bannerbannerbanner

Агата

Агата
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Датский
Опубликовано здесь:
2021-03-17
Файл подготовлен:
2021-03-16 23:20:42
Поделиться:

Рассказ об одиночестве, поиске смысла жизни и своего в ней места!

Франция, сороковые годы двадцатого века. Пожилой психотерапевт, уже давно потерявший всякий интерес к практике и своим пациентам, считает дни до выхода на пенсию. Ему осталось всего ничего – каких‑то пять месяцев работы, иными словами, 22 недели или ровно 800 сеансов. А если повезет и кто‑то отменит визит, и того меньше. Но в его расчеты внезапно вмешивается сама жизнь – в виде новой пациентки Агаты, молодой женщины с пронзительным взглядом, ярко выраженным немецким акцентом и непростой судьбой: за ее спиной – госпитализация в выраженном маниакальном состоянии после попытки самоубийства. И эта встреча внезапно становится судьбоносной для них обоих.

 Копирайт

© © Anne Cathrine Bomann 2017 by Agreement with Grand Agency

© А. Ливанова, перевод на русский язык, 2021

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2021

© Издательство CORPUS ®

© Оформление ООО «Издательство АСТ»,2021

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100skerty2015

Я не очень люблю миниатюрные произведения, мое читательское сердце требует объема. Но роман «Агата» меня покорил.

Пожилой психотерапевт исчисляет оставшиеся рабочие дни до пенсии количеством оставшихся приемов. Да вот только он и сам не понимает, куда и от чего он хочет убежать. Он не заметил, как из специалиста с горящими глазами превратился в уставшего человека с потухшим взглядом. Ему самому требуется помощь. Как в таком состоянии помогать другим.Кто же знал, что девушка, которую он не хотел вписывать в рабочий график станет для него спасением. Та, которой очень требовалась помощь, увидела самую суть боли своего психотерапевта. Автору удалось тонко, трогательно и иронично рассказать о важном. О том, как страшно жить, если никто о тебе не вспоминает. Что мы сами можем наполнить жизнь смыслом. Что от проблем, как не разгоняйся не убежишь и не спрячешься. Кого-то может возмутить поведения главного героя, ведь у него такая ответственная профессия. Но ни для кого уже не секрет, что с любым может случиться выгорание и всем нужна поддержка.

80из 100Sopromat

Небольшая повесть ( или большой рассказ?) удивляет по нескольким причинам.

Написала его совсем не старая ( судя по фото)женщина. А повествуется- от лица 72-летнего мужчины. Конечно, было любопытно: справится ли?

Простой слог, неспешное развитие взаимоотношений с пациентами, с коллегой.

В самом начале даже были моменты, когда хотелось отложить или бросить процесс : что интересного может быть в жизни неудовлетворенного ( во всех смыслах) старика? Да и становиться немощнее с героем не хотелось. Женщины в произведении не радовали ни «…юбкой цвета блевотины», ни строгой профессиональной отстраненностью, ни проблемами с психикой.

Но, вслед за героем от подсчета оставшихся посещений к мысли сделать что-то вкусное своими руками ( есть здесь и кулинарный рецепт), мое читательское любопытство перетекло в желание узнать историю молодой женщины. И тоже задуматься: «Где происходит граница между холодностью и профессионализмом?»

Мы почти ничего не узнали о рассказчике. Кроме его физического состояния. Почему он так одинок? Почему до нескольких дней выхода на пенсию не предпринимал никаких попыток изменить сложившуюся бытовую ситуацию? Почему не замечал обстановки, среди которой вынужден находится?

Не случайно произведение названо именем женщины, которая невольно повернула это устоявшееся каждодневье. Что в ней такого необычного, способного изменить не только отношение к работе, но и поверить- можно быть не чуждым себе.

0из 100Tatiana_Ka

Старенький психотерапевт, потратив 50 лет своей жизни на выслушивание человеческих несчастий, сделался, а может и был всегда, несчастным сам. К нему, позабывшему, почему он выбрал такую профессию, и стремительно теряющему смысл существования, набивается новая пациентка Агата, чей запах (яблочного пирога из детства) постепенно лечит память и дарит смысл (храни, господи, женщин и яблочные пироги).

Как известно, в мире уже существует один, на мой вкус, совершенно искусственный, по-дилетантски сочинённый, примитивный текст про одинокого, злого старичка, поэтому для восстановления баланса у Боман родился его антипод: точный, оригинальный без навязчивости, нежный до одури и трогательно смешной. Я очень, очень полюбила «Агату» и в будущем собираюсь прописывать её и себе, и всем несчастным, попавшимся под руку, как утешительнейшее, согревающее душу лекарство.

«Агата» богата тонкими подмечаниями (можно десять страниц описывать, как паршиво чувствует себя человек, не вызывая при этом в читателе ни капли сочувствия, а можно просто написать «юбка на клиентке была цвета блевотины» и попасть в самое сердце) и обаятельными героями. Невротичка, ежедневно перемывающая всю посуду в доме, сосед-пианист, муж секретарши, умирающий от рака и страха навсегда расстаться с женой появляются в тексте лишь мельком, но сразу вызывают эмпатию и остаются в памяти. Главный же герой, со своей больной ногой, неспособностью смириться с растушим отрывом состояния души от состояния тела и бесконечным одиночеством внутри и вовсе за пару главок становится родным человеком, кем-то будущим мной, вами, каждым, и потому утешение, которое он в итоге находит, как будто тоже общее.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru