bannerbannerbanner

Тринадцать гостей / Thirteen Guests

Тринадцать гостей \/ Thirteen Guests
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Книга озвучена с помощью искусственного интеллекта.

Возможно, не зря число тринадцать считается несчастливым. Лорд Эйвлинг устроил в своем загородном имении прием, пригласив на него именно такое число гостей. Увы, мероприятие завершилось трагично.

В одной из комнат был обнаружен труп незнакомца. Кто этот человек? Почему он был убит? И главный вопрос: кто из присутствующих убийца – модная писательница, скандальный журналист, знаменитый художник, пожилой миллионер? Инспектору Кендаллу предстоит найти ответы на все вопросы…

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100varvarra

Неудача подстерегает того, кто тринадцатым войдет в дверь, не так ли?

***

Улики, конечно, указывают на самоубийство, но имеют право на существование и другие версии.

***

Лорд Эйвлинг – пятый барон, надеющийся стать первым маркизом или графом регулярно приглашает в загородный дом Брэгли-Корт разношерстные компании известных и не очень людей. В этот раз для гостей устраивалась последняя в сезоне охота на оленя.

Приглашенных на уик-энд насчитывалось 12, среди них:

– модный живописец Лестер Пратт (выявляет человеческую слабость и строит на ней сюжет картины)

– не менее модный и популярный журналист Лайонел Балтин

– привлекательная вдовушка Надин Леверидж

– сэр Джеймс Эрншоу – либерал, задержавшийся на распутье между правыми и левыми

– писательница Эдит Фермой-Джонс, умеющая талантливо переводить любой разговор на собственные детективы

– колбасный король мистер Роу с женой и дочерью Рут

– актриса Зена Уайлдинг

– Гарольд Тейверли – игрок в крикет из Суссекса

– супруги Чейтеры – самая подозрительная пара в собравшейся компании

По воле несчастного случая – неудачный прыжок с подножки поезда и вывих ноги – в загородный дом попадает Джон Фосс.

13 гостей – плохая примета. А так как это детектив, то ей суждено сбыться.

Читателям предстоит столкнуться с трупами и расследованием, но истину узнает не каждый. Этим, в первую очередь, отличается детектив Фарджона от привычных представителей своего жанра.

Инспектор уголовного розыска Кендалл, работающий под девизом: «На этой кухне повар один – я. Я стряпаю и подаю», помощник сержант Прайс, «держащий голову выше некуда» с полдюжиной помощников обыскивают дом, допрашивают гостей, хозяев и слуг, снимают отпечатки пальцев, находят улики… Сможет ли Кендалл нарисовать верную картину преступления – это лишь один из вопросов. Правомерно ли всем событиям приписать определение «преступление» или в чём-то резоннее обвинить судьбу? Воистину, рок сам вершит события и по-своему карает оступившихся, милуя тех, кто… не слишком заслуживает кары…Несмотря на то, что на счету Джозефа Джефферсона Фарджона более 60 детективных произведений, я впервые познакомилась с его творчеством. Грустно, что он не имеет такой популярности, как Чандлер, Сименон, Гарднер (об Агате даже не заикаюсь). Прочитанный детектив считаю очень достойным. Интересный язык – шутки не избиты, остроумные выражения радуют слух (особенно в устах Надин Леверидж), присутствует сатира (чаще других под её удары попадает Эдит Фермой-Джонс)… Подобные сюжеты тоже по нраву – автор «убивает» не слишком приятных личностей. Прочитаешь такой детектив – и никакого неприятного осадка: все получили по заслугам.

80из 100Viculichna

Давно я не читала ретро-детективов, а это именно он! Любовь к классическим английским детективам у меня со школы и я привыкла – есть преступление, задача его расследовать и вывести преступников на чистую воду. Здесь же всё ооочень странно, при этом все составляющие детектива на месте. В одном имении собираются волею случая 13 гостей, нам поочерёдно представляют каждого из них, давая краткую обрисовку внешности и характера героев. Затем происходит убийство, все под подозрением! И всё было для меня прекрасно, пока не дошла очередь до их диалогов. Такое впечатление, что я читаю пьесу – настолько постановочными они мне показались! Я не видела героев, перед глазами были актёры, которым надо отыграть сцену. Они не общались, а декламировали) Сами преступления весьма своеобразны, автор просто наказал всех плохишей, а хорошие ушли, рука об руку, в закат! Какие-то неожиданные страсти-мордасти между героями, констебль тоже странный – говорит наотмашь всё, что думает, хотя вообще-то разговаривает с подозреваемыми! При всём этом чтение довольно бодро продвигалось, но ощущение спектакля не покидало меня, поэтому и оценка такая:) Я другого ждала от книги, более серьёзного что ли!

80из 100nad1204

Люблю я старые добрые классические детективы, но вот до мастерства Агаты Кристи, по-моему, ни один автор не дотягивает.

Уж Джозеф Джефферсон Фарджон уж точно.

Скучно, очень скучно, господа и дамы!

Написано вроде бы и не так уж плохо, соблюдены все традиции: подробная завязка – описание действующих лиц, места действия, погоды за окном; само действие – с убийствами, но абсолютно какими-то не страшными, театральными даже; и финал – опять же с подробнейшим описанием «где, почему, зачем и как».

А ещё очень привлекает меня внимание к мелочам. Как же тщательно описывает автор наряды дам, как вкусно представлены блюда и это замечательно!

А вот сам детектив совершенно безликий.

И речь героев меня просто бесила. Насколько же это неестественно, вычурно, нарочито! Даже с учетом того, что уже почти сто лет прошло и мир изменился, мне трудно представить, что в жизни так могут разговаривать живые люди.

Не понравилось, короче. Но из уважения к классике…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru