bannerbannerbanner
полная версияDerues

Александр Дюма
Derues

A few moments later the flames began to rise from the funeral pile, the crowd began to move, and the than was able to make his way through and reach one of the streets leading out of the square.

The sky was overcast, and the grey daylight hardly penetrated the narrow lane, hideous and gloomy as the name it bore, and which; only a few years ago, still wound like a long serpent through the mire of this quarter. Just then it was deserted, owing to the attraction of the execution close by. The man who had just left the square proceeded slowly, attentively reading all the inscriptions on the doors. He stopped at Number 75, where on the threshold of a shop sat a stout woman busily knitting, over whom one read in big yellow letters, “Widow Masson.” He saluted the woman, and asked —

“Is there not a cellar to let in this house?”

“There is, master,” answered the widow.

“Can I speak to the owner?”

“And that is myself, by your leave.”

“Will you show me the cellar? I am a provincial wine merchant, my business often brings me to Paris, and I want a cellar where I could deposit wine which I sell on commission.”

They went down together. After examining the place, and ascertaining that it was not too damp for the expensive wine which he wished to leave there, the man agreed about the rent, paid the first term in advance, and was entered on the widow Masson’s books under the name of Ducoudray. It is hardly necessary to remark that it should have been Derues.

When he returned home in the evening, his wife told him that a large box had arrived.

“It is all right,” he said, “the carpenter from whom I ordered it is a man of his word.” Then he supped, and caressed his children. The next day being Sunday, he received the communion, to the great edification of the devout people of the neighbourhood.

On Monday the 16th Madame de Lamotte and Edouard, descending from the Montereau stagecoach, were met by Derues and his wife.

“Did my husband write to you, Monsieur Derues?” inquired Madame de Lamotte.

“Yes, madame, two days ago; and I have arranged our dwelling for your reception.”

“What! but did not Monsieur de Lamotte ask you to engage the rooms I have had before at the Hotel de France?”

“He did not say so, and if that was your idea I trust you will change it. Do not deprive me of the pleasure of offering you the hospitality which for so long I have accepted from you. Your room is quite ready, also one for this dear boy,” and so saying he took Edouard’s hand; “and I am sure if you ask his opinion, he will say you had better be content to stay with me.”

“Undoubtedly,” said the boy; “and I do not see why there need be any hesitation between friends.”

Whether by accident, or secret presentiment, or because she foresaw a possibility of business discussions between them, Madame de Lamotte objected to this arrangement. Derues having a business appointment which he was bound to keep, desired his wife to accompany the Lamottes to the Hotel de France, and in case of their not being able to find rooms there, mentioned three others as the only ones in the quarter where they could be comfortably accommodated. Two hours later Madame de Lamotte and her son returned to his house in the rue Beaubourg.

The house which Derues occupied stood opposite the rue des Menoriers, and was pulled down quite lately to make way for the rue Rambuteau. In 1776 it was one of the finest houses of the rue Beaubourg, and it required a certain income to be able to live there, the rents being tolerably high. A large arched doorway gave admittance to a passage, lighted at the other end by a small court, on the far side of which was the shop into which Madame de Lamotte had been taken on the occasion of the accident. The house staircase was to the right of the passage; and the Derues’ dwelling on the entresol. The first room, lighted by a window looking into the court, was used as a dining room, and led into a simply furnished sitting-room, such as was generally found among the bourgeois and tradespeople of this period. To the right of the sitting-room was a large closet, which could serve as a small study or could hold a bed; to the left was a door opening into the Derues’ bedroom, which had been prepared for Madame de Lamotte. Madame Derues would occupy one of the two beds which stood in the alcove. Derues had a bed made up in the sitting-room, and Edouard was accommodated in the little study.

Nothing particular happened during the first few days which followed the Lamottes’ arrival. They had not come to Paris only on account of the Buisson-Souef affairs. Edouard was nearly sixteen, and after much hesitation his parents had decided on placing him in some school where his hitherto neglected education might receive more attention. Derues undertook to find a capable tutor, in whose house the boy would be brought up in the religious feeling which the cure of Buisson and his own exhortations had already tended to develop. These proceedings, added to Madame de Lamotte’s endeavours to collect various sums due to her husband, took some time. Perhaps, when on the point of executing a terrible crime, Derues tried to postpone the fatal moment, although, considering his character, this seems unlikely, for one cannot do him the honour of crediting him with a single moment of remorse, doubt, or pity. Far from it, it appears from all the information which can be gathered, that Derues, faithful to his own traditions, was simply experimenting on his unfortunate guests, for no sooner were they in his house than both began to complain of constant nausea, which they had never suffered from before. While he thus ascertained the strength of their constitution, he was able, knowing the cause of the malady, to give them relief, so that Madame de Lamotte, although she grew daily weaker, had so much confidence in him as to think it unnecessary to call in a doctor. Fearing to alarm her husband, she never mentioned her sufferings, and her letters only spoke of the care and kind attention which she received.

On the 15th of January, 1777, Edouard was placed in a school in the rue de l’Homme Arme. His mother never saw him again. She went out once more to place her husband’s power of attorney with a lawyer in the rue de Paon. On her return she felt so weak and broken-down that she was obliged to go to bed and remain there for several days. On January 29th the unfortunate lady had risen, and was sitting near the window which overlooked the deserted rue des Menetriers, where clouds of snow were drifting before the wind. Who can guess the sad thoughts which may have possessed her? – all around dark, cold, and silent, tending to produce painful depression and involuntary dread. To escape the gloomy ideas which besieged her, her mind went back to the smiling times of her youth and marriage. She recalled the time when, alone at Buisson during her husband’s enforced absences, she wandered with her child in the cool and shaded walks of the park, and sat out in the evening, inhaling the scent of the flowers, and listening to the murmur of the water, or the sound of the whispering breeze in the leaves. Then, coming back from these sweet recollections to reality, she shed tears, and called on her husband and son. So deep was her reverie that she did not hear the room door open, did not perceive that darkness had come on. The light of a candle, dispersing the shadows, made her start; she turned her head, and saw Derues coming towards her. He smiled, and she made an effort to keep back the tears which were shining in her eyes, and to appear calm.

“I am afraid I disturb you,” he said. “I came to ask a favour, madame.”

“What is it, Monsieur Derues?” she inquired.

“Will you allow me to have a large chest brought into this room? I ought to pack some valuable things in it which are in my charge, and are now in this cupboard. I am afraid it will be in your way.”

“Is it not your own house, and is it not rather I who am in the way and a cause of trouble? Pray have it brought in, and try to forget that I am here. You are most kind to me, but I wish I could spare you all this trouble and that I were fit to go back to Buisson. I had a letter from my husband yesterday – ”

“We will talk about that presently, if you wish it,” said Derues. “I will go and fetch the servant to help me to carry in this chest. I have put it off hitherto, but it really must be sent in three days.”

He went away, and returned in a few minutes. The chest was carried in, and placed before the cupboard at the foot of the bed. Alas! the poor lady little thought it was her own coffin which stood before her!

The maid withdrew, and Derues assisted Madame de Lamotte to a seat near the fire, which he revived with more fuel. He sat down opposite to her, and by the feeble light of the candle placed on a small table between them could contemplate at leisure the ravages wrought by poison on her wasted features.

“I saw your son to-day,” he said: “he complains that you neglect him, and have not seen him for twelve days. He does not know you have been ill, nor did I tell him. The dear boy! he loves you so tenderly.”

“And I also long to see him. My friend, I cannot tell you what terrible presentiments beset me; it seems as if I were threatened with some great misfortune; and just now, when you came in, I could think only of death. What is the cause of this languor and weakness? It is surely no temporary ailment. Tell me the truth: am I not dreadfully altered? and do you not think my husband will be shocked when he sees me like this?”

“You are unnecessarily anxious,” replied Derues; “it is rather a failing of yours. Did I not see you last year tormenting yourself about Edouard’s health, when he was not even thinking of being ill? I am not so soon alarmed. My own old profession, and that of chemistry, which I studied in my youth, have given me some acquaintance with medicine. I have frequently been consulted, and have prescribed for patients whose condition was supposed to be desperate, and I can assure you I have never seen a better and stronger constitution than yours. Try to calm yourself, and do not call up chimeras; because a mind at ease is the greatest enemy of illness. This depression will pass, and then you will regain your strength.”

 

“May God grant it! for I feel weaker every day.”

“We have still some business to transact together. The notary at Beauvais writes that the difficulties which prevented his paying over the inheritance of my wife’s relation, Monsieur Duplessis, have mostly disappeared. I have a hundred thousand livres at my disposal, – that is to say, at yours, – and in a month at latest I shall be able to pay off my debt. You ask me to be sincere,” he continued, with a tinge of reproachful irony; “be sincere in your turn, madame, and acknowledge that you and your husband have both felt uneasy, and that the delays I have been obliged to ask for have not seemed very encouraging to you?”

“It is true,” she replied; “but we never questioned your good faith.”

“And you were right. One is not always able to carry out one’s intentions; events can always upset our calculations; but what really is in our power is the desire to do right – to be honest; and I can say that I never intentionally wronged anyone. And now. I am happy in being able to fulfil my promises to you. I trust when I am the owner of Buisson-Souef you will not feel obliged to leave it.”

“Thank you; I should like to come occasionally, for all my happy recollections are connected with it. Is it necessary for me to accompany you to Beauvais?”

“Why should you not? The change would do you good.”

She looked up at him and smiled sadly. “I am not in a fit state to undertake it.”

“Not if you imagine that you are unable, certainly. Come, have you any confidence in me?”

“The most complete confidence, as you know.”

“Very well, then: trust to my care. This very evening I will prepare a draught for you to take to-morrow morning, and I will even now fix the duration of this terrible malady which frightens you so much. In two days I shall fetch Edouard from his school to celebrate the beginning of your convalescence, and we will start, at latest, on February 1st. You are astonished at what I say, but you shall see if I am not a good doctor, and much cleverer than many who pass for such merely because the have obtained a diploma.”

“Then, doctor, I will place myself in your hands.”

“Remember what I say. You will leave this on February 1st.”

“To begin this cure, can you ensure my sleeping to-night?”

“Certainly. I will go now, and send my wife to you. She will bring a draught, which you must promise to take.”

“I will exactly follow your prescriptions. Goodnight, my friend.”

“Good-night, madame; and take courage”; and bowing low, he left the room.

The rest of the evening was spent in preparing the fatal medicine. The next morning, an hour or two after Madame de Lamotte had swallowed it, the maid who had given it to her came and told Derues the invalid was sleeping very heavily and snoring, and asked if she ought to be awoke. He went into the room, and, opening the curtains, approached the bed. He listened for some time, and recognised that the supposed snoring was really he death-rattle. He sent the servant off into the country with a letter to one of his friends, telling her not to return until the Monday following, February 3rd. He also sent away his wife, on some unknown pretext, and remained alone with his victim.

So terrible a situation ought to have troubled the mind of the most hardened criminal. A man familiar with murder and accustomed to shed blood might have felt his heart sink, and, in the absence of pity, might have experienced disgust at the sight of this prolonged and useless torture; but Derues, calm and easy, as if unconscious of evil, sat coolly beside the bed, as any doctor might have done. From time to time he felt the slackening pulse, and looked at the glassy and sightless eyes which turned in their orbits, and he saw without terror the approach of night, which rendered this awful ‘tete-a-tete’ even more horrible. The most profound silence reigned in the house, the street was deserted, and the only sound heard was caused by an icy rain mixed with snow driven against the glass, and occasionally the howl of the wind, which penetrated the chimney and scattered the ashes. A single candle placed behind the curtains lighted this dismal scene, and the irregular flicker of its flame cast weird reflections and dancing shadows an the walls of the alcove. There came a lull in the wind, the rain ceased, and during this instant of calm someone knocked, at first gently, and then sharply, at the outer door. Derues dropped the dying woman’s hand and bent forward to listen. The knock was repeated, and he grew pale. He threw the sheet, as if it were a shroud, over his victim’s head drew the curtains of the alcove, and went to the door. “Who is there?” he inquired.

“Open, Monsieur Derues,” said a voice which he recognised as that of a woman of Chartres whose affairs he managed, and who had entrusted him with sundry deeds in order that he might receive the money due to her. This woman had begun to entertain doubts as to Derues’ honesty, and as she was leaving Paris the next day, had resolved to get the papers out of his hands.

“Open the door,” she repeated. “Don’t you know my voice?”

“I am sorry I cannot let you in. My servant is out: she has taken the key and locked the door outside.”

“You must let me in,” the woman continued; “it is absolutely necessary I should speak to you.”

“Come to-morrow.”

“I leave Paris to-morrow, and I must have those papers to-night.”

He again refused, but she spoke firmly and decidedly. “I must come in. The porter said you were all out, but, from the rue des Menetriers I could see the light in your room. My brother is with me, and I left him below. I shall call him if you don’t open the door.”

“Come in, then,” said Derues; “your papers are in the sitting-room. Wait here, and I will fetch them.” The woman looked at him and took his hand. “Heavens! how pale you are! What is the matter?”

“Nothing is the matter: will you wait here? “But she would not release his arm, and followed him into the sitting-room, where Derues began to seek hurriedly among the various papers which covered a table. “Here they are,” he said; “now you can go.”

“Really,” said the woman, examining her deeds carefully, “never yet did I see you in such a hurry to give up things which don’t belong to you. But do hold that candle steadily; your hand is shaking so that I cannot see to read.”

At that moment the silence which prevailed all round was broken by a cry of anguish, a long groan proceeding from the chamber to the right of the sitting-room.

“What is that?” cried the woman. “Surely it is a dying person!”

The sense of the danger which threatened made Derues pull himself together. “Do not be alarmed,” he said. “My wife has been seized with a violent fever; she is quite delirious now, and that is why I told the porter to let no one come up.”

But the groans in the next room continued, and the unwelcome visitor, overcome by terror which she could neither surmount nor explain, took a hasty leave, and descended the staircase with all possible rapidity. As soon as he could close the door, Derues returned to the bedroom.

Nature frequently collects all her expiring strength at the last moment of existence. The unhappy lady struggled beneath her coverings; the agony she suffered had given her a convulsive energy, and inarticulate sounds proceeded from her mouth. Derues approached and held her on the bed. She sank back on the pillow, shuddering convulsively, her hands plucking and twisting the sheets, her teeth chattering and biting the loose hair which fell over her face and shoulders. “Water! water!” she cried; and then, “Edouard, – my husband! – Edouard! – is it you?” Then rising with a last effort, she seized her murderer by the arm, repeating, “Edouard! – oh!” and then fell heavily, dragging Derues down with her. His face was against hers; he raised his head, but the dying hand, clenched in agony, had closed upon him like a vise. The icy fingers seemed made of iron and could not be opened, as though the victim had seized on her assassin as a prey, and clung to the proof of his crime.

Derues at last freed himself, and putting his hand on her heart, “It is over,” he remarked; “she has been a long time about it. What o’clock is it? Nine! She has struggled against death for twelve hours!”

While the limbs still retained a little warmth, he drew the feet together, crossed the hands on the breast, and placed the body in the chest. When he had locked it up, he remade the bed, undressed himself, and slept comfortably in the other one.

The next day, February 1st, the day he had fixed for the “going out” of Madame de Lamotte, he caused the chest to be placed on a hand-cart and carried at about ten o’clock in the morning to the workshop of a carpenter of his acquaintance called Mouchy, who dwelt near the Louvre. The two commissionaires employed had been selected in distant quarters, and did not know each other. They were well paid, and each presented with a bottle of wine. These men could never be traced. Derues requested the carpenter’s wife to allow the chest to remain in the large workshop, saying he had forgotten something at his own house, and would return to fetch it in three hours. But, instead of a few hours, he left it for two whole days – why, one does not know, but it may be supposed that he wanted the time to dig a trench in a sort of vault under the staircase leading to the cellar in the rue de la Mortellerie. Whatever the cause, the delay might have been fatal, and did occasion an unforeseen encounter which nearly betrayed him. But of all the actors in this scene he alone knew the real danger he incurred, and his coolness never deserted him for a moment.

The third day, as he walked alongside the handcart on which the chest was being conveyed, he was accosted at Saint Germain l’Auxerrois by a creditor who had obtained a writ of execution against him, and at the imperative sign made by this man the porter stopped. The creditor attacked Derues violently, reproaching him for his bad faith in language which was both energetic and uncomplimentary; to which the latter replied in as conciliatory a manner as he could assume. But it was impossible to silence the enemy, and an increasing crowd of idlers began to assemble round them.

“When will you pay me?” demanded the creditor. “I have an execution against you. What is there in that box? Valuables which you cart away secretly, in order to laugh at my just claims, as you did two years ago?”

Derues shuddered all over; he exhausted himself in protestations; but the other, almost beside himself, continued to shout.

“Oh!” he said, turning to the crowd, “all these tricks and grimaces and signs of the cross are no good. I must have my money, and as I know what his promises are worth, I will pay myself! Come, you knave, make haste. Tell me what there is in that box; open it, or I will fetch the police.”

The crowd was divided between the creditor and debtor, and possibly a free fight would have begun, but the general attention was distracted by the arrival of another spectator. A voice heard above all the tumult caused a score of heads to turn, it was the voice of a woman crying:

“The abominable history of Leroi de Valine, condemned to death at the age of sixteen for having poisoned his entire family!”

Continually crying her wares, the drunken, staggering woman approached the crowd, and striking out right and left with fists and elbows, forced her way to Derues.

“Ah! ah!” said she, after looking him well over, “is it you, my gossip Derues! Have you again a little affair on hand like the one when you set fire to your shop in the rue Saint-Victor?”

Derues recognised the hawker who had abused him on the threshold of his shop some years previously, and whom he had never seen since. “Yes, yes,” she continued, “you had better look at me with your little round cat’s eyes. Are you going to say you don’t know me?”

Derues appealed to his creditor. “You see,” he said, “to what insults you are exposing me. I do not know this woman who abuses me.”

“What! – you don’t know me! You who accused me of being a thief! But luckily the Maniffets have been known in Paris as honest people for generations, while as for you – ”

 

“Sir,” said Derues, “this case contains valuable wine which I am commissioned to sell. To-morrow I shall receive the money for it; to-morrow, in the course of the day, I will pay what I owe you. But I am waited for now, do not in Heaven’s name detain me longer, and thus deprive me of the means of paying at all.”

“Don’t believe him, my good man,” said the hawker; “lying comes natural to him always.”

“Sir, I promise on my oath you shall be paid tomorrow; you had better trust the word of an honest man rather than the ravings of a drunken woman.”

The creditor still hesitated, but, another person now spoke in Derues’ favour; it was the carpenter Mouchy, who had inquired the cause of the quarrel.

“For God’s sake,” he exclaimed, “let the gentleman go on. That chest came from my workshop, and I know there is wine inside it; he told my wife so two days ago.”

“Will you be surety for me, my friend?” asked Derues.

“Certainly I will; I have not known you for ten years in order to leave you in trouble and refuse to answer for you. What the devil are respectable people to be stopped like this in a public place? Come, sir, believe his word, as I do.”

After some more discussion, the porter was at last allowed to proceed with his hand-cart. The hawker wanted to interfere, but Mouchy warned her off and ordered her to be silent. “Ah! ah!” she cried, “what does it matter to me? Let him sell his wine if he can; I shall not drink any on his premises. This is the second time he has found a surety to my knowledge; the beggar must have some special secret for encouraging the growth of fools. Good-bye, gossip Derues; you know I shall be selling your history some day. Meanwhile —

“The abominable history of Leroi de Valine, condemned to death at the age of sixteen for having poisoned his entire family!”

Whilst she amused the people by her grimaces and grotesque gestures, and while Mouchy held forth to some of them, Derues made his escape. Several times between Saint-Germain l’Auxerrois and the rue de la Mortellerie he nearly fainted, and was obliged to stop. While the danger lasted, he had had sufficient self-control to confront it coolly, but now that he calculated the depth of the abyss which for a moment had opened beneath his feet, dizziness laid hold on him.

Other precautions now became necessary. His real name had been mentioned before the commissionaire, and the widow Masson, who owned the cellar, only knew him as Ducoudray. He went on in front, asked for the keys, which till then had been left with her, and the chest was got downstairs without any awkward questions. Only the porter seemed astonished that this supposed wine, which was to be sold immediately, should be put in such a place, and asked if he might come the next day and move it again. Derues replied that someone was coming for it that very day. This question, and the disgraceful scene which the man had witnessed, made it necessary to get rid of him without letting him see the pit dug under the staircase. Derues tried to drag the chest towards the hole, but all his strength was insufficient to move it. He uttered terrible imprecations when he recognised his own weakness, and saw that he would be obliged to bring another stranger, an informer perhaps, into this charnel-house, where; as yet, nothing betrayed his crimes. No sooner escaped from one peril than he encountered another, and already he had to struggle against his own deeds. He measured the length of the trench, it was too short. Derues went out and repaired to the place where he had hired the labourer who had dug it out, but he could not find the man, whom he had only seen once, and whose name he did not know. Two whole days were spent in this fruitless search, but on the third, as he was wandering on one of the quays at the time labourers were to be found there, a mason, thinking he was looking for someone, inquired what he wanted. Derues looked well at the man, and concluding from his appearance that he was probably rather simpleminded, asked —

“Would you like to earn a crown of three livres by an easy job?”

“What a question, master!” answered the mason. “Work is so scarce that I am going back into the country this very evening.”

“Very well! Bring your tools, spade, and pickaxe, and follow me.”

They both went down to the cellar, and the mason was ordered to dig out the pit till it was five and a half feet deep. While the man worked, Derues sat beside the chest and read. When it was half done, the mason stopped for breath, and leaning on his spade, inquired why he wanted a trench of such a depth. Derues, who had probably foreseen the question, answered at once, without being disconcerted —

“I want to bury some bottled wine which is contained in this case.”

“Wine!” said the other. “Ah! you are laughing at me, because you think I look a fool! I never yet heard of such a recipe for improving wine.”

“Where do you come from?”

“D’Alencon.”

“Cider drinker! You were brought up in Normandy, that is clear. Well, you can learn from me, Jean-Baptiste Ducoudray, a wine grower of Tours, and a wine merchant for the last ten years, that new wine thus buried for a year acquires the quality and characteristics of the oldest brands.”

“It is possible,” said the mason, again taking his spade, “but all the same it seems a little odd to me.”

When he had finished, Derues asked him to help to drag the chest alongside the trench, so that it might be easier to take out the bottles and arrange them: The mason agreed, but when he moved the chest the foetid odour which proceeded from it made him draw back, declaring that a smell such as that could not possibly proceed from wine. Derues tried to persuade him that the smell came from drains under the cellar, the pipe of which could be seen. It appeared to satisfy him, and he again took hold of the chest, but immediately let it go again, and said positively that he could not execute Derues’ orders, being convinced that the chest must contain a decomposing corpse. Then Derues threw himself at the man’s feet and acknowledged that it was the dead body of a woman who had unfortunately lodged in his house, and who had died there suddenly from an unknown malady, and that, dreading lest he should be accused of having murdered her, he had decided to conceal the death and bury her here.

The mason listened, alarmed at this confidence, and not knowing whether to believe it or not. Derues sobbed and wept at his feet, beat his breast and tore out his hair, calling on God and the saints as witnesses of his good faith and his innocence. He showed the book he was reading while the mason excavated: it was the Seven Penitential Psalms. “How unfortunate I am!” he cried. “This woman died in my house, I assure you – died suddenly, before I could call a doctor. I was alone; I might have been accused, imprisoned, perhaps condemned for a crime I did not commit. Do not ruin me! You leave Paris to-night, you need not be uneasy; no one would know that I employed you, if this unhappy affair should ever be discovered. I do not know your name, I do not wish to know it, and I tell you mine, it is Ducoudray. I give myself up to you, but have some pity! – if not for me, yet for my wife and my two little children – for these poor creatures whose only support I am!”

Seeing that the mason was touched, Derues opened the chest.

“Look,” he said, “examine the body of this woman, does it show any mark of violent death? My God!” he continued, joining his hands and in tones of despairing agony, – “my God, Thou who readest all hearts, and who knowest my innocence, canst Thou not ordain a miracle to save an honest man? Wilt Thou not command this dead body to bear witness for me?”

Рейтинг@Mail.ru