bannerbannerbanner

Прощай, Гульсары!

Прощай, Гульсары!
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2021-07-29
Файл подготовлен:
2021-06-16 15:22:55
Поделиться:

Где-то идет война, а в маленьком поселке, расположенном в глубоком тылу, разыгрывается поэтичная и полная драматизма история юноши-подростка, подарившего свое сердце первой местной красавице – гордой и независимой Джамиле…

В День поминовения – первый день осени – старуха Толгонай беседует то ли с полем, то ли с духами природы, рассказывая им историю своей нелегкой жизни, в которой было и счастье, и множество горестей и утрат…

Уже немолодая женщина вспоминает свое детство в маленьком степном ауле и человека, раз и навсегда изменившего ее жизнь, – своего первого учителя и первую, неразделенную любовь…

Долгие годы длится верная дружба табунщика Танабая и прекрасного коня-иноходца Гульсары, словно бы символизирующего свободу и независимость самой степи. Однако злые люди находят способ разлучить друзей…


Повести, вошедшие в этот сборник, написаны Чингизом Айтматовым в разные годы, однако их объединяет страстная любовь к его родной земле – с ее древней культурой, традициями, передающимися из поколения в поколение тысячелетиями, прекрасной и суровой природой и столь же прекрасными, решительными и сильными женщинами.

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100La_Roux

И почему я не читала Айтматова раньше, это же просто клад литературы! Добрые и жизненные повести, с оттенком тоски и печали, всё как и в жизни. Судьбы людей, обычная жизнь.. без пафоса и яркого сюжета, читать эти произведения для меня одно удовольствие. Приятный слог автора, повествование плавное, но не затянутое.. идеальное чтение!Эта повесть меня снова удивила и почти пробила до слёз.. О жизни простого табунщика и о его особой связи с конём иноходцем Гульсары! Многое пережили вместе и даже похожие обстоятельства, когда ни человек, ни животное не могли поступить иначе.. Да просто выхода не было, кто они такие чтобы что-то решать в этой большой жизни.. Против власти не попрёшь, как бы ни брыкался.. оба гордые, оба понимающие.. в общем – рекомендую! Прочитала за один день, а воспоминаний на долгое время! Очень советую!

100из 100Lihodey

В книге Чингиза Айтматова «Прощай, Гульсары» два главных героя – это табунщик и впоследствии чабан Танабай и особенный конь Гульсары. Почему особенный? Потому что иноходец. Иноходцы – это достаточно редкий вид лошадей, которые при скачке отталкиваются ногами не по диагонали(задней правой – левой передней и левой задней – правой передней), а одновременно односторонними ногами (левой задней – левой передней и правой задней – правой передней). Такие лошади особенно ценятся, потому что дают легкий и ровный бег, не выматывающий седока. Когда в тяжелое послевоенное время Танабай становится колхозным табунщиком, судьба сводит его с Гульсары, который в ту пору был еще жеребенком. Проявив в процессе объездки и воспитания к иноходцу особое отношение, табунщику удалось добиться от того нечто вроде дружбы. Апогея взаимопонимания они достигают спустя несколько лет в момент участия в ежегодных конных соревнованиях, которые Танабай и Гульсары выигрывают совместными усилиями. К сожалению, слава Гульсары сыграла с ним плохую шутку. Новый председатель колхоза, этакий типичный начальствующий дурак, забирает коня себе и, будучи человеком откровенно мелким и глупым, вступает в полновесный конфликт со свободолюбивым конем. Танабай, хоть и переживает с горечью всю ситуацию, но не в силах пойти против вышестоящего начальника и как-то помочь. Более того, через несколько лет, перейдя из табунщика в чабаны, он и сам, по время падежа скота, сталкивается и конфликтует с абсурдной управленческой политикой руководящей системы. Потрясающе реалистично отражены в книге как его внутренние душевные терзания, так и бытовые рабочие проблемы. В итоге, Гульсары оскоплен, а Танабай исключен из партии, что по своему отрицательному эффекту оказывается примерно одинаковым для последующей жизни героев.

И вот теперь, сведенные на закате своей жизни опять вместе, они бредут по горной дороге домой. Последние силы оставляют иноходца – его время закончилось. Танабай провожает Гульсары в иной мир, попутно вспоминая и переосмысливая свою собственную жизнь. Книга Чингиза Айтматова «Прощай, Гульсары» не выдается из общей канвы его глубоко трагических произведений. Все та же острая несправедливость происходящего и все та же особенная «айтматовская» пронзительность, заставляющая самую черствую душу сочувствовать и переживать главным героям. Как всегда сильное, жизненное и честное произведение.

80из 100KorolskyyMax

Очень хорошая и добрая книга. Мне кажется,что читая безумное количество появляющихся новинок,детективов и триллеров, книг с напряженными сюжетами и неожиданными развязками,иногда очень полезно взять такую книгу,где нет этого напряжения,где все происходит медленно и спокойно,окунуться в мир простых человеческих ценностей,мир,где предел мечтаний – это большая теплая юрта,в которой растут твои дети,где тепло и пахнет пловом,где время не летит вспять,а течет как река.

А еще это грустная книга.Грустная,потому что в ней как и в реальной жизни,радость и беда живут рядом,что простым человеческим надеждам не суждено сбыватся,а иногда вместо благодарности,мы получаем лишь горькие упреки.

Половина жизни проходит в мечтах, потому, быть может, и сладка она так, жизнь. Быть может, потому и дорога она, что не все, не все сбывается, о чем мечтаешь. Это история жизни простого человека,табунщика Танабая и прекрасного иноходца, коня по имени Гульсары.Судьба свела их когда Гульсары был еще несмышленным жеребенком, ее линии постоянно переплетались в их судьбах до самого,не самого радостного конца.

Такие мы все. Вспоминаем друг о друге к концу жизни, когда кто тяжело заболеет или помрет. Вот тогда вдруг всем нам ясно, кого потеряли, каким он был, чем славен, какие дела совершил.Еще меня удивил год написания повести (1966) и описание автором послевоенных событий жизни страны.Удивил,потому как вроде Чингиз Айтматов и бережно относится к слову «коммунист»,тем не менее он так ярко расписывает порочные недостатки коммунистической системы,причем не просто описывает а приводит постояннно сравнение о том как было раньше и что получается на выходе сейчас.Неудивительно,что Чингиз Айтматов был одним из группы советских писателей подписавших письмо в редакцию газеты «Правда» о Солженицыне и Сахарове.

В целом,получил большое удовольствие,читается легко,скорее всего продолжу знакомство с автором.


Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru