bannerbannerbanner

Над кукушкиным гнездом

Над кукушкиным гнездом
ОтложитьЧитал
0090
Скачать
Автор:
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2011-10-11
Файл подготовлен:
2020-11-12 08:46:05
Поделиться:

Подобно многочисленным громким событиям, связанным с именем «веселого проказника» Кена Кизи, выход в 1962 году его первой книги «Над кукушкиным гнездом» произвел много шума в литературной жизни Америки. После ее появления Кизи был признан талантливейшим писателем, а сам роман стал одним из главных произведений движений битников и хиппи. «Над кукушкиным гнездом» – это грубое и опустошительно честное изображение границ между здравомыслием и безумием. «Если кто-нибудь захочет ощутить пульс нашего времени, пусть лучше читает Кизи. И если все будет хорошо и не изменится порядок вещей, его будут читать и в следующем веке», – писали в «Лос-Анджелес Таймс». Действительно, книга продолжает жить и не утратила прежней сумасшедшей популярности в наши дни.

По мотивам романа был снят одноименный фильм Милошем Форманом, покоривший весь мир и получивший пять Оскаров, а также поставлено множество спектаклей в разных странах, в том числе в России.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Uchilka

Тот, кто идет не в ногу, слышит другой барабан.Необходимость писать рецензию на такую книгу очень напрягает. Честно. Давит тяжким грузом. Не распрямить плеч, ни вздохнуть. Прямо-таки хочется, чтобы включили эту несуществующую чудо-машину, что нагоняет в сознание туман, ну а там поступить так же, как Вождь Бромден:Потеряться не так уж плохо.

Потому что ой как не хочется в Шоковый Шалман своих собственных ощущений от книги. Но я все-таки попробую. Попробую пройтись по собственному туману и не заблудиться.Вначале я довольно скептически отнеслась к тому факту, что книга рейтинговая (для меня это вообще не показатель) и удивлялась тому, что «отец ЛСД» мог написать настоящий шедевр. Но чем больше читала, тем больше убеждалась, что только под воздействием ЛСД его и можно было написать. Потому что человеку не оторвавшемуся от системы и не повидавшего изнанку жизни (речь идет про работу Кизи в госпитале ветеранов) невозможно так гениально сплести реальность и фантазию: настолько тесно, что ты веришь – Макмерфи и Вождь, Чесвик и Хардинг, Билли и ужасная старшая сестра – они все существовали, и мало того – все, что есть романе, с ними происходило; невозможно для кого-то другого в данных обстоятельствах так спаять смешное и грустное, что одно без другого просто не выживет. Но Кизи знает секрет: Он знает: надо смеяться над тем, что тебя мучит, иначе не сохранишь равновесие, иначе мир сведет тебя с ума. Он знает, что у жизни есть мучительная сторона <…>, но не позволяет боли заслонить комедию, так же как комедия не позволяет заслонить боль.

Мне импонирую книги о героях, не вписывающихся в наше общество. За то люблю, например, Д. Киза, Ф.М. Достоевского, и да, мне нравится Лолита с Парфюмером (по отдельности, разумеется :) ). Душевная борьба, поиск гармонии, рост или деградация личности – что может быть интереснее? Для зануд вроде меня этот вопрос, естественно, риторический. Что ж, Над кукушкиным гнездом – это пристанище нестандартных людей. Действие происходит в клинике для душевнобольных, где добровольно лечатся люди, которые по сути не являются психическими больными (по крайней мере не все). Их проблема в том, что они по разным причинам не могут приспособиться к жизни в обществе. Один из них, интеллигент Хардинг, описывает себя так:Мы сумасшедшие из больницы на шоссе, из психокерамической, треснутые котелки человечества.

А чуть раньше он же объясняет новичку Макмерфи, который направлен сюда на принудительное лечение, что наш мир создан для «волков», а они все «кролики» и не могут постоять за себя. Вот тут-то все и начинается.Хардинг: Правда, раньше, несколько лет назад, в мои тонкошеие года, я думал, что порка, которой тебя подвергает общество, – это единственное, что гонит по дороге к сумасшествию, но ты заставил меня пересмотреть мою теорию. Человека, сильного человека вроде тебя, мой друг, может погнать по этой дороге и кое-что другое.

Макмерфи: Да ну? Учти, я не согласен, что я на этой дороге, но что же это за «другое»?

Хардинг: Это мы. – Рука его описала в воздухе мягкий белый круг, и он повторил: – Мы.

Обаятельный, сильный и уверенный в себе Макмерфи, коренной звездно-полосатый стопроцентный американский аферист, как говорит о нем все тот же Хардинг, начинает свою последнюю опасную гастроль – битву с системой или с Комбинатом, как ее называет рассказчик – двухметровый индеец Вождь Бромден, ветеран Второй Мировой, сторожил сего заведения. Отделение – фабрика в Комбинате. Здесь исправляют ошибки, допущенные в домах по соседству, в церквах и школах, – больница исправляет.

И мы глазами Бромдена, через все его галлюцинации и воспоминания, действительно видим Комбинат. Это бездушная и беспощадная машина, которая – в лице старшей сестры Гнусен – при помощи строгих правил, групповой терапии, смахивающей на публичную порку, электрошока и в крайних случаях лоботомии штампует из пациентов больницы «среднестатистических американцев», а тех, которые не поддаются штамповке сортируют на хроников и на овощей. И все, разумеется, на благо общества.Пожалуйста, поймите: мы не устанавливаем для вас правил и ограничений без того, чтобы тщательно взвесить их терапевтическое действие.

Говорит старшая сестра, которая отладила неслабый филиал Комбината в своей больнице. Она подобрала себе проверенный персонал, который боится одного ее взгляда и беспрекословно выполняет ее требования. Надо заметить, что персонал – это не только санитары, ночные дежурные и медсестры, но и врачи тоже. Что там говорить, сам зав.отделением – закомплексованный невротик – даже думать не смеет о том, чтобы перечить старшей сестре. Она – олицетворение власти и порядка.Так вот, Макмерфи вступает с ней в неравный бой. Этот весельчак и балагур понимает – многие пациенты осознают, что они на самом деле несвободны, что они под каблуком старшей сестры, и что они не живут по-настоящему. Но это их устраивает, потому что подобный онлайн симулятор значительно упрощает их существование – им не надо вписываться в рамки стандартизированного общества. Макмерфи заставляет их признать, что та цена, которую они за это платят, нереально высока. Он не желает подчиняться системе и не хочет мириться с тем, что на его глазах втаптывают в грязь и травят других людей.– Знаете, – говорит он, – так вот мне всегда кто-нибудь объясняет насчет правил… когда понимает, что я поступлю как раз наоборот.

А дальше следует увлекательнейшая борьба – захватывающая, жесткая, опустошающая. То, с чем он дрался, нельзя победить раз и навсегда. Ты можешь только побеждать раз за разом, пока держат ноги, а потом твое место займет кто-то другой.


– Всемилостивый Боже, – Хардинг поднял глаза к потолку, – прими двух бедных грешников в свои объятия. И оставь в двери щелку для нас, остальных, потому что ты наблюдаешь конец, абсолютный, непоправимый, фантастический конец.

Каким бы ни был этот конец для вас, Кизи не разочаровывает, потому что:Кто бы ни вошел в дверь, это всегда не тот, кого хотелось бы видеть, но надежда всегда остается.

10/10Но я хотя бы попытался, – говорит он, – Черт возьми, на это, по крайней мере, меня хватило, так или нет?

80из 100Fermalion

Раз пять я подступался к этой рецензии: набирал пару абзацев, стирал, набирал сызнова, переставлял их местами, снова стирал… «Не то, все не то!». В голове моей относительно этой книги происходит полнейший бедлам. Поэтому просто расскажу, как я ее увидел, и не обессудьте уж.Поначалу это достаточно любопытная история слегка повредившегося в уме индейца-полукровки, пикантность которой в том, что до самого конца книги невозможно очертить пределов этого повреждения. Он рассуждает и излагает вроде бы как почти нормальный человек, но время от времени на сцену выползает какой-то сюрреализм и какая-то чертовщина. Очень медленно и очень плавно – не получается сказать, в какой момент началось помутнение, но в его присутствии сомневаться не приходится: живой человек кашляет болтами и гайками, трансформирует свою руку в кувалду и вырастает на метр.

В повествовании очень тесно, до полного смешения, сплелись три ключа – объективное бытописательство, гипербола в духе магического реализма и простой бред психически больного. Где заканчивается одно и начинается другое?Потом акцент смещается, вносят новые декорации.

Тут уже появляются какие-то отзвуки нонконформизма-максимализма, борьбы с системой и восстания маленького человека против большого общества. Видите ли, эта больница слишком хорошо работает.

Побудка в восемь, завтрак в девять. Ноль-ноль, конечно же, только ноль-ноль.

Бритье строго по понедельникам. Гости только на два часа. Сидеть только в этом кресле, а моргать только по метроному.

Надо как-то оживить этот механизм. Вбросить мышь в эту бухгалтерию. Поджечь петарду в этом пыльном архиве старых желтых бумаженций.В синем углу – Старшая Сестра (в контексте книги этот, не побоюсь этого слова, титул звучит почти так же устрашающе, как «Большой Брат»). Центр паутины, глава больницы, мозг и сердце этой идеальной, стерильной машины по превращению людей в добропорядочных граждан.

В красном углу – разбитной рыжий ирландец, грубиян, хам, аферист, рубаха-парень, жулик и просто душа компании. Пышет жизнью, сверкает глазами, лучится оптимизмом, ну, и ко всему прочему, просто косит от тюрьмы в психушке.

Рингом в данном случае выступает лечебница не столько как помещение, сколько как замкнутый социум со всеми живущими в нем персонажами (и всеми живущими в их головах тараканами), их сложными взаимоотношениями, традициями и внутренним распорядком.

Борцы, уж поверьте, стоят друг друга, да и все противостояние получается весьма колоритным – по-дурдомному анекдотичным, абсурдным и развязно-балаганным.Постепенно это веселое разгильдяйство сходит на нет, а остается мысль очень серая, невзрачная и безнадежно тоскливая: борьба с социальными контрактами.

Огромную кучу вещей люди вообще делают не для пользы, не из чувства долга, да и вообще ни для чего – единственно потому только, что так принято. Такова традиция, все так делают.

Дурацкий институт, куда восемь из десяти человек пришли просто за корочкой. Дурацкая пара по философии у группы с мехмата. Дурацкая армия, способная лишь строить дачи и мести плацы, от которой хотят откосить поголовно все…

Такие вещи не создают никакого блага, не преумножают добра и ничего после себя не оставляют; они даже не имеют здравого смысла – но мы, в силу инертности общественного сознания просто делаем это. Просто так надо, понимаете?

И вот когда один человек, каким бы свободомыслящим он ни был, каким бы гибким умом и широким взглядом ни обладал, начинает бороться с этими контрактами – он неизбежно проигрывает.

Ты можешь прогуливать пары, мотивируя это тем, что «ты уже понял, что тебе в жизни надо». Ты можешь игнорировать мораль и правила приличия – «потому что они нелепы». Ты можешь выплевывать таблетки, которые впихивают в тебя санитары. Ты можешь всегда выходить в окно, даже если в доме десять тысяч дверей…«Здесь невозможно одержать окончательную победу – здесь можно выигрывать только отдельные бои, один за другим, бесконечно. Но рано или поздно ты оступишься – и ты проиграл. Навсегда». Комбинат пожирает всех.

Вспоминая Ремарка: этот Комбинат не из железа, а из резины. Железо можно сломать, но резину – лишь согнуть, и она все равно разогнется.И вот тут, – автор предельно честен – не должно быть никаких иллюзий.7, хорошо.

100из 100Fari22

«…тот, кто идет не в ногу, слышит другой барабан»


«Над кукушкиным гнездом» – один из моих самых любимых романов. А Рэндл Макмерфи мой самый любимый книжный персонаж. И, может быть, это звучит слишком пафосно, но он настоящий герой. Эту книгу можно перечитывать снова и снова, при этом она тебе не надоест, а даже, наоборот, с каждым новым прочтением будет нравится все больше и больше. И каждый раз роман будет открываться с новой стороны. И я уверена, что в будущем перечитаю его еще ни один раз. В психиатрическую больницу поступает Рэндл Патрик Макмерфи. Но он не похож на обычных больных, которые находятся в данном помещении. Он постоянно смеется (о том, что такое смех, люди, находящиеся в больнице давно позабыли), пытается растормошить пациентов, открывает им глаза на многие вещи, издевается над медперсоналом, меняет установленные правила, не подчиняется приказам и, самое главное, ни во что не ставит старшую сестру – Мисс Гнусен, которая руководит всем в больнице и которую все кругом боятся, вплоть до самого доктора. Старшая сестра не привыкла к такому поведению, и поэтому всеми силами старается предотвратить этот бунт. И вот с самых первых дней между ними происходит соперничество. Кто же выйдет победителем? Один из тех моментов, когда книга тебе очень нравится, и ты так много хочешь о ней рассказать, так много мыслей в голове, что не знаешь, с чего начать. Но я постараюсь написать все ясно, чтобы не получился сумбур. Книга о том, можно ли пойти против общества. Или же тот, кто сильнее обязательно раздавит тебя и убьет в тебе живого человека? На эту тему я читала роман «1984». Сама тематика мне понравилась, а вот написано все ужасно нудно. В этом же романе мне нравится не только ее посыл, но и то, как преподносит автор нам все события, происходящие в книге. Хотя, быть может, она и написана не самым изысканным языком, но в этой простой манере повествования и заключается изюминка книги. Она заключает в себе большой смысл, а о судьбе героев размышляешь не только во время чтения, но и после того, как перелистываешь последнюю страницу.Поначалу роман, может быть, и читается не совсем легко, но как только появляется Макмерфи – все меняется. Он озаряет своим появлением не только больницу, но и весь роман. И как только с ним знакомишься, думаешь: « Что же выдумает этот наглый ирландец, чтобы насолить Мисс Гнусен». Над его шутками невозможно не засмеяться, а финал заставляет грустить и сопереживать главному герою. Думаю в этой битве несмотря ни на что, победителем оказался Макмерфи. Макмерфи яркий пример того, что не нужно бояться быть собой, нужно громко говорить, о чем хочешь, и делать только то, что тебе нравится, не опасаясь того, что тебе влетит за это от какой-нибудь «старшей сестры». Нужно громко смеяться в лицо своим проблемам, не ныть по поводу того, что все идет не правильно или что у тебя что-то не сможет получиться и т.п. Нужно хотя бы попытаться сделать что-нибудь, черт возьми! И хотя за свой длинный язык можно дорого расплатиться, но, как говорит сам Макмерфи, «оно того стоит». Те, кто прочитал книгу, могут, не согласится со мной, по поводу того, что Рэндл правильно поступал в той ситуации, в которой оказался: «Мол, будь он тише, не лез бы не в свои дела, то и вся эта история с ним и не приключилась бы». Но где гарантия того, что будь он вежливее с Мисс Гнусен, вся история пошла бы другим путем? Думаю, и тогда эта старая стерва нашла бы к чему придраться, и вышел бы он оттуда другим человеком, какой-то неудачной подделкой самого себя. Для нее Макмерфи был сумасшедшим только из-за того, что он не был похож на других. А если ты не такой как все, значит в тебе что-то не так. В течение всего романа Макмерфи делает большими и сильными не только пациентов, но читателей. Он заставляет чувствовать себя лучше, помогает поверить в свои силы, взглянуть на жизнь другими глазами и наслаждаться ей. Но какой у Макмерфи мотив? Что он от этого выигрывает? Наоборот он может себя выставить не в самом лучшем свете. Сам главный герой никогда не скрывает своих истинных мотивов. Если поначалу его на это толкает корысть и простое желание насолить сестре, то дальше мы видим, что он начинает искренне беспокоиться о своих новых друзьях и хочет исправить их положение к лучшему. А финальный поступок Макмерфи доказывает, что он человек с большим сердцем.Другой яркий персонаж романа – индеец Бромден – от его лица и идет повествование, и именно его глазами мы смотрим на все происходящее в романе. Несмотря на свои два метра роста, он маленький человек, который боится своей собственной тени, и потому притворяется глухонемым. Но и он после знакомства с Макмерфи, как и многие другие пациенты, меняется. Он тоже ослеплен его силой духа. И то, как он в итоге поступил с Макмерфи, думаю, заслуживает уважения. Можно сказать, что он протянул руку помощи. Отблагодарил его таким образом. Другие пациенты тоже очень колоритные персонажи. За каждым из них скрывается уникальная личность, но они так долго подавляли в себе личность, что и забыли какого это быть большим человеком. Читая роман, я ни разу не посчитала их сумасшедшими, мне они показались вполне нормальными людьми. И все герои романа кажутся такими реальными, что можно поверить в то, что такие люди как Вождь (который многое что видит и знает – но молчит), Хардинг и Билли (люди которые бояться постоять за себя, не могут отстаивать свои права) могли оказаться среди нас. И, кончено же, среди нас есть Макмерфи – человек, который не хочет играть ни по чьим правилам. Он научил многому своих друзей – противостоять жестокости и несправедливости. Мисс Гнусен та еще стерва! Так и хотелось ее задушить. Сколько в ней ненависти по отношению к пациентам! Как она радуется, когда у них ничего не получается, и они снова уходят в свой внутренний мирок. И все это скрыто за фальшивой холодной улыбкой. Она думает, что ничто ее не сломает, и она будет во всем победительницей. Либо ты играешь по ее правилам – либо же она сотрёт тебя в порошок. Пациенты были настолько запуганы или околдованы ложной добротой Мисс Гнусен, что не замечали многие ее пакости. Насчет экранизации ничего не могу сказать, так как смотрела его только отрывками. Но одно могу сказать с полной уверенностью, что Джек Николсон просто рожден быть Макмерфи. Харизматичный Николсон очаровывает зрителя с первой минуты появления на экране. Именно таким я и представляла себе главного героя. Книга с очень глубоким смыслом, которая заставляет задуматься о многом, но, самое главное, о том, кто мы на самом деле? Мы это мы? Или же тоже притворяемся, чтобы идти в ногу с обществом? Уверена, после того, как вы прочтете книгу, вы никогда не забудете сюжет романа, и он надолго останется в ваших мыслях, сердцах. Впечатляющий роман. Шедевр, одним словом! От романа невозможно оторваться ни на минуту. Читается на одном дыхании. Действительно сильная вещь! Одна из тех книг, которую вы просто обязаны прочитать.

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Над кукушкиным гнездом»

09 января 2009, 15:17

Слямзил из инета. Как, мне кажется, лучшей рецензии к книги не найти. Фильм очень нравиться, но подобных мыслей не вызвал.


"Почему священникам 2000 лет назад нужно было, чтобы Иисуса Христа именно распяли?


Иисус Христос был в глазах священников еретиком и при том опасным, т.к. Свои слова Он подтверждал чудесами, что наталкивало на мысль о Его истинности и истинности Его учения. А кто из людей согласится на старости лет менять свои взгляды и признавать ошибочность себя прошлого? Проще сказать: в Нем бес! Трудно удержаться вину молодому в мехах старых, оно обязательно разорвет меха.

Внутренняя суть человека толкает его на поступки, смысл которых сокрыт порой даже от него самого. И совершая их, человек, желает выглядеть пристойно и в чужих глазах, да и в своих тоже.


Учение Христа привлекало все более слушающих. Священники желали сохранить понятный им порядок взглядов на вещи. И этого же требовала суть людская, а она – зла, она не желала выходить на свет, который высветила истина Слова Его. ( Он был истинен, ибо, что слышал от Отца то и говорил им) Суть людская скрежетала зубами, потому что не могла ничего сделать с Ним, т.к. Сила Отца осеняла Его.


Но, вот было дано Свыше, чтобы они взяли Его и поступили, как им пожелается.

Что значит быть приговоренным за иные религиозные взгляды (работать в субботу, храм не храм и …)? Значит быть побитым камнями!

Это уже не раз проходили священники. Побивали людей, а на завтра уже побитого причисляли к пророкам, ставили памятники, того и гляди – толпа и тебя за это побьет, за то, что не разглядел, мол, пророка! И, что самое для них обидное - то, что учение-то, идеи-то живы будут и будут иметь последователей, как тогда с мертвым Вождем их воевать? Ничто так не укрепит учение, как ореол мученика Учителя! (это нам видно из нашей повседневной жизни, как люди даже на этой волне в президенты попадают…)

Поэтому, передернув Его слова, исказив стоящий за ними смысл, нашли, что Он совершил уголовно наказуемое преступление. И так как нет у иудеев обычая за такие дела убивать (а умертвить Его хотелось) – повели к Пилату, выдвинув против Него лжесвидетельства. Там они добились, чтобы Его наказали (распяли) соответственно преступления.

Вот так они реализовали далеко идущую мысль:

Кто же теперь будет поддерживать идеи простого злодея (уголовника)?

Распяли для того, чтобы не допустить расшатывания религиозных догматов. Слепое соблюдение которых скрывает собственную духовную лень и духовную кому.

Все. С Богом. Александр."


20 мая 2008, 12:33

Абсолютно не согласна с тем, что Макмерфи проиграл, сдался и т.д. Хочу вспомнить в данном случае Дж.Бруно:«Сжечь – не значит опровергнуть». А можно и историю о распятии Христа. В общем, убить человека – не значит победить его. Победа Макмерфи была не в том, чтобы остаться в живых; она была в другом: вернуть к жизни, к вере в себя других людей. И в этом он победил (посмотреть хотя бы на Вождя). А своей смертью он лишь доказал свою победу, но никак не поражение.

Также не могу согласиться с тем, что Макмерфи – отрицательный герой. Хочу обратить внимание на то, что положительный герой далеко не всегда должен быть праведником, жить в добре и поступать по правде Мне кажется, что положительность героя определяется расположенностью или нерасположенностью к нему читателя, а не безупречностью жизни самого героя. Если спросите: читать или нет? Отвечаю: читать. Чего только стоит: «Надо смеятся над тем, что тебя мучит,иначе не сохранишь равновесие, иначе мир сведет тебя с ума».

15 мая 2008, 21:09

это лучшая книга которую я читал.рекомендую всем!

09 мая 2008, 01:54

книга грузит по страшному.даже курить не надо!

26 апреля 2008, 22:45

Впечатление просто за гранью, что после книги, что после фильма, . Потому что я не могу выразить словами какие сильные эмоции вызвала во мне эта книга. Хотя фильм я первый раз увидела очень давно, он имеет приоритет среди всех увиденных мною фильмов

03 марта 2008, 17:45

Всем привет.

Одно то, что книга вызвала фонтан мыслей и рецензий говорит о том, что призведение не рядовое. На мой вкус, любящий тонкие психологические выверты, произведение очень недурно. Невольно ставишь себя в те условия и пытаешься понять - сможешь выйти из тумана или нет, кролик ты или некто другой. Тем более, что никто не застрахован от попадания в комбинатскую лечебницу. Согласен с рецензентами в том, что отходить теперь придется несколько дней. Или почитать что-нибудь наипростейшее. Или достать папироску как у Теркла?

Перевод - сверх всяких похвал. Word себе все мозги сломал.

21 февраля 2008, 01:30

Как и в большинстве произведений авторов того времени рассказывается о несовершенстве американской модели общества, которая из людей делает послушных роботов, инвалидов, калек. Как мне кажется, книга о силе духа человеческого, который, как говорил Хэмингуэй, можно победить, но не сломать. Прочитать стоит хотя бы потому, что по ней сняли фильм. Фильм, конечно, хорош, но книга - лучше. Главная мысль - мы сами вгоняем себя в кандалы и всеми силами приближаем свой конец света.

18 февраля 2008, 11:38

Книги потрясающая, захватывает с первой страницы. Я не согласна с теми, кто пишет о тяжелом восприятии книги. Роман читается на удивление легко. Не буду писать много, так как по себе знаю, что длинные пространные речи читать не охота. Скажу только, что это та книга, которую стоит читать!

28 января 2008, 17:47

Смотрела фильм, после чего не хочется за книгу браться. Не хочется делать жизнь мрачнее, чем она есть. Уж если фильм так снят; тяжелый и полный несправедливости, то что говорить о книге. Поэтому и не возьмусь за нее ни при каких условиях.

08 января 2008, 18:38

КЕН КИЗИ

«ПРОЛЕТАЯ НАД ГНЕЗДОМ КУКУШКИ»

…Я их называю комбинатом – это громадная организация, которая стре¬мится привести в соответствие внешний мир так же, как приведен внутренний

(Из книги)

Книга американского автора Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» — кон-цен¬трированный душевнобольной реализм в четырёх частях. Именно реальность в книге кажется сумасшедшей.

Что и говорить, произведений о психбольницах и её обитателях единицы — тема далеко не популярная и мало обсуждаемая в обществе. В фильмах и книгах мир больного предстаёт не его глазами, а глазами тех, кто работает винтиками на «комбинате» — мед-сестры, доктора, санитара, «этого, по связям с общественностью». Такой взгляд на уст-ройство больницы объективен только для одной стороны, для второй стороны (которой не давали шанса высказаться) — это фарс, завуалированный «благочестивыми помыслами». В книге К.Кизи наконец-то дали слово обвиняемым, которые всё более походят на потер-певших.

С самого начала сложно привыкнуть к книге, к её особому стилю, несвязным мыс-лям Вождя, поведению больных. Деление пациентов на острых, хроников и овощей не удивляет вовсе. Поражает то, как автор словами Вождя подробно описывает «путь» от здорового к овощу: в здоровом происходят неполадки, и Комбинат отправляет его на «ре-монт» в больницу — так становятся острыми; острого неудачно лечат и тот становится хроником, а затем овощем (с полным отсутствием человеческого), причём для больницы такое «латание» пациентов — норма.

Привыкание к миру душевнобольных происходит быстро: большая часть книги протекает в обществе острых, то есть тех, кто ещё может связно говорить и мыслить, а один из главных героев, Макмерфи, вообще кажется «абсолютно здоровым человеком». Острые — это те, кого медицина ещё не перелечила. Именно вокруг них и построена сю-жетная линия.

С появлением Макмерфи, хроник Вождь Бромден (от чьего имени ведётся повест-вование) на какое-то время перестаёт видеть «туман», его мысли проясняются и читатель втягивается в сюжет. Макмерфи — лекарство, которого не хватало обитателям больницы, а его смех и вовсе кажется панацеей от всех психических заболеваний. Смех не только по-способствует снятию тюремной атмосферы в больнице, но, как потом окажется, реально поможет излечиться острым пациентам, которых не излечили ни таблетки, ни психотера-пия, ни ЭШТ «Шоковый шалман». Макмерфи — персонаж далеко не положительный, но в книге вообще сложно найти того, кто подходит под определение «хороший человек», разве что Билли Биббит, которого к тому же всегда очень жалко.

Идею противопоставления двух личностей умный писатель всегда раскрывает по-новому, в книге Кизи это противопоставление двух антиподов, противоборство двух не-равных соперников с предсказуемым итогом, но с непредсказуемым финалом сюжета. Весь сюжет (за исключением момента с выездом на природу) — борьба. Кизи очень тонко почувствовал тот момент, когда читателю необходимо отвлечься от борьбы и выйти из внутреннего мира больницы во внешний мир…

Сюжет можно обсуждать долго, спорить до хрипоты о тех или иных моментах, но неизменное чувство того, что автор просто так ничего не придумывал, не покидает. Так, с первого взгляда кажется, что просмотр пустого телевизора — больная затея Макмерфи; громадное родимое пятно в виде распятия на теле молодой верующей медсестры — сле-дование призрачным принципам литературного символизма; бритьё Бромдена — незначи-тельная, ненужная деталь. Но не успевает читатель перейти к следующему абзацу, как на-чинает пересматривать все эти «бесполезные» сцены и, в конце концов, убеждается — просто так у Кизи ничего не бывает. Читатели выскажут абсолютно противоположные точки зрения по поводу незначительных моментов — это ещё одно преимущество книги. Ведь если всё однозначно, читать не интересно.

Интерес к книге появляется не сразу и даже не с момента прихода Макмерфи, ин-терес возникает только после прочтения неудобоваримой первой части, которую иногда хочется бросить читать, а вместе с ней — книгу. Кизи избрал изысканный способ повест-вования: нетерпеливые и ленивые читатели непременно бросят повесть, не дочитав пер-вую часть, останутся лишь настоящие книголюбы, которым автор и приготовил ряд сюр-призов, интригу и потрясающий финал.

Но рассказывать чем закончится книга — mauvaisе ton.

Повесть — это громадная, тщательно продуманная аллегория взаимосвязи внут-реннего и внешнего. Комбинат кажется безобидным и бессильным, на самом деле, он спо-собно сломать любого человека, подавить в нём Я, используя самые изощрённые методы. Эта идея пронизывает всю книгу — сопротивление человека Комбинату лишено смысла. Слово «Комбинат» максимально точно характеризует внешнее воздействие: мощь, пол-нейший контроль, автоматизм, штампованные изделия. Все предметы, сходящие с кон-вейера должны обладать одинаковыми свойствами. Такой Комбинат будет действовать всегда: и в 60-е годы в США (наглядность — книга), и в современной России, и где бы то ни было. Только в книге Томам Мора «Утопия» мы с ним не повстречаемся.

«Пролетая над гнездом кукушки» — драматическая история с комедийными мо-ментами, временами грустная, временами задумчивая, показывающая как нужно жить, ес-ли тебя поместят в одно из «отделений Комбината». Повесть — реальность существова-ния американских душевнобольных в 60-х годах; реальность в современной России. Кизи — талантливый автор, написавший отличную книгу в своём стиле, продумывая каждый ход и каждое слово персонажа. А персонажи из жизни, достаточно посмотреть вокруг.

P.S.

В 1974 году был снять одноимённый фильм с Джеком Николсоном в главной роли…

«Пролетая на гнездом кукушки» получил премию «Оскар» в номинациях «лучший фильм», «лучший режиссёр», «лучший сценарий», «лучший актёр», «лучшая актриса».

07 января 2008, 23:50

Книга просто потрясающая. Читать пришлось по программе, но абсолютно не жалею. Люблю такие книги, над которыми подумать надо. Вернее даже не подумать, а осмыслить. Совершенно переворачивает взгяды на так называемых "ненормальных". По сути книга о нас с вами, обычных людях. Просто преподнесена необычно.

28 октября 2007, 21:57

После книги стало как-то неуютно мне: почувствовал дыхание Комбината... Комбинат-то, тот самый комбинат упомянутый в книжке... Спасиб автору за открытие моих глаз...

07 октября 2007, 17:55

Кто-то вякнул, что эта книга у Кизи - единственная из стоящих. Хотел бы порекомендовать им "Порою нестерпимо хочется" и "Песню моряка". Эти книги не заканчиваются перелистванием последней страницы... У Кизи все идет в подкорку. Хотите стать сильнее? читайте его как лекарство...

02 октября 2007, 23:14

Сегодня закончила читать книгу. Черт, в мозгу просто ядерный взрыв после прочитанного. Моя и так слабо работающая голова коротит больше обычного.

Хочется напомнить "Психиатру", что мы имеем дело не с историей болезни, а с литературным вымыслом, с плодом художественным, а потому имеющим право на преувеличения, некоторые неточности, работающие на некую общую идею произведения. Вождь должен был уйти, что бы смерть МакМерфи, была не напрасной. Иначе... сами понимаете. Должна быть у людей вера, надежда и никуда от этого не деться.

Хотя, я думаю, будучи специалистом, в области психиатрии сложно воспринять данный текст без учёта собственных знаний и опыта.

А книга... Если вы хотите испытать потрясение или встряску, если вы способны сопереживать сочувствовать, если вы живы, в конце концов, то обязательно прочтите. Это надо читать.

25 сентября 2007, 21:18

Думаю неправильно говорить, что система сломала макмерфи.Система не смогла с ним спавиться и поэтому уничтожила его.Книга написана оригинально , хотя все мысли не новы( человек против общества " ,естественный" человек против "искуственного" ) в ней есть что-то особенное

Рейтинг@Mail.ru