bannerbannerbanner
Сапфира. Трилогия

Дмитрий Галкин
Сапфира. Трилогия

16

Игорь ощущал себя пилотом бобслеистом, только вместо изящного спортивного снаряда, в его распоряжении была шкура неизвестного животного. Спуск был то прямым, то заворачивался в крутые виражи. Временами были резкие подъёмы, после которых, как правило, ожидались ещё более резкие спуски. На самых экстремальных участках друзья не стеснялись и орали на всю глотку, вытаращив от страха глаза. Иногда стены тоннеля пропадали, и ледяная дорога пролегала через удивительной красоты пещеры. Игорь и Вар, не сдерживая эмоций, громко ахали и охали глядя на разноцветные сталактиты и сталагмиты. Наконец, спуск стал пологим, а потом совсем сошёл на нет. Прокатившись по инерции ещё несколько метров импровизированный транспорт остановился.

– Приехали! – объявил Вар, трясясь от холода, – пойдём быстрее, нужно найти колдуна, пока мы не замёрзли окончательно.

– Холодновато, – сказал Игорь, чувствуя, как во рту клацают зубы, – далеко живёт этот колдун?

– Нет, где-то тут, близко, иди за мной.

Друзья свернули за угол и увидели яркое отверстие выхода из тоннеля. Поеживаясь, они выглянули наружу. Как и говорил Вар, здесь было царство снега и холода. Куда ни глянь – всюду простирались необъятные снежные дали. Посмотрев вправо, Игорь заметил небольшое круглое сооружение.

– Вар, смотри!

– Это она и есть – хижина колдуна. Бежим к нему быстрее, пока не околели.

Рванув что есть силы, друзья помчались к хижине. Вблизи жилище напоминало обыкновенную чукотскую ярангу. Игорь вспомнил, что читал о таких домах в книге про одного полярного путешественника. Незваные гости откинули шкуру, служащую дверью, и буквально вломились в полутемное помещение. Здесь было гораздо теплее, пахло дымом, едой и человеком. Игорь пытался рассмотреть внутренности хижины, но его глаза ещё не отвыкли от яркого дневного света. А потом на него уставилось лицо. От неожиданности Игорь отпрянул. Лицо было смуглым, темно-коричневым, и морщинистым. Узкие как щелки глаза, пытливо осматривали непрошеных гостей. Лицо принадлежало человеку невысокого роста, в странной меховой одежде.

– Кто вы? – неожиданно сильным ровным голосом спросил человек.

Игорь и Вар тряслись от холода и могли лишь нечленораздельно мычать.

– Вы же совсем замёрзли, – сказал человек, – ступайте в полог.

С этими словами он откинул шкуру у невысокого прямоугольного сооружения, расположенного на противоположной от входа стороне. Затем он втолкнул туда обоих путников и закрыл вход. В пологе было жарко и светло. Свет и жар давал небольшой примитивный светильник – жирник. Прошло совсем немного времени и путники отогрелись. Снаружи было слышно, как хозяин яранги гремит посудой.

– Ну как? Отогрелись? – спросил он.

– Да, – подал голос Игорь, – спасибо.

– Сейчас будем есть, и пить чай. Нужно согреться изнутри.

Шкура, закрывающая вход, приподнялась, и в полог просунулось продолговатое корыто, доверху наполненное кусками ароматного вареного мяса. Вслед за корытом в полог влез хозяин. Он снял с себя верхнюю теплую одежду и остался в одной исподней рубахе.

– В чоттагине холодно – нужна одежда. А в пологе жарко, поэтому теплую одежду нужно оставлять снаружи, – объяснил он.

Игорь ничего не понял, но виду не подал. Варфоломей наоборот, кивнул хозяину со знанием дела. Старик прикрыл вход и уселся с торца корыта. Затем он взял кусок мяса и отправил его себе в рот.

– Угощайтесь, – предложил он и гости, не заставив себя долго ждать, принялись с аппетитом поглощать мясо.

Когда корыто опустело и в нём остались только кости, хозяин вытащил его из полога и втащил доску, на которой стояли чайник и чашки. Разлив по кружкам горячий ароматный чай, старик сказал:

– А теперь можем и поговорить! Меня зовут Тымнэвакат12, я живу здесь давно. С начала времени. Мне тут хорошо, очень хорошо. А вы хотите пересечь Нутэйиквин, я думаю.

– Что? – спросил Вар.

– Нутэйиквин – мир, – пояснил Тымнэвакат, – по вам видно, что вы тут не задержитесь. Да и климат для вас очень суровый.

– Да вы правы, – сказал Вар, – это Игорь, а я Варфоломей. Честно говоря, я пока до вашей хижины добежал чуть от холода не умер.

– Это не хижина, – улыбнулся старик, – это яранга – дом-где-горит-огонь. Вас нужно одеть и помочь с транспортом.

– Вы нам поможете? – спросил Игорь.

– Помогу, – ответил Тымнэвакат, – я многих переправил через Нутэйиквин. И не потому, что я такой добрый, хотя я и не злой. Просто я люблю жить один, а куда мне столько гостей?

– Спасибо!

– Потом благодарить будете, а сейчас сидите здесь, а я буду камлать.

Тымнэвакат вылез из полога и облачился в верхнюю одежду. Потом снял с крюка бубен и взял его в левую руку. В правой руке старик держал обшитую мехом колотушку. Он принялся ходить кругами вокруг костра и методично ударять в бубен. Потом удары стали учащаться, а старик приплясывал то на одной ноге, то на другой и издавал странные горловые звуки. За всем этим действом наблюдал Игорь, высунувшись из полога. Ритм ударов участился, звуки пения стали громче, а огонь в чоттагине вдруг вспыхнул ярким пламенем и взметнулся вверх. Игорю стало не по себе, он опустил шкуру и спросил у Вара:

– Он шаман?

– Шаман? Не знаю. Но он точно колдун. И ты правильно сделал, что перестал подглядывать. Не нужно ему мешать.

Тем временем в чоттагине удары в бубен превратились в частую дробь, а пение стало похожим на рычание, потом звуки достигли своего апогея и всё затихло. Вар и Игорь обратились в слух, пытаясь понять, что происходит снаружи.

– Вылезайте, – сказал вдруг Тымнэвакат, – всё хорошо.

Гости выбрались из полога и увидели улыбающегося Тымнэваката, который показывал на груду одежды.

– Одевайтесь, – сказал он и выдал каждому меховые штаны.

Штаны были мягкими и как будто подогретыми. Словно лежали на печке. Затем шаман выдал каждому по куртке, шитой мехом внутрь.

– Это кухлянка, нижняя, – сказал старик, – потом надевай ещё одни штаны и вторую кухлянку мехом наружу.

Одевшись, Игорь почувствовал, что стал согреваться. А когда Тымнэвакат выдал каждому по паре торбасов13, стало совсем хорошо.

– Это ещё не всё. Сверху надевайте камлейки. Вот тебе, – он протянул свёрток Игорю, – а вот тебе, Вар.

Камлейкой оказалась глухая рубаха с капюшоном, которая надевалась в качестве внешнего слоя на меховую кухлянку. Она защищала мех от снега и влаги. А также от сильного пронизывающего ветра. Наряд завершила смешная меховая шапка чепец и рукавицы.

– Вот теперь вы по-настоящему одеты, – улыбнулся старик.

– А откуда всё это? – спросил Игорь.

– Ты же видел камлание! – удивился Тымнэвакат, – духи меня услышали и выдали два комплекта одежды. Считай, что я их наколдовал. Ещё я накамлал нарты. Поедите на нартах, потому что пешком не дойти.

– А кто повезёт нарты? – поинтересовался Вар.

– Снежный дух! Я его призову, и он отвезёт вас.

– Спасибо тебе, Тымнэвакат, – поблагодарили шамана Игорь и Вар, – укажешь нам путь?

– Дух знает дорогу. Следующая остановка будет у других Луоравэтланов14 – там уточните свой путь.

На улице Тымнэвакат положил в нарты мешок.

– Здесь немного еды. Садитесь и держитесь крепко. И берегите лицо – ветер сильный.

В этот раз Игорь сел позади Вара. Шаман принёс бубен и принялся монотонно бить в него колотушкой, что-то при этом приговаривая. В воздухе сверкнула вспышка, и запахло озоном. Затем появилось нечто: полупрозрачное существо с доброй собачьей мордой и телом слизня. Это и был, по всей видимости, снежный дух, который собирался их отвезти. Ноги у него отсутствовали. Вместо них от низа существа до земли спускалась густая бахрома. Были ли в этой бахроме ноги – неизвестно, но двигалось существо быстро. Тымнэвакат пристроил его перед нартами и запряг в упряжку.

– Управлять не надо! Дух сам знает, как ехать. Счастливого пути!

Старик хлопнул в ладоши и таинственный зверь стрелой понёсся по снежной равнине, увозя за собой нарты и двоих путешественников.

17

Молодой человек, до невозможности похожий на него самого, подошёл к Игорю и спросил:

– Ты кто?

– Игорь, а ты?

– Это я Игорь, – ответил он и захохотал, – а вот кто ты? Ты самозванец! Пошёл прочь отсюда! И не попадайся мне на глаза.

Игорь вздрогнул и проснулся. Перед глазами была широкая спина Варфоломея. Нарты неслись с бешеной скоростью. Пейзаж был до невозможности однообразен: всё тот же снег и глазу зацепиться было не за что. Вдруг нарты резко затормозили. Игорь уткнулся носом в широкую спину Вара.

– Что случилось? – спросил Игорь.

– Не знаю, это чудо остановилось и всё. Стоит как вкопанное. Н-но! Пошёл, скотина!

– Шаман сказал же, что управлять им не надо. Чего зря орёшь?

– Не знаю….

 

Друзья выбрались на снег и принялись разминать затекшие ноги. Игорь осмотрелся, и ему показалось, что что-то изменилось. Потом он понял, в чём дело и спросил у Вара:

– Ты заметил, что становится темнее?

– Заметил и не могу понять: должен же быть полярный день! Сейчас не время темнеть.

– Странно всё это, – сказал Игорь, – да ещё сон этот….

– Какой сон?

– Да задремал я, пока ехали, и увидел себя со стороны. Причём в нехорошем виде.

– А! Это подсознание готовит тебя к следующему уровню. Там все твои сущности явятся к тебе.

– Слушай, Вар. Ведь ты был здесь, когда тебя этапировали с Сапфиры? И сущностей видел, и зиму, не так ли?

– Конечно! Только в обратном порядке. Знаешь, сколько всего я натерпелся?

– А как же охрана? То же переживала с вами все прелести уровней?

– Нет, – ответил Вар и насупился, – они гномы заговоренные. На них не действует магия уровней. Мы страдали, а они смеялись над нами.

– Прости…. Я не знал.

– Да ладно, чего уж там. Единственное что меня радует, так это то, что я старался всё запомнить. Хорошо, что смог приметить хижину этого, Тактака, или как там его.

– Тымнэваката, – рассмеялся Игорь, – ты молодец, Вар. Я бы один давно погиб.

– Спасибо на добром слове!

К этому времени совсем стемнело. Вдруг на чёрном небе появилось свечение.

– Это что? Полярное сияние что ли?

– Наверное, – ответил Вар, – точно не знаю.

Свечение пульсировало синим, красным и зелёным цветами. Затем, по небу пробежала трещина, и словно разорвало его на две половины. Узкая вертикальная щель превращалась в широкий проём. Остолбеневшие люди смотрели на разъехавшееся небо с дырой посредине. Только Снежный дух ничему не удивлялся. Его словно временно отключили. Как, впрочем, отключили окружающий мир. Игорь давно заметил, что вокруг тишина и даже ветра нет. Снег не идёт и всё кругом стихло. «Как будто отключили энергию», – подумал Игорь. Вдруг Варфоломей громко вскрикнул:

– Игорь смотри!

Сквозь прореху в небе, словно на большом экране, проступили два силуэта. Судя по всему, они боролись между собой. Картинка становилась четче. Посреди чёрного неба появилась окружённая скалами поляна. На ней сошлись в поединке мужчина и женщина. Картинка была настолько чёткой, что Игорь и Вар без труда узнали в женщине Лору. А вот мужчина был незнаком, причем было не совсем понятно, человек ли это вообще. У него была зелёная кожа, и светились жёлтым цветом глаза.

– Я думал небо гораздо выше, – пробормотал Вар, – это же земля следующего уровня! В сражении кто-то из них ударил в землю. Вот у нас небо и нарушилось.

– С кем Лора дерётся? – спросил Игорь.

– Колдун какой-то, я не знаю.

Неожиданно Лора хитрым выпадом меча выбила у противника его оружие и мгновением позже снесла ему голову. Раздался треск и «дыра» в небе начала затягиваться. Вскоре небо стало снова единым целым. А потом Игорь заметил, что стало светлеть. Затем, что-то щёлкнуло, и жизнь снова вернулась в эти холодные земли. Появился ветер, пошёл снег, а чудо, стоящее перед нартами зафыркало в нетерпении, готовое отправиться в путь. Друзья бросились к нартам и заняли свои места. Снежный дух тронулся с места и мгновенно набрал скорость. Через некоторое время Вар повернулся к Игорю:

– Впереди какой-то поселок! Похоже, мы здесь остановимся.

Вар угадал. Нарты снизили скорость, а на территории посёлка остановились. Из стоящих поблизости яранг вышли люди, все как один похожие на старого шамана.

– Еттык15! – сказал первый подошедший к нартам человек, – Однако Тымнэвакат вас собирал!

– Здравствуйте! А как вы догадались?

– Его имя означает «Шагающий куда попало», – засмеялся туземец, – вот он и камлает, как попало – вон какое чудо создал!

Он указал рукой на Снежного духа.

– Зато он быстрый, – сказал Игорь.

– Вы наверх путешествуете?

– Да, – ответил Вар, – долго нам ещё ехать?

– Прилично!

– А вы сможете указать нам дорогу?

– Мы укажем дорогу, но сначала вы должны погреться с нами у костра и выпить чаю. Так у нас принято. Проходите в ярангу. Меня зовут Тынэвири.

Игорь и Вар направились в сторону яранги. Тынэвири хлопнул в ладоши и чудище, которое сотворил Тымнэвакат, рассыпалось мириадами белых снежинок.

– Не бойтесь, – сказал Тынэвири, увидев, как вытянулись лица у гостей. – Будет вам новый транспорт.

В яранге было дымно, но теплее чем на улице. В центре постройки женщина готовила на огне мясо. Слева поскуливали во сне собаки. За очагом, напротив входа, Игорь увидел знакомое прямоугольное сооружение из шкур.

– Раздевайтесь и проходите в полог, – сказал Тынэвири, – там тепло, а в чоттагине холодно. Кэлена уже приготовила еду.

Скинув верхние кухлянки, Игорь и Вар забрались в жаркий полог. Следом туда влез сам хозяин. Потом женские руки просунули в полог узкую и длинную доску с горой жареного на огне мяса. Ужин прошёл точно так же, как и в яранге шамана. Когда всё мясо было съедено, доску убрали, а вместо неё подали чай. Чай – время для бесед. Поэтому хозяин задал традиционный вопрос:

– Расскажите, кто вы и откуда?

Начал Игорь, потом продолжил Вар. Тынэвири слушал внимательно, не перебивая. Когда гости замолчали, он глубокомысленно произнёс:

– Вы ищете путь домой! Это хорошо. Каждый человек должен быть дома. Вот я у себя дома и мне хорошо. И вам нужно попасть к себе домой.

– А вам здесь нравится? – спросил Игорь.

– Да, – сказал Тынэвири, – это самое лучшее место в мире!

Гости не стали с этим спорить, хотя Игорю такое существование казалось, по меньшей мере, странным. Они допили ароматный чай и так согрелись, что сняли с себя нижние кухлянки.

– Впереди горы, – сказал вдруг хозяин, – вам предстоит подъём, поэтому ваши нарты потащит ореоп.

– А это кто? – удивился Вар.

– Ореоп – это нечто среднее между ездовой собакой и горным козлом. А по размерам он как две лошади. Большой и сильный, и по горам скачет. Пойдёмте, я вас провожу.

На улице было морозно, но безветренно. Тынэвири хлопнул в ладони, и около нарт появилось смешное животное: голова как у собаки, но с рогами и козлиными ногами с собачьими подушечками вместо копыт.

– Усаживайтесь, а я ореопа запрягу.

На этот раз позади нарт уселся Вар, а вперёд сел Игорь. Тынэвири привязал животину и хлопнул его по крупу. Нарты медленно сдвинулись с места.

– Ореоп по равнине побежит быстро, а в гору пойдёт медленно. Но это будет быстрее, чем идти самим, – напутствовал напоследок гостеприимный хозяин, – на горе увидите вход в верхний мир. Главное – отвяжите ореопа. Он сам домой прибежит.

Игорь и Вар от всей души поблагодарили Тынэвири. Нарты двигались всё быстрее и быстрее, и вот уже посёлок скрылся из виду. Через несколько часов местность сильно изменилась. Дорога стала неровной и холмистой. Впереди замаячили горы. Ореоп сбавил темп. Тем более, что дорога круто пошла вверх. Пользуясь отсутствием ветра и чтобы скоротать время, друзья принялись беседовать.

– Ты мне так и не рассказал про своё золото, – напомнил Вар.

– Так некогда всё: то нас амазонки чуть не это, сам понимаешь, то пираты, то холод. И поговорить некогда. У меня была в кармане обычная мелочь. Ничего не стоит. Мы зашли с Лорой в харчевню – ещё там, на лестнице. И вдруг мои деньги стали золотыми. Лора объяснила, что это случайность, мол, из-за неё. А теперь я думаю, что не случайность. Она волшебница, вот и наколдовала золото.

– Точно, что не случайно…. Придём наверх, дашь посмотреть ещё раз. Может золото ещё силу не потеряло.

– Ладно…. Вот ты мне лучше объясни, вот что. Мы сейчас находимся выше, чем морской уровень, но, чтобы сюда попасть, долго спускались. У меня голова чуть не лопнула. Как такое может быть?

– Я тебе скажу, только сам не знаю, что это значит. Просто я запомнил. Искривление пространства-времени! Так нам сказали надсмотрщики. А что это такое объяснить не могу.

– Понятно, только для чего это? Зачем те, кто строил Сапфиру, придумали всё это?

– Я не знаю. Но на Сапфире есть те, кто знают. Мы найдем их и спросим.

За разговором они не заметили, как добрались до небольшой пещеры. Дорога закончилась, а гора простиралась ещё выше, и, казалось, сливалась с небом. Ореоп остановился у небольшой пещеры и мелодично замурлыкал.

– Вот это голос, – рассмеялись мужчины, – Вар, отвязывай его!

Освобождённый от привязи ореоп развернулся, и направился обратно под гору. Игорь и Вар зашли в пещеру и увидели спиралеобразный пандус, уходящий вверх.

– Нужно идти по пандусу, – сказал Вар и направился вверх.

Пройдя половину пути, Игорь почувствовал, что ему жарко. Обливаясь потом, друзья принялись стаскивать с себя тёплую северную одежду.

– Север остался внизу, – констатировал факт Игорь.

– Да, а вот и шкаф!

Вар объяснил, что одежду нужно сложить в шкафу – она может пригодиться тем, кто пойдёт сверху.

– Как тут всё продумано! Кругом взаимовыручка, – улыбнулся Игорь, – кстати, ты хотел деньги посмотреть. По-моему они до сих пор золотые.

Вар попробовал на зуб золотую двухрублёвую монету.

– Точно настоящее золото! Береги, пригодится ещё. И будь осторожнее на этом уровне. Здесь нет врагов и хищных зверей, но здесь очень опасно.

– Почему? Кто нам может угрожать?

– Там только один враг.

– И кто же он?

– Ты сам.

– Как это? Не понимаю я.

– Это трудно понять. А мне – человеку простому, тем более. Я, Игорь, когда первый раз тут был, чуть с ума не спятил. Главное, держись, и всё будет хорошо. А вот уже и выход.

Пандус закончился обыкновенной деревянной дверью. Игорь вышел наружу и оказался на зелёной лужайке, под тёплым ласковым солнцем. От двери шла вымощенная кирпичом дорога, а справа и слева виднелись скалы. Он повернулся, чтобы что-то сказать Вару, но увидел себя, который удивленно глазел на него. В то же время кто-то похлопал его по плечу. Игорь оглянулся и снова увидел другого себя. Тот другой, стоял позади него и улыбался.

18

«Это какие-то клоны, – подумал Игорь, – нужно проявить вежливость». Он опять улыбнулся и обратился к похожему на самого себя человеку:

– Послушай, я не причиню тебе вреда, мне лишь нужно попасть дальше.

– Что? Это говоришь ты? Ты вообще кто такой?

– Я Игорь и давай без паники, пожалуйста!

– Это я Игорь! Я пришёл сюда с Варом.

– Успокойся, наверное, ты ошибаешься. Это я пришёл с Варом. Только вот где он? Вар? Где ты?

Игорь понял, что ему не договориться с нервными клонами самого себя. Он мысленно махнул рукой и как можно вежливее сказал:

– Вы меня извините, я не хотел вас оскорблять. Мне нужно идти.

– И куда же ты направился? – спросил тот, который казался самым нервным.

– Это моё дело, – ответил Игорь и оставил компанию двух своих копий.

***

«Ничего не выйдет! – в отчаянии подумал Игорь, – день не задался, а зимний переход совсем расстроил. К тому же, Лора меня бросила, и ещё эти клоны». Чем дольше он думал, тем больше ему хотелось заплакать. Столько всего накопилось на душе, а ещё и Вар пропал. «Все меня бросили»! – чуть не плакал Игорь.

– Ты вообще кто? – с наглой рожей спросил его стоящий рядом двойник, – тоже скажешь, что ты Игорь и уйдёшь?

– Н-но я Игорь… Я и был им всегда, – тихим голосом ответил Игорь.

– Господи! Что за идиоты меня окружают! – вскричал двойник, – Я – Игорь! Понимаешь! Идите вы все на фиг! Один лебезит, как баба, другой нытик! Пожалуй, я тоже пойду!

***

Игорь из-за скалы наблюдал за этим диалогом, и в нём закипала ярость. «И это мои клоны? Позор! Один нытик, другой психованный, третий заискивает перед всеми. Пора выйти и разобраться с ними». Он вышел из укрытия и не терпящим возражения голосом, рявкнул:

– Заткнитесь оба! Ты – перестань ныть, а ты заканчивай психоз, иначе я тебя успокою. Меня зовут Игорь, и я держу путь на следующий уровень. А теперь, отвечайте, кто вы такие?

– Ну, ты наглец! – взвизгнул тот, что стоял ближе, и тут же получил от Игоря удар в челюсть.

– Ещё есть желающие?

– Только кулаки не надо распускать, – проговорил второй, который всё время шмыгал носом, и вид имел весьма плачевный.

***

Пока эти трое пытались разобраться кто из них кто, настоящий Игорь прикидывал, как бы ему обойти эту компанию без лишних проблем. «Вот же развелось клонов, – подумал он, – но я их всё равно обхитрю». Он поднял увесистый камень, размахнулся что есть силы и кинул его в кучу камней около скалы. Все три псевдо-Игоря повернулись на шум. Увидев, что их внимание переключилось, Игорь рванул что есть силы по мощёной дороге.

 

– Стой, сволочь! – вдогонку послышался крик.

Кричал, наверное, самый сердитый из них. Игорь бежал, не оборачиваясь, пока не выдохся. Крики стихли: он был один. «Лучше уж так, чем в окружении самого себя, – пришла в голову мысль, – не то с ума можно сойти». Но в тишине он пробыл недолго. «Помогите»! – кто-то кричал неподалёку. Игорь пошел на зов и увидел очередного клона увязшего в болоте.

– Я даже не удивляюсь, – сказал он, – только моё обличье могло попасть в такое дурацкое положение.

– Я не хотел тебя огорчать, – сказал другой Игорь, – но прошу – помоги мне!

– Ладно!

Игорь поднял длинную палку, потом подошёл как можно ближе к топкому месту.

– Держись крепче, – сказал он и протянул конец утопающему.

Тот ухватился за палку, а Игорь принялся тянуть. Но сил не хватало. Хуже того, он сам мог свалиться в трясину. Вдруг послышались голоса, и к болоту вышли все Игоревы копии.

– Держись, мы тебя вытащим! – крикнул один из Игорей и распорядился встать всем в цепочку.

Держась друг за друга, словно в известной сказке про «репку», они вытянули застрявшего в болоте.

– Спасибо, ребята, – смущенно благодарил он свои копии.

– Как же так тебя угораздило? – спросил кто-то из них.

– Бабочку красивую увидел, – смутился тот, – погнался за ней и не заметил трясину.

– Да ты романтик! – сказал один.

– Здорово! – улыбнулся другой.

– Что же мы тогда друг от друга бегаем? Вроде не плохие люди. Человека спасли.

– Кажется, я догадался, – сказал Игорь, который был самым серьёзным из присутствующих.

– Говори! – сказали хором остальные.

– Каждый из нас думает, что он единственный настоящий Игорь. Ведь так?

– Ну а как я могу быть не настоящим, если я помню всё? С самого детства? – спросил рядом стоящий.

– Так и помню! – отозвался его сосед.

– И я!

– Я тоже!

– Тише, тише! Я знаю, что вы все помните всё одно и то же. И детство, и бар, из которого я попал в Ристицию. И всадника, и Лору. Может быть, мы тогда не клоны?

– А кто?

– Мы все – один и тот же человек. Просто каким-то непостижимым образом разделившийся на…. Сколько нас?

– Семеро! Я пересчитал, – сказал тот, которого вытаскивали из болота.

– Ну вот, нас семеро. Стало быть, это такая особенность этого уровня. Мы просто должны дойти до конца. Дорога выложена камнем, поэтому с пути не собьёмся.

– А как же Вар? Где он?

– Я думаю, он в таком же положении. Найдётся у входа на следующий уровень, я думаю.

– Если твоя гипотеза верна, – задумчиво проговорил Игорь, который командовал спасением утопающего, – то мы должны друг друга беречь. Чтобы дойти до конца всем вместе. Если потеряем одного – значит, погибнем.

– Возможно. Тогда держимся друг друга и идем по дороге.

На том и порешили. Семь, похожих друг на друга как две капли воды близнецов, шагали по дороге. После холодной зимы теплая погода особенно радовала, а изумрудно-зелёная трава приятно ласкала взор. Тут и там, словно древние дольмены, торчали массивные скальные глыбы. Рай для фотографа, одним словом.

Неожиданно эту идиллию испортил апокалиптический пейзаж. Куски скал были раскиданы в радиусе гигантского круга. Казалось, что в его центре взорвалась мощная бомба, которая разбросала скальные глыбы и выжгла всю растительность.

– Здесь Лора дралась с тем, зелёным, – догадались несколько Игорей одновременно.

– Да, недаром нижний уровень чуть не отключился, – добавили другие.

– А я что-то вижу, – сказал Игорь, тот самый, которого доставали из болота, – подождите меня.

Он побежал к центру выжженного круга и что-то поднял с земли. Это был большой осколок очень красивого камня синего цвета. Непонятно было, какую он имел изначально форму, но огранка была прекрасной, а внутренний его свет, будто бы источал энергию. Все до единого сущности Игоря полюбовались камнем, и вернули тому, кто его нашёл. Затем продолжили путь.

– Кому-нибудь показалось, что стало легче на душе и как будто прибавилось сил? – спросил кто-то.

Со всех сторон послышались утвердительные ответы. Может так повлияла ласковая погода, а может и то, что все Игори теперь шли вместе. А потом произошло невероятное: воздух вдруг зашевелился, будто от чудовищной рефракции и каждый Игорь периодически становился то полупрозрачным, то вновь обретал полноценный вид. В сознании у каждого появилась пугающая мысль: а вдруг это я не настоящий? Может быть, идущий рядом, и есть подлинный Игорь, а я просто копия? Началась паника. Вдруг, один из семерых ярко вспыхнул и исчез. Кто-то закричал. Потом вспыхнули ещё двое. Четверо оставшихся остановились, и испуганно осматривая себя, ждали.

– Наверное, это нам кажется, – начал было говорить Игорь и ярко вспыхнув, исчез.

– Н-нас осталось тро…, – не успел договорить другой и озарил округу прощальной вспышкой.

Два Игоря молча смотрели друг на друга. Сердце бешено колотилось и молотом била по вискам всего одна мысль: неужели я всего лишь копия? Может быть, это последние мгновения в моей жизни…. Вспыхнул яркий свет, не дав додумать последнюю мысль. Протерев глаза, Игорь увидел, что стоит совсем один на вымощенной кирпичом дороге. Он наклонился и поднял с земли сверкающий осколок синего камня. Смахнув непрошеную слезу, он осмотрелся и направился дальше. Дорога стала извилистой, а в конце заворачивала за скалу. За поворотом Игорь обнаружил Варфоломея. Он сидел на камне около дороги, обхватив голову руками.

– Вар, милый! – крикнул Игорь, подбегая к нему, – ты жив!

– Игорь! – подскочил тот и, размазывая слёзы, кинулся к другу, – я уж думал, что тебя не увижу. Я пережил настоящий ужас: не знаю, смогу ли такое забыть.

– Это уже в прошлом, – успокаивал его Игорь, – главное, что мы нашли друг друга. И этот кошмар с разделениями сущностей, я думаю, закончился.

– Надеюсь, – вздрогнул Вар, – давай поскорее уйдём отсюда. Я думаю, выход уже где-то рядом.

На душе стало спокойнее, и повеселевшие друзья отправились в путь.

– Ты помнишь, как отсюда выбраться? – спросил Игорь.

– Конечно! Это самая весёлая часть, в хорошем смысле. А вот, сам посмотри.

Впереди, около небольшой будки висел большой воздушный шар пирамидальной формы с большой круглой корзиной внизу. Каждая его грань была окрашена в яркие цвета, что придавало ему праздничный вид. Путешественники подошли к будке. Из окошка высунулся гном, подозрительно оглядывая пришельцев. Увидев гнома, Вар поморщился.

– А! Это ты, красная твоя рожа! – воскликнул гном, – не думал, что тебя выпустят так скоро.

– И тебе того же, – мрачно ответил Варфоломей, – отправляй нас наверх.

– Сейчас, бегу и волосы назад, – ехидно ответил гном, – давай деньгу! Что я, бесплатно работать должен?

Игорь молча достал из кармана самую мелкую монету и протянул её гному. Гном скривился, но увидев, что это золото, взял деньги.

– Ладно, полезайте в корзину. Всё равно я собирался её наверх отправлять.

– Вот гад, – проворчал Вар, когда они стояли в корзине.

Игорь осмотрел летательный аппарат. Как работал воздушный шар, было непонятно. В корзине было пусто, отсутствовали даже сидения. Шар был запаян внизу. Либо он заполнялся газом гораздо легче воздуха, либо это была магия. Гном загремел чем-то в своей будке и шар начал стремительно подниматься. Миновав слой облаков, корзина вдруг остановилась у края большой плоской платформы. На чём держалась эта платформа, Игорь не понял, поскольку увидеть всё сразу мешали облака. Вар кивнул ему и вышел из корзины. Игорь вступил вслед за своим другом на непонятную по плотности поверхность. Неожиданно ветер разогнал облака и Игорь увидел, что посредине платформы возвышаются две, похожие на трубы, конструкции. «Трубы» уходили высоко вверх, и конца им не было видно.

– Это шахты лифтов, – пояснил Вар, – они приделаны к поверхности следующего уровня и на них держится эта платформа. Видишь, одна труба тоненькая, а другая толстая?

– Вижу.

– В тонкой шахте маленький лифт. Человек на пять. А в другой – можно загнать батальон солдат одновременно.

– Вероятно, вас в большом перевозили, – сказал Игорь.

– Ты прав. Но там жутко неудобно.

Они подошли вплотную к «трубе». Игорь увидел вполне современные створки раздвижной двери. Никаких кнопок, никакого пульта не было. Створки раскрылись, и глазам предстала ярко освещённая, вполне себе удобная кабина лифта.

– Вот это сервис! – обрадовался Игорь и сел в роскошное кресло, – присаживайся Вар, мы этого заслужили.

– После таких передряг – да, – сказал Вар, – жаль, что ехать совсем недалеко. Отдохнуть не успеешь. Кстати, ты по цивилизации соскучился?

– Наверное, а что? Здесь что-то другое? – спросил Игорь.

– Смотри и удивляйся!

12Тымнэвакат – мужское имя, переводится как «Шагающий куда попало» (чукотск.)
13Торбаса – высокие сапоги из шкуры шерстью наружу на кожаной подошве
14Луоравэтлан – человек, люди (чукотск.)
15Еттык – здравствуйте (чук.)
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42 
Рейтинг@Mail.ru