bannerbannerbanner

А.....а

А.....а
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2010-04-29
Файл подготовлен:
2010-12-20 14:11:47
Поделиться:

В Америке есть небоскрёбы, Голливуд, Белый дом и есть одинокие ковбои, Том Сойер, девочка Элли, Элвис и Мэрилин. У нас есть очень много мифов и представлений, которые никак не укладываются в просто государство с часовыми поясами, квадратными километрами, политическим и экономическим устройством. Эта книга о попытках собрать воедино наши мифы и представления об Америке. Об отголосках некоей реальной Америки, о тех многократных её отражениях, которые вросли в нашу жизнь ещё раньше, чем мы узнали о существовании такой страны. Страны, что создавала и создаёт мифы и настоящие сказки, давно превратившейся в нашу собственную Америку, ещё тогда, когда мы впервые читали Марка Твена и Фенимора Купера.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100satal

Это не «Голодные игры», хотя Гришковца тоже сегодня критиковать так же модно, как и читать. Мне будет тяжело утверждать, что книга эта представляет бог весть какую литературную ценность. Но все равно ее было интересно читать, приятно читать, весело и… полезно читать, что ли. Особенно для меня, – ведь она об Америке – стране, с которой я удивительнейшим образом оказался тесно переплетен и к которой равнодушным я уже не буду никогда.А вот Гришковец в Америке не был, и это делает его повесть ценной. Он собрал воедино знания об Америке, которые есть у каждого человека, независимо от места. Ведь знания, чувства, ожидания, переживания о США есть и у вас. Всех. Валом.У многих есть, а вернее – был, приятель Боря, смешной математик, который бы никогда не отважился на поиски лучшей жизни, но которого такая жизнь разыскала сама. Короче – приятель эмигрант.А у кого-то в садике на новогоднем утреннике был костюм ковбоя. Новоявленный ковбой даже не подозревал об Америке, а уже окунулся в нее с головой. Ведь какой ковбой без шляпы. «Волшебника Изумрудного города» любили все, кто любил в детстве читать. И Канзас любили, и все равно было, где он находится.О! А кто мог подумать, что красивый жук на бабушкином огороде окажется совсем не местным, а… колорадским?

А американские горки, которые в самой Америке называют совсем не своими?Примеров американской культуры больше, чем мы даже осознаем. У вас в городе ведь есть Белый Дом? Кроме того, мы очень тесно связываем с США вообще очень многие здания – небоскребы – любимые жертвы кинокатастроф.У всех и каждого именно с Америкой связан набор самых пестрых мыслей, чувств и поступков. Супер-герои? Только там. Харлей? Да! Элвис? А как же! Бейсбол и серфинг? Оттуда. Фермер? Еще бы, причем только веселый, в клетчатой рубахе и новеньком испачканном, но не грязном комбинезоне.Из всей валютной палитры нас волнуют в основном доллары и курс в ближайшем обменнике. Так что украинец, даже из блока Натальи Витренко, и россиянин, даже из ЛДПР, вряд ли погнушается именно Американской мечтой.И конечно же Америка тревожит и злит. Тем, что сильная и беспардонная, наглая даже. Тем, что там можно все устроить, но туда нельзя. Тем, что не с Японией ассоциируются Хиросима и Нагасаки. А еще Америка злит тем, что очень сложно злиться на американца, когда, наконец, его встречаешь. А встретиться он, скорее всего, всем. Неважно, был ли ты в Америке.

40из 100petitechatte

Гришковец превзошел себя самого в банальности. Ну-ка, возьмите лист бумаги и запишите все, что у вас ассоциируется со словом Америка. Все, книгу можете не читать, вы и так уже знаете, о чем она.

80из 100Sullen

Что вам привезти из Америки?Есть такой старый анекдот: «Евгений Гришковец позвонил в пиццерию что бы заказать пиццу и между делом наговорил свой новый спектакль». Шутка, все понимают, родилась не на пустом месте: у Гришковца с блеском получается из ничего создавать спектакли и писать книги, о которых потом читатель-зритель восхищённо говорит: «Ё-моё, да это ж про меня». Конечно, про тебя! Потому во всех нас сидит сентиментальный лирический герой автора, выросший в холодной и во многом непонятной стране.На этот раз профессиональный продавец автобиографии и ЖЖ решил поделиться с читателем своей Америкой: киношной, песенной, книжной, построенной на штампах и стереотипах массового сознания советского и постсоветского времени. От ковбойского костюма на утреннике Гришковец переходит к колорадскому жуку, затем к Белому дому, после – …(можете продолжить сами, потому что набор стереотипов у всех примерно одинаков). В переходах от одного явления к другому он по привычке рассказывает какую-нибудь занимательную историю, будь то очкастый ботаник Борис, то дворовый раздолбай Геша. И так по накатанной…Забавна местами его политкорректность: вместо нормального слова «негр», которое до недавнего времени никому не считалось зазорным сказать, он употребляет «чернокожие люди».Пожалуй, самой интересной мыслью, выуженной у автора, показалось то, что «наша» Америка может сильно отличаться от реальной, и боязнь разочароваться в своём сложном образе этой страны есть непреодолимое препятствие поездки туда. Может быть, лучше жить со «своей» Америкой?Кто-то очень любит то, что делает Гришковец, кто-то ненавидит и говорит, что последняя книжка не «А…а», а «Х…я», считая его при этом певцом офисного планктона, – по крайней мере, равнодушных я не встречал. Мне он нравится! Просто надо понять, что писатель он никудышный, а вот рассказчик – замечательный, искренний и дружелюбный.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru