bannerbannerbanner

Гостья из будущего

Гостья из будущего
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-12-06
Файл подготовлен:
2024-04-25 02:19:25
Поделиться:

В романе Кира Булычева «Гостья из будущего» вы прочитаете о том, как злобные космические пираты, прилетевшие на землю с далекой планеты Крокрыс, попытались завладеть чудесным изобретением – миелофоном, и о том, что произошло дальше, когда Алиса Селезнева и ее друзья стали на пути бандитов-инопланетян. По мотивам романа был снят знаменитый сериал.

Книга также выходила под названиями «Сто лет тому вперед» и «Алиса в прошлом».

Серия "Алиса Селезнева (иллюстрированное издание)"

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Mao_Ri

Дааа, шикарная книга! И читать ее надо обязательно всем детям. Да и взрослым тоже, чтобы вспомнить прекрасные детские годы, когда все по плечу – попасть в будущее и не растеряться, не удивляться самым неожиданным вещам, помогать товарищам и даже сразиться с космическими пиратами. Очень добрая и приятная книга.Обычный московский школьник Коля чрезвычайно любопытен и, как всякий нормальный ребенок, не видит ничего плохо в нарушении некоторых запретов. Тем более, если об этом все-равно никто не узнает, а вреда он никакого не нанесет. Только вышло все немного не так. Самую малость. И вот Коля оказался все в той же Москве, но через сто лет. И знаете, мне кажется надо иметь хорошую смекалку, чтобы ходить по городу будущего, не зная толком что к чему там, и практически успешно скрывать свою «отсталость во времени».

И Алиса оказалась девочкой что надо, хоть Колю и раздражало сперва, что все-то ее знают, везде-то она была, много всего знает и умеет. Задавак же никто не любит. Но нет, гостья из будущего оказалась приятным человеком, смелой и верной девчонкой. Да и вообще, побольше бы вот таких детей сейчас – не тихих и прилежных, не хулиганов, а живых, преданных, отважных и сообразительных.Еще бросилась в глаза разница. Вот раньше Булычев писал про будущее, и оно таким позитивным у него вышло. Что все будут счастливы, заниматься тем, что нравится (а не ради денег). Что будут полеты в космос. Что дети будут не по подъездам шлындаться и в гаджетах зависать, а увлекаться наукой, что-то изобретать и открывать, выводить и выращивать. Что деньги потеряют ту свою чересчур значимую роль в обществе. А если задуматься о будущем сейчас, то все чаще в голове рисуется не мир во всем мире, прогресс и чудеса техники, а какая-нибудь глобальная техногенная катастрофа, вражда между странами, милитаризированные общества, тотальный контроль и прочие «прелести» жизни. Нет уж, лучше я буду читать Булычева и надеяться на лучшее.

100из 100serafima999

Булычева в моем детстве не было.

Говорю об этом с огромным сожалением, потому что считаю его прекрасным писателем, создавшим немало замечательных повестей для юношества.

Зато в моем детстве был пронзительный, светлый и добрый фильм «Гостья из будущего». Я родилась гораздо позже, нежели основная масса поклонников, но это не помешало мне стать бешеной фанаткой фильма. Что в детстве, что сейчас. Увы, показывали его нечасто, но, я хорошо это помню, дворы во время показа пустели. И это уже в 90-е, когда на экранах наших телевизоров появился «Терминатор», а также «Чужой» и разнокалиберные американские олдскульные боевики.

Причина столь громадной популярности «Гостьи», на мой взгляд, в том, что создатели фильма выложились по полной. У фильма нет качественных спецэффектов, но зато есть нечто более важное – душа. Все в нем, начиная с крокодила Сени в пруду, и заканчивая щемящей песней, сегодня кажется наивно-трогательным. А тогда, в детстве, все это было настоящее. И когда за Алисой закрывалась дверь, я плакала так, как не плакала больше ни на одном фильме. Даже на «Титанике».

Книгу Булычева я прочла недавно, после пересмотра «Гостьи».

Самое интересное – в фильме нигде не говорится, что он снят по этой книге, или даже по ее мотивам. С одной стороны, жаль, потому что тогда, в детстве, я непременно достала бы книгу, а потом наверняка добралась бы и до остальной алисианы. С другой – это правильно, потому что книга и фильм – по сути два разных произведения. И Алиса в них тоже разная.

Книжная Алиса жестче, четче. Иногда она ведет себя как солдат спецназа. К счастью, писатели наградил ее типичным для ее возраста подростковым максимализмом, и поэтому образ «идеальной девочки» получился достаточно живым.

Мне больше по душе Алиса из фильма.

Очень удачный выбор актрисы, она действительно как не от мира сего. Я понимаю, почему советские школьники массово влюблялись в Наталью Гусеву, и дело здесь не только в ее удивительных (космических, как сказал режиссер фильма) глазах. От нее исходит теплый свет. Если взять концепцию Прекрасного Далека из фильма (по фильму это утопия), то Алиса могла быть только такой.

На этом фото повзрослевшая Наталья Гусева и Кир Булычев.

Кстати, писатель, являющийся сценаристом «Гостьи», назвал Наталью «любимой актрисой».

Книжный Коля тоже проигрывает киношному образу. В книге это ершистый, немного заносчивый и грубоватый пионер. Это центральный персонаж, но его характер прописан плохо. В фильме же Коля является таким же главным героем, как и Алиса.

Это светлый и порядочный человек, за которого весь фильм болит душа.

Пираты. Сейчас меня понесет))) Обожаю эту парочку, причем, в абсолютно любом виде, возьми хоть книгу, хоть фильм, хоть мультфильм.

В книге им уделено не очень много времени. Самый главный минус – их появление и дальнейшие мотивы. В книге они появляются на Земле «от балды» и случайно (как и Коля) оказываются в Космозоо.

Пираты из «Гостьи» также оказываются полноценными главными действующими лицами.

И то, что миелофон изначально является для них идеей фикс, на мой взгляд, гораздо правильнее. Все их действия мотивированы, ведь у них есть четкая цель. Плюс чувствуется исходящая от них реальная угроза (сцена с ликвидацией рабочих космопорта и дальнейшие действия до отлета в Космозоо – просто блеск. Красиво сработали.) В книге же Крыс и Весельчак более комичны и ведут себя как хулиганы-переростки.

Я специально сейчас умалчиваю о том, как они обаятельны в исполнении Невинного и Кононова, а то меня понесет еще дальше. И уж точно я не стану распространяться о том, как в детстве безумно влюбилась в Весельчака У, как сладко замирало сердце, когда он появлялся в кадре. Первая киношная любовь… Незамутненная и чистая. Невинный, кстати, и сегодня возглавляет мой небольшой личный ТОП, являясь любимейшим актером.

Немного о прочих отличиях. Идея о том, что машина времени находится в заброшенном доме кажется мне, опять же, более правильной. В книге она находится в соседской квартире. И то, что создатели фильма заменили скучного пожилого хранителя машины на эффектную Полину – тоже правильно.

Кстати, Полина является практически сказочным персонажем и выполняет функцию типичного deus ex machina. С нее все начинается и на ней все заканчивается…

Вертер же поначалу казался мне лишним персонажем.

Ну уж очень много экранного времени ему уделено, безумно раздражало это его «Ха-ха-ха» и «Когда… она…» Но все познается в сравнении. В книге нет никакого Вертера, а присутствует непонятный робот-чистильщик. Эпизод с ним не имеет никакого значения.

В кино же все выглядит логично: в Институте Времени выходной, а единственный, кто остался на своем посту – бюрократ Вертер. Благодаря ему сюжет легко выстраивается и перестает хромать.

Ишутин хорош, если можно так сказать в отношении этого персонажа, и там, и там. И в книге, и в фильме (в книге этот момент раскрывается глубже) звучит, звенит тревожным звоночком мысль «Опасайся равнодушных». Пираты – абстрактное зло, ишутины – реальное, злободневное. Большинство трагедий происходят по причине невмешательства таких вот хатаскрайников.

Развязка мне тоже больше нравится киношная. В книге 11-12-летние дети бесстрашно нападают на двух матерых преступников, которые, как утверждает сам Булычев, держали в страхе всю Галактику. Если это не пародия на набивших оскомину пионэров-хероефф, то сцена кажется фальшивой и бредовой.

В фильме… ну, кто смотрел, тот помнит. Колонны падали красиво. А могло бы быть и массовое убийство – пирату ведь по сути все равно, кто перед ним – робот-паралитик, или безоружный ребенок… Точку в этом деле поставила Полина.

В целом о фильме – это редчайший случай, когда экранизация гораздо лучше первоисточника.Ну и еще немного о книге. Повесть по объему, увы, очень небольшая. При желании можно прочесть за день. Язык, на мой взгляд, суховат, не хватает ему живости, обаяния, юмора.

Но читать стоит. И взрослым, и детям. Важная деталь: по сути «Сто лет тому вперед» является уютной книгой «для своих» (читай – для алисоманов 70-80 годов), и тому, кто взращен на зарубежной фантастике, она наверняка покажется неинтересной. Прошу усвоить это, чтобы потом не плеваться ядом.

100из 100olia_i_knigi

Я огорчена. Ну почему я не прочитала эту книгу, когда мне было лет 11? Это был бы шквал восторга!

Конечно, сейчас я тоже преисполнена самых положительных эмоций и чувств к этой книге, но… это как наблюдать со стороны за увлекательной игрой, оценивать, отмечать, что вот здесь автор так ловко пошутил и т.д. А в детстве не до того – ты сам участник действа, гоняешься за космическими пиратами, путешествуешь во времени…В общем, это одна из книг, которую буду советовать своим детям:)

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru