bannerbannerbanner

Я ее любил. Я его любила

Я ее любил. Я его любила
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2018-04-16
Файл подготовлен:
2018-04-13 18:33:11
Поделиться:

Роман о любви, которой и целой жизни мало!

Анна Гавальда – одна из самых читаемых авторов мира. Ее называют «звездой французской словесности», «новой Франсуазой Саган», «нежным Уэльбеком», «литературным феноменом» и «главной французской сенсацией». Ее книги, покорившие миллионы читате­лей по всему миру, переводятся на десятки языков, отмечены целым созвездием премий, по ним ставят спектакли и снимают фильмы.

Роман «Я ее любил. Я его любила» – пронзительно грустная и красивая книга о любви, раскрывающая самые острые и потаенные грани этого прекрасного и загадочного чувства. Книга, в «фирменном» авторском стиле сочетающая внешнюю простоту с внутренней глубиной, тонкий психологизм с безукоризненной точностью каждого слова.

 Копирайт

© Editions Le Dilettante, Paris, 2002

© Перевод. Е. Клокова, 2006

© ООО «Издательство АСТ», 2018

© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2018

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
40из 100lost_witch

Если бы не букинист и не стоимость книги 10 рублей, не видать бы лайвлибу этой рецензии.Мамочка, что это было? Почему все сходят с ума по Гавальде? Чем вот эта простая история, сотню раз пройденная в сотне других книг свела с ума стольких людей?

Боже мой, да вспомните вы Кундеру! Вспомните Йейтса!

Да даже Саган (черт побери!)

Да где вы тут нашли глубину, философию и невероятный талант?

Любовный романчик как любовный романчик, качественный, с «коэльевскими» закидончиками только применительно к женской прозе.

Нопасаран!Об чем тут дискутировать?

60из 100Arleen

Книга была в моих обширных планах около 5 лет, но сейчас, наконец прочитав её, я разочарована. Может, она понравилась бы мне больше, если бы попала в мои руки лет 10 назад, но в данный момент жизни все эти бесконечные страдания абсолютно мне не близки. Герои не вызвали симпатии вообще. Понятно, что сама главная героиня ни в чём не виновата, к ней претензий нет, но остальные собственными руками создают себе проблемы и рушат свои и чужие жизни.Роман представляет собой диалог Хлои, которую бросил муж, и её свёкра Пьера. Пьер понимает чувства невестки, но в то же время пытается донести до неё мысль, что и Адриан (муж Хлои) имеет право на счастье. А для этого он рассказывает молодой женщине собственную историю. И если сначала Пьер вызвал у меня симпатию своим желанием поддержать невестку, то постепенно, читая о его жизни, я разочаровалась в этом персонаже.Для меня Пьер – просто слабый человек, который не знает, чего хочет. Получив что-то, он никогда не чувствует удовлетворения, он постоянно в поиске новых ощущений. Казалось бы, это не плохо, вот только если не касается отношений с людьми. Удивительно, как мужчина рассуждает, что якобы никогда не любил жену, но при этом умудрился жениться и родить с ней двух детей. Так и хочется спросить: его кто-то заставлял с ней встречаться? Вроде за поводок никто не тянул.Он может сколько угодно жаловаться на жизнь, но это не отменяет того, что он абсолютно не умеет нести ответственность. То жена надоела, то с любовницей не знает, что делать. А зачем начинал-то это всё? Не знает. Чего-то не хватало, а чего – сам понять не может. На мой взгляд, такой человек никогда не будет счастлив. Что бы ни происходило в его жизни, он всегда будет искать повод для страданий, просто потому что так привык. Дай ему счастливую жизнь – он заскучает сразу же. Нет, ему это не нужно, ему нужны страсти, эмоции, неопределённость, боль. Жить в таком состоянии Пьеру гораздо комфортнее.Может быть, книга и не плохая, может быть, я просто не прочувствовала всю боль персонажей, но меня не зацепило. Я не понимаю таких людей и их проблемы, когда они не могут разобраться, кто им нужен, и ломают судьбы окружающих. Наверное, нужно посочувствовать Пьеру, но мне его не жалко, и я ничего не могу с этим поделать. Возможно, однажды я прочитаю ещё одну книгу автора, и всё же это будет не скоро.

80из 100Natalli

Я никогда не задумывалась над тем, что бы я стала делать окажись в роли брошенной жены, да еще с двумя маленькими детьми. Но, читая Анну Гавальду, представила это так явственно, что стало даже как-то нехорошо – будто заглянула в пропасть.

Читала и вместе с героиней книги Хлоей повторяла слова, которые она твердила себе: «Давай, надо выплакаться раз и навсегда. Вылить все слезы, выжать, как губку, мое большое печальное тело и перевернуть страницу. Думать о другом. Идти вперед мелкими шажками и все начать с начала».

Хлоя вела себя так, как любая бы, наверно, на ее месте: старалась быть веселой с дочками, забыть прошлое, уехать подальше, начать самостоятельную жизнь. И, как, наверно, у любой на ее месте, у нее мало что получалось – душила обида и непонимание, навалилась депрессия и нежелание жить. Но… помощь пришла откуда не ждали. В лице ее сурового свекра, которого никто не понимал и все боялись.

Он принялся опекать ее и девочек и рассказал свою сногсшибательную лавстори, от которой просто дух захватывает. Этот рассказ был очень долгим и трудным, но и способным перевернуть представление о жизни и помочь сделать правильный выбор.

Где-то прочитала, что Гавальду считают продолжательницей традиций Саган. Да, есть много общего. Особенно порадовал язык: точный, лаконичный. Его почти не замечаешь, будто слышишь мысли героев.

Эх, все-же люблю я французскую литературу! Она как-то ближе и понятнее мне среди других литератур, как классика, так и современная.))

Девчонкам книга может показаться скучной , но женщинам, считающим себя зрелыми – очень рекомендую!!! )

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru