bannerbannerbanner

Та, что приходит ночью

Та, что приходит ночью
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Cерия:
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2020-12-20
Файл подготовлен:
2020-12-15 12:09:16
Поделиться:

Парню по имени Мало Монестье 15 лет. Ему приходится переехать с родителями и младшей сестренкой Жанной из шумного Парижа в богом забытое захолустье. Теперь все они будут жить в просторном собственном доме, выходящем окнами на лес. Но что-то с этим домом не так. Дом под соснами как будто следит за Мало. Жанна кричит по ночам и рассказывает о новой подруге по имени Полина. Но ни в Доме под соснами, ни на много километров вокруг нет никакой Полины, они здесь одни. Тогда Мало решает выяснить, что происходит. И раскапывает жуткую историю о том, что 30 лет назад в этом самом доме бесследно пропала девочка по имени… Полина! Что, если призрак Полины просит о помощи? Что, если она не просто заблудилась в лесу?

Серия "Дом тьмы"

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
40из 100angelofmusic

В 90-е очень любили делать что-то «от имени молодёжи». Сейчас всю эту фигню называют «молодёжь и непонимающие взрослые». Тогда в 90-е, когда я была той самой целевой аудиторией, на которую были направлены все эти рекламы, книги, фильмы, я испытывала дикие приступы кринжа, не в силах сформулировать и дать сему чувству название.Вот вроде бы мне за сорок, я с авторшей, которая родилась в 76-м, раз в пять ближе по возрасту, чем с пятнадцатилетним персонажем. И всё равно. Старый. Добрый. Кринж. Полезла чекать авторшу, уверенная, что той лет семьдесят. Нет, едва за сорок. Ладно, спишу всё на непередаваемые извивы французской ментальности. Французские книги, которые были написаны после 1990-го и мне понравились, можно сосчитать по пальцам… Господи, по кончику носа можно сосчитать, потому что такая книга одна. Так что сваливать на «все французы такие» мне довольно легко.Господи, до чего же ГГ нарочитый… Как-будто в театральной студии для пятиклассников им дали задание изобразить типичного французского подростка. Очень французского и очень типичного, помноженного на то, что из французского данные пятиклассники знают только поцелуй, да и то по слухам. Сколько же упомянуто брендов, стивеновкингов и каких-то парижских аквариумов (парижские подростки ходят потусить в городской аквариум? Ну, у меня это вызывает восхищение. И недоумение. Фифти-фифти). Перевод с чиста резка типичными молодёжными словечками тоже не помогает. В общем, если будете заменять ОЯШей (ОЯШ – обычный японский школьник, я, оправдывая свою древномамонтность, недавно об этом узнала и теперь спешу поделиться с миром) на ОФШей, то у вас будет кем.К хорошим новостям – ОФэШ не тупит. К плохим – я продираюсь через кринжовые холмы псевдомолодёжного языка, а также совершенно не понимаю, что хотела изобразить автор. ОФэШ заполняет дневник. С очень большим количеством описаний. Зачем вообще вводить дневник? Во-первых, изображение подростка мужского пола и его мыслей – чуть хуже, чем в никуда (я посмотрела, автор обычно пишет про отношеньки. И нет, я не собираюсь употреблять слово «авторка» – оно мне кажется унижающим женщину). Во-вторых, не будь это дневниковыми записями, раздражало бы всё это меньше.В общем, я на 44-й странице. Пока семья ОФШа переехала из Парижа в дом за шесть километров от любого жилья. Премию Дарвина товарищам, которым стоит бояться не привидений, а пьяных дальнобоев! Сестра ГГ впадает по ночам в ступор, в лесу – разрушенное здание, ГГ идёт искать привидений. Всего страниц 195-ть (в читалке). Я ещё вернусь!

__________________________

Аудиокассета, серьёзно? Современный подросток может не знать, что такое аудиокассета и ОФШу повезло только потому, что его отец музыкант? Авторша вообще бывает в соцсетях? Или она считает, что фейсбук – это когда по морде бьют книжкой, как во времена моей молодости существовало выражение «фейсом об тэйбл»? Я на 115-й странице. Мы хоть дошли до того, кто и когда пропадал в далёком прошлом. И, Господи Боже… Нет, сама история исчезновения вроде как норм, но как же всё это долго. Чуть больше ста страниц и мне всё кажется затянутым. Привиденческие эпизоды – раз в столетие, причём из разряда «девочка рисует страшные рисунки», «девочка играет с выдуманной подружкой, которая поднимает реальные вещи». Всё это было столько раз… Ой да. Ещё имя жертвы. Живые обязаны делать при его упоминании такое непростое лицо, будто в это лицо им и плюнули. Зачем, почему… Бог Клише – сурррров и не терпит возражений!

______________

Нет, она определённо тянет время. Я на 123-й. Найден дневник пропавшей. Угадайте, как тянут время? Думаете, только тем, что пропавшая на десяти страницах говорит не о том? Фигу. К ОФШу заодно приходят гости. В общем, попытки потянуть время НАСТОЛЬКО нарочитые, что это уже тя-го-мо-ти-на!

__________________

126-я… Пи… И это тайна пропавшей девочки? ТАЙНА????!!! Так, перерыв. Пойду, глотну содовой. Или чаю. Этой Дельфине Бартолон сорок пять. А текст реально как у семидесятилетней. Мне страшно… Круто, когда ты в книге про привидений боишься не привидений, а реального мира и то, как люди могут постареть в какие-то юные сорок пять…

____________________

145-я… Имхо, мне уже понятно, кто убил и как. И кто спрятал труп… Но там ещё 50 страниц. И даже причина убийства – ниже плинтуса. А неспособность полиции справиться с «загадкой» – тем паче. Подожду. Хотя уверена, что не ошибаюсь и даже предсказала концовку, всё же дам книге шанс.АПД. Ниже на той же странице: "Сорокалетние сидят в «Фейсбуке». Моё поколение больше в «Инстраграме» или «Снапчате», а кто постарше, все в «Фейсбуке».

Снимаю свой вопрос про соцсети. Судя по всеми, Бартолон в ФБ есть, но умудряется сидеть в каких-то закоулках фейсдаркнета, напоминающих «Одноклассники».

___________________

Заметки на полях: а сама Бартолон знает, что такое аудиокассета? Почему эта кассета фигурирует через страницу, но в этом всём таком гаджетовом мире никто не догадается кассету оцифровать? Старые кассеты рассыпаются нах после двух-трёх прослушиваний. У неё было суровое детство без магнитофона, игрушки прибитые к полу? Если кассета развалится, не останется доказательств и всё пойдёт по этому клише, дам полбалла книге от щедрот.

___________________

Заметки на полях: убийства во Франции реально имеют сроки давности? Или Бартолон просто не погуглила?

Я погуглила. Не очень разобралась. Но то, какую теперь мне будут предлагать контекстную рекламу – не может не вдохновлять.

______________________

Рас-тя-ну-то!!!!РААААААСТЯЯЯЯЯЯНУУУУУТООООО!Проблема в том, что Бартолон не умеет писать привиденческие книги и не любит. Чтобы читателю стало интересно, надо, чтобы было интересно писателю. Ни на секунду я не верю, что герой существует, я постоянно вижу перед собой писательницу, а не персонажей.А ко всему это всё ужасающе скучно. Я не могу погрузиться в жизнь ГГ, потому что она так скупо и стандартизированно выдумана, что наклейка «фальшивка» блестит повсюду. Я не могу погрузиться в историю про привидений, потому что она не страшная и не захватывающая. Все эпизоды «привидения где-то рядом» – ужасающее клише. Убийство… Боже. Молитесь, чтобы Бартолон не стала писать детективы. Наиболее очевидные убийцы – не под подозрением. Наиболее очевидное место, чтобы спрятать труп – не проверялось. спойлерТо, что во время не обшарили весь дом, включая погреб, это уже за пределами простого идиотизма.свернутьМотивы убийства? Глупейшие. Скучно. Непередаваемо скучно. 200 страниц, через которые приходится пробиваться, как сквозь гору. И дело даже не в том, насколько история стандартна. Клише в привиденческих историях – это даже хорошо. Но просто через каждую строку сочится, насколько писательнице наплевать на сюжет и как ей важно «передать психологию подростка», причём, чем больше она старается, тем больше картона закладывает в персонажа. Покажите мне ребёнка, который увлечётся историей. Это невозможно. Это книга написанная взрослым человеком, чтобы понравиться взрослым. Которые не увлекаются хоррором. Но это не интересная история. Это стандартная история без всяких признаков индивидуальности.

80из 100quarantine_girl

(Странное название «living room» – думаю, его надо было бы перевести как «комната для жизни». Но всё равно странно. Если есть «комнаты для жизни», значит, должны быть «комнаты для смерти»?)Как бы я описала то, из чего состоит эта книга? Мистические тайны и сверхъестественная сущность, детское всезнание и подростковое любопытство, подкрепленное скукой и плохим предчувствием, страшная загадка исчезновения девочки и маленький город.Уровень жестокости, ужасных деталей и чего-то в целом пугаещего очень низок, всё-таки книга явно рассчитана на довольно-таки молодую аудиторию. Но я не могу назвать её детской. Да, она очень простая, в ней, как уже сказала раньше, почти нет чего-то жестокого, кровавого. Персонажи простые, во многом однозначно хорошие или плохие, здесь нет чего-то запутанного. Объем тоже довольно маленький, ближе к повести, что скорее всего рассчитано на то, чтобы читатель не потерял азарт и желание дочитать. Но я вижу в ней что-то такое, что может заинтересовать читателей достаточно разных возрастных категорий, поэтому и не считаю её детской.Как минимум главная загадка очень увлекательна – она из тех загадок, которые хочется разгадать. В целом расследование, несмотря на то, что сразу же преподнесится как любительское, выглядит и понятным, и логичным, и имеющим достаточное количество доводов за свое продолжение. Финал не стал неожиданностью, но отлично справился с поставленными задачами.Форма повествования – дневниковые записи главного героя – мне тоже очень понравилась, это очень подошло самой истории. Понравился стиль повествования: немного юмора, реалистичные конструкции, сам текст выглядит так, как он должен выглядеть в дневнике. Ещё понравилось количество различных отсылок, мне это помогло погрузиться в события, потому что мне тоже это частенько помогает объяснить и описать что-то.В общем, могу порекомендовать эту книгу читателям, желающим отдохнуть с лёгким мистическим детективом вечерком

60из 100kat_dallas

Это что-то вроде молодежной мистики – лёгкой и безобидной. Пятнадцатилетний Мало Монестье вместе с семьей переезжает из Парижа в глухомань, шесть километров от ближайшей деревни, а до города и того дальше. Теперь они живут в Доме под Соснами: колоритной старинной постройке с паркетными полами, огромным камином и мрачной атмосферой, а вокруг густой лес, скрывающий какие-то развалины и черт знает, что еще. По непонятным причинам юноше очень неуютно в новом жилье, а его пятилетнюю сестренку Жанну начинают мучить ночные кошмары. Парнишка убеждается, что с Домом под Соснами что-то не так, и, похоже, к этому имеет отношение загадочное исчезновение человека, произошедшее тридцать лет назад. Повествование ведётся от лица Мало, который излагает живо и красочно, так что читается роман очень легко. Сюжет несложный, сюрпризов не ждите, мистическая сторона очень скромненькая- крови нет, страшилок нет. Зато описания местами довольно атмосферны. Неплохо, но очень уж незатейливо.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru