bannerbannerbanner
полная версияThe Autobiography of Goethe

Иоганн Вольфганг фон Гёте
The Autobiography of Goethe

She played several things with some readiness, in the style which one usually hears in the country, and on a harpsichord, too, that the schoolmaster should have tuned long since, if he had only had time. She was now to sing a song also, a certain tender-melancholy affair; but she did not succeed in it. She rose up and said, smiling, or rather with that touch of serene joy which ever reposed, on her countenance, "If I sing badly, I cannot lay the blame on the harpsichord or the schoolmaster; but let us go out of doors; then you shall hear my Alsatian and Swiss songs; they sound much better."

Comparison with the "Vicar of Wakefield."

During supper, a notion which had already struck me, occupied me to such a degree, that I became meditative and silent, although the liveliness of the elder sister, and the gracefulness of the younger, shook me often enough out of my contemplations. My astonishment at finding myself so actually in the Wakefield family was beyond all expression. The father, indeed, could not be compared with that excellent man; but where will you find his like? On the other hand, all the dignity which is peculiar to that husband, here appeared in the wife. One could not see her without at the same time reverencing and fearing her. In her were remarked the fruits of a good education; her demeanour was quiet, easy, cheerful, and inviting.

If the elder daughter had not the celebrated beauty of Olivia, yet she was well-made, lively, and rather impetuous; she everywhere showed herself active, and lent a helping hand to her mother in all things. To put Frederica in the place of Primrose's Sophia was not difficult; for little is said of the latter, it is only taken for granted that she is amiable; and this girl was amiable indeed. Now as the same occupation and the same situation, wherever they may occur, produce similar, if not the same effects, so here too many things were talked about, many things happened, which had already taken place in the Wakefield family. But when at last a younger son, long announced and impatiently expected by the father, at last sprang into the room, and boldly sat himself down by us, taking but little notice of the guests, I could scarcely help exclaiming, "Moses, are you here too!"

The conversation at table extended my insight into this country and family circle, since the discourse was about various droll incidents which had happened now here, now there. Frederica, who sat by me, thence took occasion to describe to me different localities which it was worth while to visit. As one little story always calls forth another, I was able to mingle so much the better in the conversation, and to relate similar incidents, and as, besides this, a good country wine was by no means spared, I stood in danger of slipping out of my character, for which reason my more prudent friend took advantage of the beautiful moonlight, and proposed a walk, which was approved at once. He gave his arm to the elder, I to the younger, and thus we went through the wide field, paying more attention to the heavens above us than to the earth, which lost itself in extension around us. There was, however, nothing of moonshine in Frederica's discourse; by the clearness with which she spoke she turned night into day, and there was nothing in it which would have indicated or excited any feeling, except that her expressions related more than hitherto to me, since she represented to me her own situation, as well as the neighbourhood and her acquaintances, just as far as I should be acquainted with them; for she hoped, she added, I would make no exception, and would visit them again, as all strangers had willingly done who had once stopped with them.

It was very pleasant to me to listen silently to the description which she gave of the little world in which she moved, and of the persons whom she particularly valued. She thereby imparted to me a clear, and, at the same time, such an amiable idea of her situation, that it had a very strange effect on me; for I felt at once a deep regret that I had not lived with her sooner, and at the same time a truly painful envious feeling towards all who had hitherto had the good fortune to surround her. I at once watched closely, as if I had a right to do so, all her descriptions of men, whether they appeared under the names of neighbours, cousins, or gossips, and my conjectures inclined now this way, now that; but how could I have discovered anything in my complete ignorance of all the circumstances? She at last became more and more talkative, and I more and more silent. It was so pleasant to listen to her, and as I heard only her voice, while the form of her countenance, as well as the rest of the world, floated dimly in the twilight, it seemed to me as if I could see into her heart, which I could not but find very pure, since it unbosomed itself to me in such unembarrassed loquacity.

Comparison with the "Vicar of Wakefield."

When my companion retired with me into the guest-chamber, which was prepared for us, he at once, with self-complacency, broke out into pleasant jesting, and took great credit to himself for having surprised me so much with the similarity to the Primrose family. I chimed in with him by showing myself thankful. "Truly," cried he, "the story is quite complete. This family may very well be compared to that, and the gentleman in disguise here may assume the honour of passing for Mr. Burchell; moreover, since scoundrels are not so necessary in common life as in novels, I will for this time undertake the rôle of the nephew, and behave myself better than he did." However, I immediately changed this conversation, pleasant as it might be to me, and asked him, before all things, on his conscience, if he had not really betrayed me? He answered me, "No!" and I could believe him. They had rather inquired, said he, after the merry table-companion who boarded at the same house with him in Strasburg, and of whom they had been told all sorts of preposterous stuff. I now went to other questions: Had she ever been in love? Was she now in love? Was she engaged? He replied to all in the negative. "In truth," replied I, "such a cheerfulness by nature is inconceivable to me. Had she loved and lost, and again recovered herself, or had she been betrothed, – in both these cases I could account for it."

Thus we chatted together far into the night, and I was awake again at the dawn. My desire to see her once more seemed unconquerable; but while I dressed myself, I was horrified at the accursed wardrobe I had so wantonly selected. The further I advanced in putting on my clothes, the meaner I seemed in my own eyes; for everything had been calculated for just this effect. My hair I might perchance have set to rights; but when at last I forced myself into the borrowed, worn-out grey coat, and the short sleeves gave me the most absurd appearance, I fell the more decidedly into despair, as I could see myself only piecemeal, in a little looking-glass since one part always looked more ridiculous than the other.

During this toilette my friend awoke, and with the satisfaction of a good conscience, and in the feeling of pleasurable hope for the day, looked out at me from the quilted silk coverlet. I had for a long time already envied him his fine clothes, as they hung over the chair, and had he been of my size, I would have carried them off before his eyes, changed my dress outside, and hurrying into the garden, left my cursed husk for him; he would have had good-humour enough to put himself into my clothes, and the tale would have found a merry ending early in the morning. But that was not now to be thought of, no more was any other feasible accommodation. To appear again before Frederica in the figure in which my friend could give me out as a laborious and accomplished but poor student of theology, – before Frederica, who the evening before had spoken so friendly to my disguised self, – that was altogether impossible. There I stood, vexed and thoughtful, and summoned all my power of invention; but it deserted me! But now when he, comfortably stretched out, after fixing his eyes upon me for a while, all at once burst out into a loud laugh, and exclaimed, "No! it is true, you do look most cursedly!" I replied impetuously, "And I know what I will do. Good bye, and make my excuses!" "Are you mad?" cried he, springing out of bed and trying to detain me. But I was already out of the door, down the stairs, out of the house and yard, off to the tavern; in an instant my horse was saddled, and I hurried away in mad vexation, galloping towards Drusenheim, then through that place, and still further on.

As I now thought myself in safety, I rode more slowly, and now first felt how infinitely against my will I was going away. But I resigned myself to my fate, made present to my mind the promenade of yesterday evening with the greatest calmness, and cherished the secret hope of seeing her soon again. But this quiet feeling soon changed itself again into impatience, and I now determined to ride rapidly into the city, change my dress, take a good, fresh horse, since then, as my passion made me believe, I could at all events return before dinner, or, as was more probable, to the dessert, or towards evening, and beg my forgiveness.

The Exchange of Clothes.

I was just about to put spurs to my horse to execute this plan, when another, and, as seemed to me, a very happy thought, passed through my mind. In the tavern at Drusenheim, the day before, I had noticed a son of the landlord very nicely dressed, who, early this morning, being busied about his rural arrangements, had saluted me from his court-yard. He was of my figure, and had for the moment reminded me of myself. No sooner thought than done! My horse was hardly turned round, when I found myself in Drusenheim; I brought him into the stable, and in a few words made the fellow my proposal, namely, that he should lend me his clothes, as I had something merry on foot at Sesenheim. I had no need to talk long; he agreed to the proposition with joy, and praised me for wishing to make some sport for the Mamsells; they were, he said, such capital people, especially Mamselle Riekchen,39 and the parents, too, liked to see everything go on merrily and pleasantly. He considered me attentively, and as from my appearance he might have taken me for a poor starveling, he said, "If you wish to insinuate yourself, this is the right way." In the meanwhile we had already proceeded far in our toilette, and properly speaking he should not have trusted me with his holiday clothes on the strength of mine; but he was honest-hearted, and, moreover, had my horse in his stable. I soon stood there smart enough, gave myself a consequential air, and my friend seemed to regard his counterpart with complacency. "Topp,40 Mr. Brother!" said he, giving me his hand, which I grasped heartily, "don't come too near my girl; she might make a mistake!"

 

My hair, which had now its full growth again, I could part at top, much like his, and as I looked at him repeatedly, I found it comical moderately to imitate his thicker eyebrows with a burnt cork, and bring mine nearer together in the middle, so that with my enigmatical intentions, I might make myself an external riddle likewise. "Now have you not," said I, as he handed me his be-ribboned hat, "something or other to be done at the parsonage, that I might announce myself there in a natural manner?" "Good!" replied he, "but then you must wait two hours yet. There is a woman confined at our house; I will offer to take the cake to the parson's wife,41 and you may carry it over. Pride must pay its penalty, and so must a joke." I resolved to wait, but these two hours were infinitely long, and I was dying of impatience when the third hour passed before the cake came out of the oven. At last I got it quite hot, and hastened away with my credentials in the most beautiful sunshine, accompanied for a distance by my counterpart, who promised to come after me in the evening and bring me my clothes. This, however, I briskly declined, and stipulated that I should deliver up to him his own.

Goethe's Disguise.

I had not skipped far with my present, which I carried in a neat tied-up napkin, when, in the distance, I saw my friend coming towards me with the two ladies. My heart was uneasy, which was certainly unsuitable under this jacket. I stood still, took breath, and tried to consider how I should begin; and now I first remarked that the nature of the ground was very much in my favour; for they were walking on the other side of the brook, which, together with the strips of meadow through which it ran, kept the two footpaths pretty far apart. When they were just opposite to me, Frederica, who had already perceived me long before, cried, "George, what are you bringing there?" I was clever enough to cover my face with my hat, which I took off, while I held up the loaded napkin high in the air. "A christening cake!" cried she at that; "how is your sister?" "Well,"42 said I, for I tried to talk in a strange dialect, if not exactly in the Alsatian. "Carry it to the house!" said the elder, "and if you do not find my mother, give it to the maid; but wait for us, we shall soon be back. – do you hear?" I hastened along my path in the joyous feeling of the best hope that, as the beginning was so lucky, all would go off well, and I had soon reached the parsonage. I found nobody either in the house or in the kitchen; I did not wish to disturb the old gentleman, whom I might suppose busy in the study; I therefore sat down on the bench before the door, with the cake beside me, and pressed my hat upon my face.

I cannot easily recall a pleasanter sensation. To sit again on this threshold, over which, a short time before, I had blundered out in despair; to have seen her already again, to have already heard again her dear voice, so soon after my chagrin had pictured to me a long separation, every moment to be expecting herself and a discovery, at which my heart throbbed, and yet, in this ambiguous case, a discovery without shame; for at the very beginning it was a merrier prank than any of those they had laughed at so much yesterday. Love and necessity are the best masters; they both acted together here, and their pupil was not unworthy of them.

"Frederica's Repose."

But the maid came stepping out of the barn. "Now! did the cakes turn out well?" cried she to me; "how is your sister?" "All right," said I, and pointed to the cake without looking up. She took up the napkin and muttered, "Now, what's the matter with you to-day again? Has Barbchen43 been looking again at somebody else? Don't let us suffer for that! You will make a happy couple if you carry on so!" As she spoke pretty loud, the pastor came to the window and asked what was the matter. She showed him to me; I stood up and turned myself towards him; but still kept the hat over my face. When he had spoken somewhat friendly to me, and had asked me to remain, I went towards the garden, and was just going in, when the pastor's wife, who was entering the courtyard gate, called to me. As the sun shone right in my face, I one more availed myself of the advantage which my hat afforded me, and greeted her by scraping a leg; but she went into the house after she had bidden me not to go away without eating something. I now walked up and down in the garden; everything had hitherto had the best success, yet I breathed hard when I reflected that the young people now would soon return. But the mother unexpectedly stepped up to me, and was just going to ask me a question, when she looked me in the face, so that I could not conceal myself any longer, and the words stuck in her throat. "I am looking for George," said she, after a pause, "and whom do I find? Is it you, young sir? How many forms have you, then?" "In earnest only one," replied I; "in sport as many as you like." "Which sport I will not spoil," smiled she; "go out behind the garden into the meadow until it strikes twelve, then come back, and I shall already have contrived the joke." I did so; but when I was beyond the hedges of the village gardens, and was going along the meadows, towards me some country people came by the footpath, and put me in some embarrassment. I therefore turned aside into a little wood, which crowned an elevation quite near, in order to conceal myself there till the appointed time. Yet how strangely did I feel when I entered it; for there appeared before me a neat place, with benches, from every one of which was a pretty view of the country. Here was the village and the steeple, here Drusenheim, and behind it the woody islands of the Rhine; in the opposite direction was the Vosgian mountain range, and at last the minster of Strasburg. These different heaven-bright pictures were set in bushy frames, so that one could see nothing more joyous and pleasing. I sat down upon one of the benches, and noticed on the largest tree an oblong little board with the inscription, "Frederica's Repose." It never occurred to me that I might have come to disturb this repose; for a budding passion has this beauty about it, that, as it is unconscious of its origin, neither can it have any thought of an end, nor, while it feels itself glad and cheerful, have any presentiment that it may also create mischief.

I had scarcely had time to look about me and was losing myself in sweet reveries, when I heard somebody coming; it was Frederica herself. "George, what are you doing here?" she cried from a distance. "Not George!" cried I, running towards her, "but one who craves forgiveness of you a thousand rimes." She looked at me with astonishment, but soon collected herself, and said, after fetching her breath more deeply, "You abominable man, how you frighten me!" "The first disguise has led me into the second," exclaimed I; "the former would have been unpardonable if I had only known in any degree to whom I was going; but this one you will certainly forgive, for it is the shape of persons whom you treat so kindly." Her pale cheeks had coloured up with the most beautiful rose-red. "You shall not be worse off than George, at any rate! But let us sit down! I confess the fright has gone into my limbs." I sat down beside her, exceedingly agitated. "We know everything already, up to this morning, from your friend," said she, "now do you tell me the rest." I did not let her say that twice, but described to her my horror at my yesterday's figure, and my rushing out of the house, so comically, that she laughed heartily and graciously; then I went on to what followed, with all modesty, indeed, yet passionately enough, so that it might have passed for a declaration of love in historical form. At last I solemnized my pleasure at finding her again, by a kiss upon her hand, which she suffered to remain in mine. If she had taken upon herself the expense of the conversation during yesterday evening's moonlight walk, I now, on my part, richly repaid the debt. The pleasure of seeing her again, and being able to say to her everything that I had yesterday kept back, was so great that, in my eloquence, I did not remark how meditative and silent she was. Once more she deeply fetched her breath, and over and over again I begged her forgiveness for the fright which I had caused her. How long we may have sat I know not; but at once we heard some one call. It was the voice of her sister. "That will be a pretty story," said the dear girl, restored to her perfect cheerfulness; "she is coming hither on my side," she added, bending so as half to conceal me; "turn yourself away, so that you may not be recognised at once." The sister entered the place, but not alone; Weyland was with her, and both, when they saw us, stood still, as if petrified.

If we should all at once see a flame burst out violently from a quiet roof, or should meet a monster whose deformity was at the same time revolting and fearful, we should not be struck with such a fierce horror as that which seizes us when, unexpectedly, we see with our own eyes what we have believed morally impossible. "What is this?" cried the elder, with the rapidity of one who is frightened; "what is this? you with George, hand-in-hand! How am I to understand this?" "Dear sister," replied Frederica, very doubtfully, "the poor fellow, – he is begging something of me; he has something to beg of you, too, but you must forgive him beforehand." "I do not understand – I do not comprehend – " said her sister, shaking her head and looking at Weyland, who, in his quiet way, stood by in perfect tranquillity, and contemplated the scene without any kind of expression. Frederica arose and drew me after her. "No hesitating!" cried she; "pardon begged and granted!" "Now do!" said I, stepping pretty near the elder; "I have need of pardon!" She drew back, gave a loud shriek, and was covered with blushes; she then threw herself down on the grass, laughed immoderately, and seemed as if she would never have done. Weyland smiled as if pleased, and cried, "You are a rare youth!" Then he shook my hand in his. He was not usually liberal with his caresses, but his shake of the hand had something hearty and enlivening about it; yet he was sparing of this also.

 

After somewhat recovering and collecting ourselves, we set out on our return to the village. On the way I learned how this singular meeting had been occasioned. Frederica had at last parted from the promenaders to rest herself in her little nook for a moment before dinner, and when the other two came back to the house, the mother had sent them to call Frederica with as great haste as possible, because dinner was ready.

The elder sister manifested the most extravagant delight, and when she learned that the mother had already discovered the secret, she exclaimed, "Now we have still to deceive my father, my brother, the servant-man and the maid." When we were at the garden-hedge, Frederica insisted upon going first into the house with my friend. The maid was busy in the kitchen-garden, and Olivia (so let the elder sister be named here) called out to her, "Stop; I have something to tell you!" She left me standing by the hedge, and went to the maid. I saw that they were speaking very earnestly. Olivia represented to her that George had quarrelled with Barbara, and seemed desirous of marrying her. The lass was not displeased at this; I was now called, and was to confirm what had been said. The pretty, stout girl cast down her eyes, and remained so until I stood quite near before her. But when, all at once, she perceived the strange face, she too gave a loud scream and ran away. Olivia bade me run after her and hold her fast, so that she should not get into the house and make a noise; while she herself wished to go and see how it was with her father. On the way Olivia met the servant-boy, who was in love with the maid; I had in the mean time hurried after the maid, and held her fast. "Only think! what good luck!" cried Olivia; "it's all over with Barbara, and George marries Liese." "That I have thought for a long while," said the good fellow, and remained standing in an ill-humour.

Goethe's Disguise.

I had given the maid to understand that all we had to do was to deceive the father. We went up to the lad, who turned away and tried to withdraw; but Liese brought him back, and he, too, when he was undeceived, made the most extraordinary gestures. We went together to the house. The table was covered, and the father was already in the room. Olivia, who kept me behind her, stepped to the threshold and said, "Father, have you any objection to George dining with us today? but you must let him keep his hat on." "With all my heart!" said the old man, "but why such an unusual thing? Has he hurt himself?" She led me forward as I stood with my hat on. "No!" said she, leading me into the room, "but he has a bird-cage under it, and the birds might fly out and make a terrible fuss; for there are nothing but wild ones." The father was pleased with the joke, without precisely knowing what it meant. At this instant she took off my hat, made a scrape, and required me to do the same. The old man looked at me and recognised me, but was not put out of his priestly self-possession. "Aye, aye, Mr. Candidate!" exclaimed he, raising a threatening finger at me; "you have changed saddles very quickly, and in the night I have lost an assistant, who yesterday promised me so faithfully that he would often mount my pulpit on week-days." He then laughed heartily, bade me welcome, and we sat down to table. Moses came in much later; for, as the youngest spoiled child, he had accustomed himself not to hear the dinner-bell. Besides, he took very little notice of the company, scarcely even when he contradicted them. In order to be more sure of him, they had placed me, not between the sisters, but at the end of the table, where George often used to sit. As he came in at the door behind me, he slapped me smartly on the shoulder, and said, "Good dinner to you, George!" "Many thanks, squire!" replied I. The strange voice and the strange face startled him. "What say you?" cried Olivia; "does he not look very like his brother?" "Yes, from behind," replied Moses, who managed to recover his composure immediately, "like all folks." He did not look at me again, and merely busied himself with zealously devouring the dishes, to make up for lost time. Then, too, he thought proper to rise on occasion and find something to do in the yard and the garden. At the dessert the real George came in, and made the whole scene still more lively. They began to banter him for his jealousy, and would not praise him for getting rid of a rival in me; but he was modest and clever enough, and, in a half-confused manner, mixed up himself, his sweetheart, his counterpart, and the Mamsells with each other, to such a degree, that at last nobody could tell about whom he was talking, and they were but too glad to let him consume in peace a glass of wine and a bit of his own cake.

The "New Melusina."

At table there was some talk about going to walk; which, however, did not suit me very well in my peasant's clothes. But the ladies, early on that day already, when they learned who had run away in such a desperate hurry, had remembered that a fine hunting-coat (Pekesche) of a cousin of theirs, in which, when there, he used to go sporting, was hanging in the clothes-press. I, however, declined it, externally with all sorts of jokes, but internally with a feeling of vanity, not wishing, as the cousin, to disturb the good impression I had made as the peasant. The father had gone to take his afternoon-nap; the mother, as always, was busy about her housewifery. But my friend proposed that I should tell them some story, to which I immediately agreed. We went into a spacious arbour, and I gave them a tale which I have since written out under the title of The New Melusina.44 It bears about the same relation to The New Paris as the youth bears to the boy, and I would insert it here, were I not afraid of injuring, by odd plays of fancy, the rural reality and simplicity which here agreeably surround us. Enough: I succeeded in gaining the reward of the inventors and narrators of such productions, namely, in awakening curiosity, in fixing the attention, in provoking overhasty solutions of impenetrable riddles, in deceiving expectations, in confusing by the more wonderful which came into the place of the wonderful, in arousing sympathy and fear, in causing anxiety, in moving, and at last, by the change of what was apparently earnest into an ingenious and cheerful jest, in satisfying the mind, and in leaving the imagination materials for new images, and the understanding materials for further reflection.

Should any one hereafter read this tale in print, and doubt whether it could have produced such an effect, let him remember that, properly speaking, man is only called upon to act in the present. Writing is an abuse of language, reading silently to oneself is a pitiful substitute for speech. Man effects all he can upon man by his personality, youth is most powerful upon youth, and hence also arise the purest influences. It is these which enliven the world, and allow it neither morally nor physically to perish. I had inherited from my father a certain didactic loquacity: from my mother the faculty of representing, clearly and forcibly, everything that the imagination can produce or grasp, of giving a freshness to known stories, of inventing and relating others, nay, of inventing in the course of narration. By my paternal endowment I was for the most part annoying to the company; for who likes to listen to the opinions and sentiments of another, especially a youth, whose judgment, from defective experience, always seems insufficient? My mother, on the contrary, had thoroughly qualified me for social conversation. The emptiest tale has in itself a high charm for the imagination, and the smallest quantity of solid matter is thankfully received by the understanding.

By such recitals, which cost me nothing, I made myself beloved by children, excited and delighted youth, and drew upon myself the attention of older persons. But in society, such as it commonly is, I was soon obliged to stop these exercises, and I have thereby lost but too much of the enjoyment of life and of free mental advancement. Nevertheless both these parental gifts accompanied me throughout my whole life, united with a third, namely, the necessity of expressing myself figuratively and by comparisons. In consideration of these peculiarities, which the acute and ingenious Doctor Gall discovered in me according to his theory, he assured me that I was, properly speaking, born for a popular orator. At this disclosure I was not a little alarmed; for if it had been here well founded, everything that I undertook would have proved a failure, from the fact that with my nation there was nothing to harangue about.

39Abbreviation for Frederica. —Trans.
40The exclamation used on striking a bargain. It is, we believe, employed by some trades in England. —Trans.
41The general custom of the country villages in Protestant Germany on such interesting occasions. —American Note.
42In the original his answer is "Guet," fur "Gut." —Trans.
43Diminutive of Barbara. —Trans.
44This is introduced in Wilhelm Meister's Wanderjahre.—Trans.
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54 
Рейтинг@Mail.ru