bannerbannerbanner

Европейский этикет. Беседы о хороших манерах и тонкостях поведения в обществе

Европейский этикет. Беседы о хороших манерах и тонкостях поведения в обществе
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2019-07-15
Файл подготовлен:
2020-02-16 01:37:47
Поделиться:

Мы все любим ходить в гости и приглашать гостей к себе. Дружеская или светская беседа, приятная атмосфера, вкусная еда помогают нам считать прием или выход удачным и вызывают желание встретиться вновь.

Но нам хочется большего: чтобы вечер в нашем доме был незабываемым. Как же этого добиться? Накрыть стол как в Букингемском дворце? Отправить приглашения? Задать дресс-код? И как сделать все это правильно?

К счастью, перед вами книга, в которой есть все ответы. Из нее вы узнаете, с какой стороны подавать блюдо, о чем можно побеседовать с соседкой по столу, какая сервировка существует в Англии и Франции, какой костюм лучше надеть утром, а какой – вечером, что значит загадочная аббревиатура RSVP – а также сможете точно определить, правильно ли выбрала высоту каблука вот та блондинка в зеленом платье.

Не думайте, однако, что перед вами – учебник. Специалист по этикету, обладательница дипломов и сертификатов лучших школ Европы, создательница проекта etiquette748 Ксения Маркова знает, как подать правила хорошего тона в действительно хорошем тоне – дружелюбно и с юмором, без всякого менторства. И большинство этих правил она иллюстрирует забавными и изящными историями, которые помогут вам понять: этикет – это не скучно и чопорно, а просто, естественно и красиво.

Серия "Этикет и стиль: лучшие книги"

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
0из 100Lateral

Мне довольно сложно поставить оценку этой книге, она неплохая, но я совершенно точно не попадаю в целевую аудиторию её автора и не могу объективно судить о полезности. Когда я бралась за её чтение, я не знала ничего об авторе и посчитала что это будет просто неплохое чтение, для расширения кругозора. В целом так и вышло.Повествование довольно легкое, не нагружающее (а это, для заведомо не самой простой темы этикета, довольно хорошо). Всё повествование построено на условном сравнении английского и французского этикета (и совсем чуть-чуть о том, как принято у нас, но это совсем редко и скорее для контраста). Правила зачастую отличаются, причем иногда намеренно, чтоб не «как у них». Что здесь можно найти? Ну, в первую очередь, как и заявлено – правила этикета. Как положить вилку на стол, если ты закончил трапезу, как рассадить гостей на королевском ужине, какой длинны и цвета подобрать платье на мероприятия разной степени важности и каких размеров должна быть шляпка, для посещения конных соревнований. Но самое приятное – информация о этикете смешана с историческими справками и интересными случаями или конфузами. Это помогает книге быть более лёгкой для восприятия и более интересной. Во всяком случае – вот эти забавные случаи полюбились мне больше всего. По итогу могу сказать, что книга неплохая для расширения знаний и кругозора. И, наверное, подойдет тем, кто интересуется темой этикета или хотя бы более бытовыми аспектами истории. Но вот лично мне применить полученные знания совершенно точно некуда. (Хотя буду честна, информация из этой книги помогла мне на интеллектуальной игре, так что всё было не зря).

100из 100Shebanjunior

Книга от автора инстаграм аккаунта @etiquette748. Два ключевых момента: написана легко и содержит множество зарисовок из разряда исторических курьезов! Не только из веков предшествующих, есть и про советских кинорежиссеров, и про юных наследников британского престола! Кейт Миддлтон встречается не раз. Истории эти я точно буду упоминать в последующих постах. Но начнем с наполнения книги. Буду интриговать: вы узнаете, почему во Франции ругательство ‘свинья’ носит более тяжкий оттенок; что значит аббревиатура RSVP на приглашениях (да и как вообще оформлять оные! и визитки); правда ли, что в Англии есть специальные бланки, чтобы дети благодарили родителей друзей за поездки и праздники; разберётесь в Black Tie и White tie (фрак нельзя носить до 18 лет, с ним не надевают наручные часы; смокинг запрещён до 15 и проч.), а также в самой истории появления коктейльного дресс-кода; узнаете этимологию варежек, безумного шляпника и выражения ‘менять, как перчатки’; выясните, почему мэр Парижа выслал Марлен Дитрих; разберётесь в шляпных правилах (их, оказывается, украшают только справа!) и правилах потребления хлеба (я, выходит, злостный нарушитель). Есть тут и про поведение в лифтах, и про различия французской и английской сервировки. Тут и мелочей всяких много: как класть приборы, если просто пауза в еде, а как – если закончена трапеза. С какой стороны обходить стул. Как правильно солить. Можно ли резать салатный лист, собирать соус хлебом. Уместно ли беседовать о погоде? И как принимать комплименты? И, мне на усладу, разделы про чайные церемонии, ранги пэров Великобритании и килты. А ещё я задумалась над трансформациями, – в классическую рассадку гостей (по значимости, основной/ая по правую руку от хозяина, его/её супруг/супруга по правую руку от хозяйки, чередование леди/джентльмен) однополые пары, оказалось, не вписываются. И правил/комментариев пока для этого нет. || Если даже не применять все это в действительности, – как минимум, можно почерпнуть из книги много тем для приятных и задорных бесед (а в моем случае – постов). Если хотите нехудожку, что-то лёгкое, но информативное, – эти заметки должны вам приглянуться

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru