bannerbannerbanner

The Maid of Orleans

полная версияThe Maid of Orleans
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2017-10-28
Файл подготовлен:
2017-10-27 17:29:19
Поделиться:

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100boservas

От общения с классическим шедевром Шиллера осталось двойственное впечатление. С точки зрения стиля и драматизма – самая высокая планка, что же касается исторической достоверности, то ниже любой критики. Я уже слышу упреки, что историческая достоверность – в подобном произведении не главное, а главное драматизм действия и эмоциональная насыщенность.Но мне кажется, что можно было бы сохранить драматизм и эмоции, не нарушая грубейшим образом исторические факты и смещая акценты причин реальных событий. Более того, если бы Шиллер поставил бы в центр своего повествования драму предательства и суда, а не любви к военачальнику врагов, то пьеса только выиграла бы. А с тем романтическим слезливо-сопливым уклоном, в который вдруг скатился классик, его «Орлеанская дева» оказалась близка индийским фильмам и латиноамериканским сериалам.Шиллер просто бессовестно использовал реальный исторический сюжет для создания душещипательной мелодрамы, а заодно и опошлил, возможно, самую святую страницу французской истории. Его Жанна д'Арк из народной героини, целиком и полностью сосредоточенной на спасении Родины, превращается в какую-то странноватую барышню, которая военными делами занимается где-то в перерывах между разрешением своих сердечных дел. Однако! Шиллер действительно предложил интригу, повергавшую в шок эмоционально неустойчивых зрителей, а в большей степени зрительниц. В Жанну влюблены одновременно два самых ярких французских военачальника – Ла Гир и Дюнуа, кстати, это реально существовавшие исторические личности. Правда, о том, что они испытывали какие-то особые лирические чувства к странноватой девушке, сведений не сохранилось.Но сердце Жанны в трактовке Шиллера принадлежит английскому военачальнику Лионелю, а вот такого в реальности не существовало, но Шиллеру он требуется для развития нужной ему сюжетной линии. Но, если бы автор ограничился только такой творческой ревизией истории, это бы вписывалось в формат «романтической драмы», и было бы в таком контексте простительно.Непростительно другое – полностью извращенный финал пьесы, в котором родной отец объявляет Жанну ведьмой, она изгоняется из французского лагеря, затем попадает в плен к англичанам, но французская армия, спохватившись, отбивает свою героиню, но слишком поздно – смертельно раненая Жанна умирает на французском знамени, в окружении от обалдевающих от сознания патетики момента короля Карла и его придворных.Ни тебе захвата в плен из-за предательски поднятого моста, ни тебе суда, ни тебе трусливого поведения Карла, который палец о палец не ударил для спасения народной героини, ни тебе казни. Самые главные события, которые несут в себе невероятный трагический потенциал, оказались Шиллером отвергнуты и заменены довольно пошлой версией.Так что в качестве художественной иллюстрации исторических событий пьесу Шиллера рассматривать нельзя, это ни в коем случае не историческая пьеса. Это пьеса сугубо трагически-романтическая, а в таком варианте она представляет гораздо меньший интерес.

100из 100AliceAdventuresinWonderla

Я очень люблю всё творчество Шиллера. Он очень индивидуален и интересен.

Эта поэма полна знаков, полна тайн, и недосказанного, того, чего не объяснишь словами. Иоанна прекрасная девушка, у нее дар, она становится рыцарем и борется за победу короля. Она делает всё невозможное, она рвет цепи, она летит на крыльях и спасает короля.

Ну что ещё можно сказать? Она отважна, она сильна, и всё это дар. Дар свыше, дар от самого Создателя.

Умереть ради короля для нее – это всё.

Умереть, и видеть пред собой, в предсмертном состоянии небесный рай, да там радуга в его вратах, там рука Спасителя, и всё это только для нее.

Она отважна, недаром все кто с ней сражаются, падают мёртвыми.

Но ее оклеветали, и она становится изгоем. Но почему всё так несправедливо? Почему она виновата, когда она наоборот, святая из святых. Настоящий воин света.

Становясь изгоем, она бродит в лесу, ест коренья. Ее сопровождает преданный ей Раймонд, но она просит ее оставить. Она говорит, что это для нее испытание.

Он ее оставляет. Она идет, она чувствует, что случится что-то важное.

И встречает королеву Англии. И вот и начинается, тот момент, когда ее заковывают в цепи. За нею следят, а король, узнав, что она невиновна, спешит к своей Иоанне, но падает придавленный лошадью, и на него нападают англичане.

Она рвет цепи, как я уже написала выше и спасает короля.

В конце она погибает. Но видит царствие небесное, и улетает, навсегда оставив этот бренный земной мир.

Лично для меня – это красивая сказка, красивая поэма. И вот придумать сюжет, связав его с историческими событиями, это нечто гениальное, на что способен только Шиллер.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru