bannerbannerbanner

Ворона

Ворона
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2016-11-24
Файл подготовлен:
2017-01-09 01:58:42
Поделиться:

«… В зале никого не было. Поручик направился в гостиную и тут увидел живое существо. За круглым столом, развалясь на диване, сидел какой-то молодой человек с щетинистыми волосами и синими мутными глазами, с холодным потом на лбу и с таким выражением, как будто вылезал из глубокой ямы, в которой ему было и темно и страшно…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100George3

Весьма забавная история об «облико морале» поручика Стрекачева и его взаимоотношениях с подчиненным писарем. Здесь же и сатира на «дом свиданий» не высокого пошиба, где случайно встретились два героя рассказа. Хорошо все и логично встроено в его канву, сжато и емко.

100из 100SedoyProk

Писарь Филенков в волнении выражается только филологическими шедеврами – «При всеобщей повинной военности, когда всех уравняли», «к тому как я все-таки человек образованный, не могу на дне рождения мамзель Барб существовать в форме нижнего чина, то я и надел оный костюм соответственно своему домашнему обиходу, как я, значит, потомственный почетный гражданин». Прелестно!

Как всегда сцены повседневной жизни Чехов рисует короткими, но очень живописными фразами. И сегодня о нравах общественного устройства России конца ХIХ века можно очень точно составить себе представление по рассказам Антона Павловича.

Поручик Стрекачев – солдафон и самодур, хотя и выше писаря по званию. Тем более у поручика нет совсем денег, а гуляет он на средства Филенкова. А поначалу Стрекачев хотел выставить писаря из салона мадам Дуду – «Ступай-ка отсюда и скажи Демьянову, чтобы он тебя посадил на сутки». На что Филенков слёзно просит поручика дать ему возможность отметить день рождения «мамзель Барб» – «– Ваше благородие, да, может, вы думаете, что я какой ни на есть свинья? Так вы думаете? Господи! Да ведь мой папаша потомственный почетный гражданин, орденов кавалер! Меня, ежели желаете знать, генерал крестил. А вы думаете, что я ежели писарь, то уж и свинья?..»

Очень колоритна и мадам Дуду – «если она и позволяет своим девочкам пить, то только потому, что надеется, что мужчины порядочные, а будь мужчины другие, она и сидеть бы им здесь не позволила».

А в остальном всё выливается в банальнейшую пьянку, на утро после которой жестокое похмелье у всех участников, у поручика – «в голове свинец, а во рту жар и сухость», у писаря – «лицо его было сумрачно, не гладко, точно булыжник, щетинистые волосы глядели в разные стороны, глаза слипались…»

А почему же рассказ называется «Ворона»? Потому что в разгар веселья «Филенков до того допился, что охрип и потерял способность махать руками. Он сидел мрачный и говорил, моргая глазами, как бы собираясь заплакать: – Кто я? Нешто я человек? Я ворона! Потомственный почетный гражданин… – передразнил он себя. – Ворона ты, а не гра…гражданин».

Фраза – «Во франте с трудом узнал он писаря Филенкова, которого он не далее как сегодня утром распекал в канцелярии за безграмотно написанную бумагу, за то, что слово „капуста“ он написал так: „копусста“.

Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 069

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru