bannerbannerbanner
полная версияФранцузский поцелуй

Дон Шарр
Французский поцелуй

Вечером все было по привычному обычно. Лоренцо снова где то раздобыл овощей и почти свежею рыбу. Только в этот раз я не читал ему своих рассказов. Вечно заканчивающихся одним и тем же концом. Весь Божий день я думал только о еде и о том, как бы разузнать у него побольше про вчерашних гостей. К тому моменту я уже был сыт, но мои мысли так и не нашли за весь день своего ответа. Застряв у меня в голове. Грозили наказать меня снова бессонной ночью. Я смотрел на Лоренцо и не знал, как начать разговор. Я подкинул в костер пару сухих бревен и подвинулся поближе к нему. Едва я успел открыть рот, как он сам заговорил со мной. Лоренцо: Я видел как ты вчера смотрел на нее. И почему ушел домой один я тоже знаю. Анджело: На кого? На мэра? Вот еще чего! Что я там не видел. Лоренцо: Причем здесь этот пузатый жулик. Ты знаешь про кого я говорю. Анджело: Ты про француженку? С чего ты взял? Ну переглянулись пару раз. Лоренцо: И как она? Хороша? Ведь ты стоял ближе. Анджело: Да обычная. Ничего особенного. А почему ты спрашиваешь? Лоренцо: Просто интересно как Ричард Уоллес за один день превратился в Анджело Пецонни из Палермо. У тебя взгляд потерянный и беспризорный как десять лет назад, когда мы встретились с тобой на пристани у затонувшего корабля. Это было всегда моим местом. Я очень удивился, когда тебя там увидел. И подумал о том, что раз нас тянет в одни и те же места, у нас есть, что то общее, и мы непременно подружимся. Анджело: пожалуй ты прав. Так и вышло. Это здорово, что я тебя нашел. Даже не знаю с кем бы я еще вот так вот ужинал на берегу. А эта француженка, правда, чертовски хороша. Я всю ночь не спал. Знаешь.. .Даже немного стыдно. Весь Апенинский полуостров сражался с французами годами, а я вот так вот сдался за один день. Не выстрелив из ружья ни разу.. .Я о ней думаю и сейчас. Лоренцо, ты случайно не знаешь где они теперь живут? Лоренцо: кажется в пригороде. Недалеко от особняка мэра. Этот жулик теперь будет спать спокойно, только если будет знать что французский кошелек живет у него под боком. И на его дочь счеты у него наверняка тоже есть. Пойми такую удачу как она, нам на наши кривые удочки ни за что не выловить. На них то с каждым днем все труднее выловить простую рыбы с пирса. А такая как она, даже в нашем заливе не водиться. Она как Сикстинская Капелла. Ее можно только любоваться. Из далека.. .Анджело: из далека говоришь.. .скорей! Может мы еще успеем на автобус! Из далека так из далека! Вторую бессонную ночь я лучше проведу у ее забора, чем в одиночестве в своей ветхой хибаре. Лоренцо: Ты сумасшедший! Дороги ты не знаешь, придётся тебя проводить.. .))

Мы не ошиблись. Наш достопочтенный градоначальник жил всего в двууста метров от дома уже не менее почтенного сеньора в нашем городе. Это был роскошный дом. Роскошь была во всем и везде. От кованного забора из чистейшей бронзы, до последних кладок черепицы, привезенной специально из Афин. Дом колоритно совмещал в себе самые лучшие стили, оставляя немую хвалу для прародителя сего. Все что состояло из кирпича и колон за стенами забора, было непременно романского стиля. Собственно говоря мы же живем в Италии. Колонны, лепка и мозаика, армия немых скульптур, все тоже как и черепица было привезено из Афин. Но вряд ли в одном ящике)) Наполняя дом духом античности. Эпохой средневековых войн, оливковых венков и коварных женщин, воспетых у пруда в Илиаде Гомера. Деревянная беседка из чистейших пород сибирской древесины, бесконечные сады дикорастущих яблок, настоящие цветочные шельфы, выдавали в себе лик русской, необузданной души. Прежней хозяйкой дома была Бреджина Джованни. Она была знаменитой певицей, которую знала вся Италия. От Турина до крайней хижины на Сардинии. Сила и влияние ее голоса была настолько велика, что казалось бы одной ее можно было бы покончить с войной. Но это оружие почему то так и не было использовано нашими генералами.. .Бреджина Джованни! Кто бы мог подумать.. .Кто угодно, но только не этот жалкий, старый француз. Для всей Италии, этот дом словно Пантеон! Храм всех святых.. .Знал бы в чьем он живет доме.. .Лоренцо: Анджей, смотри! Маргарет: Мадемуазель! Сейчас же оденьтесь! Уже вечер. И адриатические ветра с вами шутить не будут! Месье Женар, ну сделайте что-нибудь! Женар: Фиона! Цветок мой. Послушай Маргарет. Во дворе и в правду холодновато. Фиона: Отец, ты ведь сам мне рассказывал про важность личного пространства. И обещал что в этой беседке кроме Лианес и моего пледа ко мне прикасаться никто не будет. Женар: Ты хорошо усваиваешь уроки. Иногда и к сожаленью))) Что ж Маргарет, пойдёмте. Я думаю наши беспокойства зря. С ней Лианес. А ее шерсти хватит еще на два пледа. Маргарет: Это точно.. .)) Я смотрел на нее. Съедая глазами каждое ее движение. Не оставляя для нее всякой надежды скрыть от меня хоть что-нибудь. Я боялся ее. Каждая новая капля влаги на моем лбу, выдавала за меня мой трепет и волнение. Словно упавшую в бессилие лань, стая мыслей с острыми зубами раздирало меня изнутри. Что она там читает? Наверняка какой нибудь роман, который я никогда не напишу. О чем она думает сейчас? Может она заснет здесь? Это было бы для меня удачей. Она безумно красива. Может у Санты Марии была дочь? О,Фиона,ну же. Посмотри в мою сторону хоть раз. Я хочу увидеть твои глаза еще раз. Лоренцо: Анджей! Она нас заметила, бежим! Анджей: Что.. .?Черт! Фиона: Что ты тут делаешь? Кто ты? Ты за мной следишь? Анджело: Кто я? Я.. .Я не следил за тобой. Я просто.. .Я проходил мимо и увидел тебя. Мы ведь в некотором роде знакомы и.. .я всего лишь смотрел на тебя. Ничего плохого. Фиона: Ах,да! Ты тот парень. Я тебя помню. Тогда на площади. Знаешь, ты крайне дерзок! Ты меня тогда смутил! И сейчас! Давно ты наблюдаешь за мной? И как я целовала Лианес, ты тоже видел? Анджело: Твоя собака такая смешная. Что это за порода? Откуда она у тебя? Фиона: После смерти моей матери, я заперлась у себя в комнате и две недели из нее не выходила. Тогда отец решил купить мне собаку. В списке выбора он долго не стоял. Просто купил ту которую больше всего любила мама. Он часто говорил мне, что я очень похоже на свою мать. И когда приоткрылась дверь в моей комнате и ко мне зашла Лианес, его слова лишний раз подтвердились. Только ей я доверяю. Только она знает что я ненавижу парное молоко, которое каждый вечер мне приносит Маргарет. И с удовольствием выпивает его за меня. Только ей я обо всем рассказываю. И не потому что она умеет хранить секреты, до того момента пока не научиться говорить. Просто.. .У нее глаза мамины.. .Поэтому она всегда со мной. Мне с ней спокойно. Анджело:Значит у этой собаки глаза Санты Марии.. .Фиона: Что? О чем ты? Анджело: Про твою мать.. .Да так. Я просто. А что ты читала? Это роман? Фиона: Да. Как ты угадал? Дюма. Граф Монте Кристо. Ты читал? Анджело: Вот еще! Я и сам пишу. Правда не романы.. .Но я его обязательно напишу. Так, маленькие рассказы. Но один из них даже напечатали в газете Эль Пресса.Фиона: Очень интересно. Так ты писатель? И как тебя зовут? Анджело: Меня? Я.. .Меня зовут Ричард. Ричард Уоллес. Фамилия досталась мне от отца. Он родом из Ливерпуля. Фиона: Надо же. От английского в тебе разве что рост. И твое имя.. .))Анджело: Так говорят все. И что..Маргарет: Мадемуазель, где вы? С кем вы там разговариваете? Фиона: Прости, я должна идти. Было приятно познакомиться. Анджело: И мне.. .

Рейтинг@Mail.ru