bannerbannerbanner

У подножия Монмартра

У подножия Монмартра
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Шведский
Опубликовано здесь:
2017-12-14
Файл подготовлен:
2017-12-13 12:14:50
Поделиться:

Журналистка Хелена Фоласаду, конечно, должна была сказать «нет», когда незнакомец в кафе спросил, не месье ли Белливье она ждет. Но творческий застой и природная авантюрная жилка заставили ее сказать «да». Так она получила высокооплачиваемую и весьма странную работу, вызывающую ощущение причастности к тайне. Выходец из Туниса Мансебо, владелец маленького магазинчика в окрестностях Монмартра, ведет размеренную жизнь. Но однажды к нему обращается соседка из дома напротив и предлагает проследить за ее неверным мужем. К своему удивлению, Мансебо соглашается. Хелена и Мансебо прежде никогда не встречались, но их миссии пересекутся самым удивительным образом. И как только это произойдет, станет ясно, что кафе и улочки Парижа хранят куда больше секретов, чем можно было бы предположить…

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Glenna

В Париже, в доме 73 по бульвару Батиньоль, расположена маленькая бакалейная лавка.Каждый день господин Монсебо с самого утра выносит ящики с овощами и фруктами перед магазином, а сам садится рядом на одном и том же месте. Господин Монсебо – выходец из Туниса. Каждый день в течение 30 лет ничего не менялось, разве что ножки от скамеечки продавили квадратики в асфальте. Степенная тихая размеренная жизнь французских арабов: необременительная работа, обед, опять лавка, стаканчик в баре у Франсуа с Тариком, кузеном из Туниса, работа, ужин, починка машины у Рафаэля – всё по кругу.. Монотонно, однообразно,

одни и те же предметы, одни и те же события, и сюжет – ничего особенного.... что это? В закрытую лавку господина Монсебо постучали. Женщина. Её предложение поработать не неё перевело стрелку, и жизнь господина Монсебо, медленно-медленно ускоряясь, покатилась по другим рельсам.А по другую сторону квартала Монмартр журналистка Хелена Фоласаду в небольшом кафе зачем-то ответила «Да» незнакомому господину на вопрос

– Мадам, вы ждете месье Белливье?Хелена в творческом кризисе, вдобавок у нее страх преследования и боязнь общения с людьми. Её спонтанное «Да» за 21 день полностью изменило ей жизнь.Однажды они встретятся, Хелена и Монсебо. Эта встреча станет судьбоносной у них обоих.Можно сказать, что это очень монотонная книга, но она была так красиво написана, что я буквально влюбился в нее.Современные тайны Парижа: вот что представляет из себя этот роман.Эта книга – тихая песня французской толерантности и негромкая ода Парижу.

60из 100Edessa

Не слишком удачная попытка саспенса на основе повседневной жизни маленьких людей.

0из 100Chumanoid

Я из тех людей, которые твёрдо убеждены: меньше знаешь – крепче спишь. «У подножия Монмартра» подтвердила мое мнение.От книги с таким названием я ожидала, что на меня каааак подует парижский ветер, но, честно, Франции я и не заметила, даже если она там есть. Рим, Москва, Нью-Йорк… Думаю, эффект был одинаковый, потому что ты здесь смотришь на людей вокруг настолько пристально, что нет времени смотреть, что там ещё. Не могу сказать, что это традиционный детектив, но сюжет так построен, что ты очень внимательно следишь за деталями. Это зацепка? Это? Так, запомню это имя. И это. И про сорт кофе – на всякий случай. В общем, становишься параноиком наравне с главными героями.Их здесь двое. Они совершенно не связаны друг с другом. Даже стиль абсолютно разный. Первый, Мансебо, владелец бакалеи. Он женат, у него есть сын. Рядом живёт кузен с женой. И жизнь у них предсказуемо-размеренная. Пока к нему не обращается женщина из дома напротив. От него требуется, казалось бы, ничтожно мало. Как всегда, сидеть на лавочке и просматривать на соседнюю сторону улочки, наблюдая за мужем просительницы. Она подозревает его в неверности. Простая просьба приводит Мансебо к цепи неожиданных открытий о своей семье. Меняется даже ощущение от подачи текста. Первые главы у меня в голове это звучало как закадровый текст в какой-то комедии. Забавный. Но чем больше Мансебо узнавал, тем тревожнее становилось ощущение от построения предложений.Вторая героиня – журналистка. Её части истории подаются в первом лице. Она тоже получает неожиданное предложение – её явно с кем-то путают и дают работу. Работа не пыльная и странная: просто пересылать письма, ни с кем не общаясь. Ещё страннее ситуация становится, когда каждый день после работы ей на ресепшене вручают цветы. Их она вручает случайным прохожим, памятникам и даже оставляет на могиле. Несколько таких вручений становятся знаковыми, открывая ещё несколько сюжетных линий.Всю книгу ждёшь, когда же и как сойдутся линии персонажей. Читала отзывы, где читатели недовольны развязкой. Я не слишком искушена в детективах и меня развязка вполне устроила, не ааааах, но неплохая. Открытия, сделанные героями по ходу истории, были куда интереснее и важнее. Но о моё главное открытие: «Счастье в неведении». Не все ларцы надо открывать.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru