bannerbannerbanner

Цена добра

Цена добра
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2014-12-05
Файл подготовлен:
2014-12-04 22:51:23
Поделиться:

Очередная книга народного поэта Дагестана, писателя и публициста Фазу Гамзатовны Алиевой, повествует о мире и родной земле, о нравственности и человечности. Книга состоит из цикла лирических миниатюр – коротких рассказов и нескольких очерков.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Encinesnowy

Грозит,

Враждуя,

Крона кроне,

Шумит,

Оспаривая высь.

А между тем

В земле

Их корни

Уже давно

Переплелись.– Василий Фёдоров


Фазу Гамзатована Алиева – аварская поэтесса и писательница. Сегодняшние тенденции феминизма подталкивают писать «поэт и писатель», чтобы не умалять значимости автора, но Фазу Алиева – Женщина с большой буквы, она женственная и сильная в том числе благодаря своему женскому началу. Её можно описать многими ёмкими эпитетами, но наиболее полно передает суть Алиевой определение женщина с высокой гражданской позицией. Она была достойной представительницей своего народа и всего СССР, а потом и России, матерью, женой, бабушкой, подругой, общественным деятелем, правозащитником и т.д. А с каким уважением она относилась ко всякой жизни, даже самой маленькой!

Ой, какое счастье, что я вовремя увидела и не наступила на муравья, что тащит на себе пшеничное зерно! Когда вы читаете «Цену добра», вам хочется расправить плечи и уверенно направиться к светлому будущему через все тяготы и преграды – своему будущему и будущему всей страны. Читая Фазу Алиеву вам это покажется вполне возможным.

Фазу Алиева вобрала в себя лучшие черты наших советских предков – идеалистичность, трудолюбие, смелость и высочайшие моральные устремления и устои. Она была настоящей феминисткой – всегда стремилась мыслить самостоятельно, быть активным гражданином и при этом она была настоящей женщиной в лучших традициях горцев.

Говорила я громко, смеялась от души, плакала навзрыд. Говорить важно с многозначительными паузами, но я так и не научилась этому."Цена добра" – это сборник рассказов, очерков и размышлений автора. Манера повествования, скорее всего, напомнит вам наших бабушек. Действительно, когда я читала книгу, мне казалось, что я разговариваю с бабушкой – она рассказывает мне истории из своей богатой событиями жизни, облекая их в форму лирических легенд и приданий. От начала книги к концу, вы, как и любая внучка, взрослеете, а вместе с взрослением и рассказы бабушки становятся все глубже и серьезнее: от зеленых полей и бабочек вы постепенно переходите к реалиям Великой отечественной войны, боли от потери близких и переосмыслениям итогов жизни. Сама Фазу Алиева в своей книге написала, что жалеет о том, что не была для своих внуков той бабушкой, которая передает им все секреты жизни, но «Цена добра» стала именно этим завещанием и ее внукам, и всем «внукам» эпохи Фазу.

"Цена добра" – непростая книга. Несмотря на то, что написана она легким, очень лирическим языком, читать ее нужно медленно и вдумчиво. Иногда вам придется откладывать книгу,чтобы перевести дыхание, особенно тем, кто уже вкусил горечь от потери близких – книга полна призраками любимых людей, многие из которых ушли трагически, а многих просто призвало время. И читатель вместе с автором неизбежно будет вспоминать тех, кто его уже покинул.

Когда я начинала читать «Цену добра», я и не думала, что приду к выводу, что на Фазу Алиеву похож…Эльчин Сафарли. Да-да. Поклонникам азербайджанского писателя эта книга придется по вкусу. «Цена добра» тоже состоит из простых и одновременно сложных истин жизни, воспоминаний о заветах бабушки, сборе ароматных горных трав и снегопаде в зимнем ауле. Но, конечно, Фазу Алиева затрагивает гораздо более тяжелые, глубокие темы, но она человек другого поколения и с тяжелым жизненным опытом, в том числе и опытом жизни в военном и послевоенном СССР. Вместе с книгой вы отправитель в путешествие по горным аулам с их шумными, веселыми свадьбами, разными историями и происшествиями – весёлыми и не очень, будете свидетелями тяжелого труда аульчан во время войны, их тревожного ожидания, когда решалась судьба Сталинграда и всего Советского Союза и, кончено, бесконечных, ужасных потерь отцов, мужей и братьев на фронте.

Наверное, нет человека, который хоть раз в жизни не испытал бы отчаянье. Одни выражают это бурно, другие молча терзают свое сердце. Я часто впадаю в отчаянье от своего бессилия перед наглостью, но у меня хватает мужества не показывать, не отвечать тому, кто толкнул меня в эту бездну. Эти минуты у меня, наверно, отнимают годы здоровья.

Фазу Алиева была человеком с тонкой душевной организацией. За образом сильной, громкоголосой женщины, которая своими танцами украшала свадьбы, была уязвимая Фазу, почву из-под ног которой выбивало обычное человеческое невежество.

Уже я не спешила называть кого попало подругой и понимала, что самое главное – держать за закрытыми замками свои мысли. Это первое время было трудно, но потом сколько заветного осталось во мне и при мне.Я не просто так выбрала первой цитату (одну из любимых цитат самой Фазу Алиевой) поэта Василия Фёдорова. Эта цитата отлично определяет отношения народов современной России, так же считала и Фазу Гамзатовна. Она завещала своему читателю любить свою малую и большую Родину, как делала сама писательница. С огромнейшей любовь она писала о Дагестане и СССР/России, подавая пример в лучшем смысле человеческого отношения друг к другу – к народам, чьи судьбы неразрывно связны и реалиями современности, и тяжелейшими историческими периодами прошлого, которые удалось преодолеть лишь усилиями гигантской отваги и сплоченности. Данная рецензия написана в рамках игры «Спаси книгу». По злой иронии судьбы сама Фазу Алиева мучилась бессонницей в том числе и из-за голосов книг, которые не читают. И я не хочу, чтобы ее книги оказались в незаслуженном забвении, ведь в них столько важного для нас – тех, кто остался жить в мире без наших почтенных предков.

Кричат недописанные страницы и книги и те, которых не успели еще прочитать: столько неузнанного остается на земле! Деятельность Фазу Алиевой отмечена многочисленными наградами.

В 1950—1954 годах работала учительницей в школе.


С 1962 года редактор Дагестанского издательства учебно-педагогической литературы.


С 1971 года – главный редактор журнала «Женщина Дагестана».


В течение 15 лет была заместителем председателя Верховного Совета Дагестана.


С 1971 года – председатель Дагестанского комитета защиты мира и отделения Советского фонда Мира Дагестана, член Всемирного совета Мира.


Член Общественной палаты России (до 2006 года)

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru