовалось зайти в его личный закуток. С берега можно рассмотреть только ярко-красные черепичные крыши, похожие на мухоморы, торчащие между деревьев. Домиков было немного – не больше двадцати. На окраинах они стояли далеко, а ближе к центру хутора сходились плотней, словно заглядывая в окна двухэтажной гостиницы, которая была сердцем этого места.

Хибарка Бёрк и Сфена находилась недалеко от реки. Домишко был так себе: низкий, чуть скособоченный, с обитыми потемневшей дранкой стенами и скрипучим порожком и всего двумя окнами. За ним небольшой огородик, засаженный овощами и кукурузой. Большим плюсом этого места была дорога, проложенная к водяной мельнице мимо их двора – по ней часто ездили, и накатанная полоса всегда оставалась чистой: зимой её очищали от снега, а летом Бёрк не надо было идти по мокрой от росы траве.

Легонько пнув зазевавшуюся курицу, девушка ступила на укатанную глинистую колею. Корзину для белья, которую всегда брала с собой, она перевернула и для удобства надела на голову наподобие огромной шляпы. Ивовые прутья сплели неплотно, и Берк отлично видела через щели дорогу. Несмотря на солнце, утро было прохладным – осень уже позолотила листья на деревьях.

Ближний к ним дом давно стоял заброшенным, и двор его густо зарос лопухами и боярышником. Сейчас в них рылись две худые длинноухие свиньи, внешне больше напоминавшие бездомных собак. С дороги за ними наблюдал хозяин – господин Адуляр Гурт, ушедший на покой городской учитель, приехавший на хутор доживать свой век. На поросшей седым пухом голове у сухощавого коротышки круглый год красовался неизменный колпак с золотой кисточкой, а на ногах были смешные ботинки с загнутыми кверху длинными носами. Старик был их ближайшим соседом, и каждое утро Бёрк обязательно с ним сталкивалась. Хитрый гном всегда делал вид, что это случайность.

– Доброе утро, господин Гурт! – громко крикнула орчанка и помахала ему рукой.

Старик был глуховат, и неизвестно что было тому виной: жизнь, такая же продолжительная, как песчаная отмель, или густая растительность, торчавшая из его ушей. Гном прищурился и посмотрел на Бёрк, словно только что увидел её, и, покряхтев, переступил с ноги на ногу. Его руки были скрещены на высоком кряжистом посохе, доходившим гному до подбородка.

– Бёрк? – удивленно спросил гном, будто не ожидал её тут встретить.

Действительно! Кто бы еще мог проходить тут в такой ранний час?

– Да, это я, господин Адуляр, – отвечала Бёрк на ходу.

Она старалась говорить со стариком как можно меньше мало что значившими короткими предложениями. Одинокому гному было скучно, и часто он развлекался, заговаривая с прохожими на разные темы. Невинная фраза могло вызвать у Адуляра пространные воспоминания, и разговор мог затянуться на час, а то и дольше.

– Куда это ты идешь? – бесцеремонно спросил старый учитель.

– На работу.

– На работу… – проскрипел гном и скривился, будто она зарабатывала блудом, а не стиркой.

– Да. Стирка, штопка, перешивка, – повторила Бёрк свой рекламный лозунг. – Вам ничего не нужно постирать? – вежливо поинтересовалась, хотя ответ знала наперед.

– Нет.

Гном с любовью провел рукой по засаленному жилету, наполовину скрытому длинной бородой, отросшей до колен. Адуляр, как любой порядочный гном, был довольно прижимист и в целях экономии стирал сам. Судя по застарелым пятнам, недостаточно часто.

– Жаль. Но если когда-нибудь вам понадобится…

– А почему в такую рань? Отчего тебе не спится? – перебил старик и, прищурив глаз, уставился на неё, как на преступницу.

В детстве она ею и была, но сейчас почти исправилась.

Бёрк задумалась. Как коротко объяснить дедусе, что ты не замышляешь ничего дурного? Винограда по дороге не было, морковь уже убрали, а яблок в этом году у них с отцом и у самих полно.

Свиньи, не заинтересованные в разговоре, бросили свое занятие и потрусили к реке. Видимо, после кореньев их замучила жажда. Адуляр с тоской посмотрел животине вслед. Придется ему отпустить свою жертву. Он от злости стукнул о землю посохом, на который опирался, и Бёрк дернулась – до сих пор не забыла, как старик лупил её своей палкой, когда не слышал на уроках ее ответа или тот был неверным.

– Сегодня я меняю всю постель на постоялом дворе! – прокричала Бёрк.

Старик ничего не ответил, только еще раз стукнул посохом о землю, досадуя на лопоухих свинтусов, и, смешно ковыляя в своих башмаках, стал спускаться к речке. Обойдя по обочине старика, проходившего мимо (мало ли, вдруг решит ее треснуть), Бёрк почти бегом понеслась к гостинице. Мысленно она благодарила хрюкающее хозяйство Адуляра, избавившее её от утреннего допроса.

Через заднюю дверь она влетела в кухню, как штормовой ветер. С порога в нос ударили аппетитные ароматы специй и выпечки. Беленые стены, выскобленные до блеска деревянные полы, льняные занавесочки и кустики мелкого жгучего перца, украшавшие подоконники – просторная комната с широкими окнами была по-домашнему уютной и теплой. В центре стояла печь с кастрюлями, в которых кипело варево. Половину комнаты занимал длинный разделочный стол, на котором громоздилась свежая зелень с огорода.

– Ух! Напугала! – дернулась Полли – трактирная кухарка. Правая рука её была по локоть погружена в кадку с тестом. – За тобой что, шишига гонится? – вытерев передником пот со лба, спросила гномка.

– Адуляр.

– Вот уж не поверю! – засмеялась стряпуха. – Чтоб старый пень да за кем-то гнался…

Гномка была щедро наделена природой. Тело мягкими изгибами постоянно притягивало мужские взгляды. Сегодня высокую грудь Полли подчеркивал ситец ярко-розового цвета, щедро обшитый воланами. Из-за обилия поклонников и капризного характера Полли еще не была замужем, хотя ей давно перевалило за двадцать.

– Он устроил мне засаду у гнилушки.

Бёрк поставила свою широкую корзину у двери и зачерпнула ледяной воды, только что поднятой из колодца. Железное ведро было покрыто влагой, будто вспотело.

– Опять заставлял рассказать ему счетную таблицу? – Гномка чистой рукой выхватила у Бёрк ковш и кивнула на глиняный кувшин, стоявший на столе: – Молоко.

 

Орчанка скривилась, уже ощущая вкус козьего молока на языке, но, зная, что отпираться бесполезно, налила полную кружку.

– Нет, только хотел узнать, что я замыслила в такой час.

– Жир, – потребовала Полли.

– А ведь ты хорошая…

– Жир! – не терпящим возражения тоном снова потребовала толстушка.

Гусиный жир, отвратительный на вид и запах, стоял на верхней полке в баночке, заботливо накрытой холстинкой. Зачерпывая ложкой желтоватую массу, Бёрк оскалилась, задрав верхнюю губу. Так делал Сфенос, когда был недоволен. У него это выглядело устрашающе из-за крупных клыков, но на лице Бёрк это смотрелось как смешная гримаса.

– Кто только выдумал, что эта гадость полезная? – И девушка расколотила в теплом молоке ложку жира.

Стараясь выпить как можно быстрее, она большими глотками осушила кружку с плавающей на поверхности желтой пленкой.

– Врачеватели, – убирая тесто, ответила Полли.

– Дурни, – зло рыкнула Бёрк и стерла с губ остатки неприятного пойла.

– Да уж поумнее тебя будут, – отмывая руки, усмехнулась Полли. – Это же надо было додуматься – купаться в речке в такой холод, да еще в грозу!

– Я сети снимала, сколько можно повторять? – Бёрк не любила оправдываться, тем более когда действительно была невиновна.

– А лодка зачем нужна? Видно, чтобы умный народ в воду не лез, не простужал свое хлипенькое здоровьице.

– Сеть за коряги зацепилась, а там дерево повалено, на лодке было не подойти.

– А ты так умна, что в ледяную воду прыгнула! – Кухарка поцокала языком.

– А как я должна была сделать?

– Бросила бы эти сети.

– Они денег стоят! И рыба…

– И грудное воспаление теперь.

– Кто ж мог знать…

– Тот, кто от каждого сквозняка мается кашлем по полгода.

Бёрк досадливо фыркнула. Месяц назад она простудилась, снимая сети на дальней запруде. Целую неделю её лихорадило, а кашель прорывался и сейчас. Отец долго пичкали её всякими отварами – такими гадкими, что, казалось, от них становилось только хуже. Немного окрепнув, Бёрк стала выливать вонючие настойки в окно, изображая перед Сфеносом покорность и смирение. Но вот Полли провести было куда сложней. Принимать лекарство приходилось под цепким взглядом стряпухи. Девчонку она раскусила давно и не доверяла её шельмоватому характеру ни на грош. Почему-то гномка решила, что гусиный жир с молоком – средство чудодейственное, и заставляла Бёрк не только пить и есть эту гадость, но и натирать ею спину перед сном.

Вообще, орки отличались прекрасным здоровьем. Отец, сколько Бёрк себя помнила, никогда не мучился даже изжогой. А вот она… Бёрк вообще была особенным орком. Слишком особенным даже для этого хутора. Альбинос. У всех орков кожа бугристая и зеленая, а Бёрк белая в розовую крапину. Её шкурка была светлой, как у гномов, и только неровности, похожие на маленькие шрамы, пятнили её словно яйцо перепелки.

– Почему так? – спрашивала она Сфена.

– Исключение, – отвечал отец, пожимая плечами.

Разве могло это мудреное слово дать ей объяснение? Чтобы она не сильно отличалась от своего родителя и не вызывала лишних вопросов, Сфен выдумал её красить, и теперь периодически девушка натиралась болтушкой из Изумрудной водоросли.

Но слабое здоровье под краской не спрячешь, и девчонка постоянно простужалась.

– Пойду белье менять, – бросила Бёрк.

– В четвертой комнате не нужно, там никого нет, – предупредила Полли, усаживаясь на низкую скамеечку и пододвигая к себе корзину с овощами.

– Знаю.

Глянув на кухарку, Бёрк незаметно стащила с тарелки, приготовленной для постояльцев, оладушек и сунула его в рот – плата за гадость, которую ей пришлось пить.

– Потом поможешь мне с репой, – сказала Полли и смахнула с желтого клубня макушку.

– Будешь запекать?

– Нет, отварю на гарнир к кролику.

– О-о-о! – Бёрк радостно встрепенулась – остатки со столов всегда отдавали им со Сфеном. – Кролик!

Бёрк любила поесть.

– Даже не мечтай. Все куски поделены между постояльцами, лишних сегодня не будет.

– У-у-у-у, – протянула уныло Бёрк и поплелась к лестнице.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru