bannerbannerbanner

The Dark Flower

полная версияThe Dark Flower
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2017-09-28
Поделиться:

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Anastasia246

"К молодости нельзя ревновать"О любви пишут часто, нередко и о страсти, о супружеском счастье – почти никогда. А ведь что может быть интереснее, чем рассказать читателю о том, что скрыто от глаз? Что может быть увлекательнее рассказа о том, как вдохнуть жизнь в ставшие давно привычными и ровными отношения? Таких книг действительно мало, но тем они ценнее. Вот и классический роман Джона Голсуорси (немногое я читала у этого автора, но данное произведение, думаю, точно войдет в число лучших прочитанных за этот месяц) повествует большей частью, на мой взгляд, не о мимолетных увлечениях Марка Леннана, скульптора, пленявшего своим обаянием женщин, часто несвободных.На первый план для меня здесь отчего-то вышли отношения пассий Марка со своими мужьями: что Анна, что Олив были относительно счастливы замужем, пока в их жизнь не ворвался, подобно вихрю, этот очаровательный юноша, а затем и мужчина, Марк. Не могу сказать ничего плохого об их супругах, потому как плохого вроде бы и не было вовсе: бесчувственные? грубые? нечуткие? нелюбящие? Каких только недостатков мы не готовы навязать субъекту, которого мы разлюбили. Анна жалуется на своего мужа-оксфордского профессора: он, видите ли, не открывает ей свой внутренний мир, он не романтик. Так и хочется спросить героиню: а что ты сделала для того, чтобы узнать своего супруга поближе? И почему романтику должен дарить тебе только он? Вспомнилась мне здесь фраза Моруа о том, что мужчина должен развлекать женщину. Вот и героини книги Голсуорси тоже, видимо, считают, что их кто-то должен развлекать…Не поняла я совершенно претензий и Олив к ее мужу: уж его-то обвинить в нелюбви точно нельзя. Сколько страсти в той незабываемой сцене, когда он на коленях перед ней просит не оставлять его…Интересным срезом супружеских взаимоотношений стала в книге и линия Марк-Сильвия. Упорная девочка, дождавшаяся наконец своего счастья, пока Марк искал себя – в путешествиях, в отношениях с другими женщинами. Ровная, спокойная любовь – здесь нет поклонения, как перед Анной, нет и обжигающей страсти. ка с Олив, – лишь бесконечные доброта, доброта, уважение друг к другу…Вот только и такому брачному союзу может что-то угрожать. Подкрадывающаяся незаметно осень жизни – Марку сорок шесть – требует перемен, подтверждения того, что ты еще кому-то интересен. На чаше весов – выстраданное счастье с женщиной, которая понимает тебя с полуслова, которая была с тобой практически всю жизнь, на другой – любовь тоненькой и хрупкой девушки, с которой ощущаешь себя вновь молодым, сильным, и кажется, что жизнь только начинается....Непростой выбор заставляет сопереживать и сочувствовать персонажам – всем невольным участникам того любовного треугольника, переживать до самого конца – интригу автор сохранит до самой концовки.5/5, необычно было читать прозу, наполненную столь сильными размышлениями о любви, в исполнении английского писателя. По ощущениям, это точно было что-то французское: Мопассан, Бальзак, Флобер – вот что-то подобное. Знакомство же с творчеством Голсуорси обязательно продолжу и в дальнейшим: великолепный язык, отточенный стиль фраз, хитросплетения сюжета и мастерски выписанные характеры главных действующих лиц вряд ли оставят кого-то равнодушным из читателей, не оставили и меня)

60из 100Tarakosha

Порою аннотация к произведению бывает интереснее его самого. Здесь как раз тот самый случай.

На протяжении всего романа читатель вынужден наблюдать за историями любовных страданий главного героя – Марка Леннона, вернее сказать обуреваемой им неконтролируемой безумной и безудержной страсти, ядовитой, как экзотический темный цветок, к женщинам, которые ему не принадлежат.Части, неслучайно названные по временам года, символизируют собой юность, молодость и зрелость соответственно. И чем старше становится герой, тем моложе объект его воздыханий и любовных томлений.По большому счёту на протяжении всего повествования разнятся только имена, а суть из раза в раз остаётся прежней, напоминая извечный бег по кругу главного героя.

Не чувствуется внутренних изменений Марка со сменой возраста, а значит и взрослением, приобретением жизненного опыта. Женщины и их отношения с мужьями, невысказанные претензии зачастую шаблонны и не отличаются особой оригинальностью.В целом, сюжет настолько уныл, скучен и однообразен, что даже относительно небольшой объём романа преодолевается с трудом, к сожалению. После такого желания читать дальше автора напрочь исчезает.

Не могу рекомендовать никому, так как не вижу ни малейшего плюса.

80из 100Blanche_Noir

В саду, спящем в холодных объятиях бледной луны, сонно дышали цветы: нежно-фиалковая увлечённость, лиловая утончённая чувственность, багровая пышная страсть, иссиня-чёрная одержимость. Казалось, садовник забыл о самом особенном растении – алеющей хрупкой любви. И сад выглядел обречённым. В этом таинственном, тенистом лабиринте жизни блуждал Марк, главный герой произведения. Сезоны меняли краски, время меняло лица, но садовые ароматы всё так же сливались в нежных полутонах, сладко поражая обоняние.

Марк Леннан предстаёт перед воображением читателя как собирательный образ трёх витков человеческого возраста. Каждый этап наполнялся особым воплощением смысла любви. Весеннее юное стремление к полёту бесследно растворялось в льдистых глазах Анны, женщины старше Марка на 18 лет. И, проснувшаяся чувственность острым бутоном проросла в душе молодого человека, чтобы раскрыть первые лепестки уже рядом с Олив – летним увлечением молодости, горячим и горьким. С осенним дыханием природы, в паутинках прозрачного воздуха, 47-летний Марк страстно пленяется юной Нелл и сердце его кровоточит летящими лепестками к её ногам… Ненавязчиво и робко за ним следовала Сильвия, его жена, незримая и лёгкая, словно цветок со сломанным стебелем. А Марк метался в саду жизни, вдыхая запахи призрачных цветов, опьяненный и потерянный…

История Марка не особенная, она размеренная и медлительная, но скучной её не назовёшь. Его мысли, эмоции, и поступки понятны, они находят живой отклик. Наблюдать за развитием сюжета было вдвойне любопытно, благодаря таланту автора плавно сплетать слова в волнующем танце. Буйство и насыщенность словесной палитры дополняли смысловые интонации, придавая сюжету долю очарования. Осенний эпизод показался мне наиболее трогательным. Двойственность испытуемых Марком чувств, его немые терзания заставляли искренне сострадать. В противовес, особенную жалость вызывал образ светлой и нежной Сильвии. Её бессильную боль могла бы понять любая женщина. Разрешение драмы отношений было болезненным, но, казалось, в саду Марка Леннана, среди бури красок и ароматов, трепетно замерцали алые хрупкие соцветия. И среди увядающих, поломанных цветов свою надежду обрела любовь.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru