bannerbannerbanner
Попаданка с характером, или Жемчужина для дракона

Алиса Жданова
Попаданка с характером, или Жемчужина для дракона

Глава 5

Дорога до комнаты заняла всего несколько минут. Неужели начинаю ориентироваться в беспорядочном нагромождении коридоров и лестниц, ошибочно именуемом замком? Вот было бы неплохо…

Однако рано обрадовалась. Добравшись до коридора, нашла вроде бы свою дверь, толкнула ее – но комната, в которую я шагнула, явно не была моей. Под ногами не вытертый общежитский коврик, а мягкий ворс дорогого покрытия, да и комната, тонущая в вечернем полумраке, показалась просторней. В темноте раздался щелчок, и магический светильник отбросил неровные тени на лицо сидящего в кресле мужчины. Я невольно попятилась. Милорд Рэйнард! Ни за что не поверю, что перепутала комнаты и попала сюда случайно. Это он перенес меня. Но зачем?

– Элоин, вы, наверное, гадаете, для чего я вас вызвал. Дело в том, что вы взяли кое-что, принадлежащее мне, – его голос был обманчиво спокоен, – и я намерен забрать это.

– Я? – Так удивилась, что даже перестала нашаривать дверную ручку за спиной. – Я ничего не брала!

Неужели в лучших традициях любовных романов ректор заявит, что я украла его сердце? Тогда я очень в нем разочаруюсь. Но мужчина сказал другое:

– Не лгите, я чувствую свой источник энергии у вас в груди.

Поднявшись одним слитным движением, милорд Рэйнард в два шага одолел разделяющее нас расстояние и упер руки в дверь по обе стороны от моей головы. Оказавшись в ловушке, я нервно сглотнула и подняла глаза. Мужчина был зол, очень зол, хотя старательно сдерживался, ноздри его хищно раздувались, как у хищника, учуявшего добычу. Кажется, он сказал, я что-то украла и спрятала на груди?

– Ничего я на груди не прячу! – Даже похлопала себя по корсажу, проверяя, не упало ли что-то из личных вещей ректора мне за ворот.

Конечно же нет! Да и как такое могло произойти?

– В груди, – повторил милорд Рэйнард, выделив предлог интонацией. – Вот тут. – Его палец остановился напротив солнечного сплетения. – Может, расскажете мне, как это получилось, маленькая воровка? И, самое главное, как собираетесь вернуть мне мою собственность?

– Ничего я у вас не брала! – Хотела сказать твердо, но, как обычно в его присутствии, меня охватил страх, и в голосе послышалась легкая дрожь.

С ужасом осознавая, что сейчас запаникую и стану выглядеть донельзя подозрительно, подняла на мужчину прямой и честный взгляд. Пусть видит, что мне нечего скрывать. Почти.

– Кому вы намеревались ее передать? – медленно выдохнув, спросил милорд ректор. Он не собирался слушать мои оправдания, наоборот, протянув руку, приподнял мой подбородок, заставляя смотреть ему в глаза. Книги, которые прижимала рукой, ворохом посыпались на пол. – Или хотели воспользоваться сами? Глупо, у вас ничего бы не вышло.

– Милорд Рэйнард, – осторожно сделала шаг влево, освобождаясь, – повторяю еще раз, что ничего у вас не брала, и ваши подозрения оскорбительны. Но просто для удовлетворения моего любопытства, скажите, что же у вас украли?

Губы мужчины исказила кривая улыбка. Его руки легли мне на предплечья, и я инстинктивно дернулась.

– Жемчужину. У каждого дракона есть своеобразная… копилка для энергии, источник магии и ее хранилище. Мы зовем ее жемчужиной. – Голос ректора был обманчиво спокоен, но пальцы на моих предплечьях сжались так, что я чуть не вскрикнула. – И вы умудрились украсть ее.

– У дракона, – буркнула я, и мужчина очень мягко повторил:

– Да, у дракона.

Однако хватка не ослабла, а в глазах его сверкнуло что-то, отчего у меня внутри похолодело.

– Значит, я украла вашу жемчужину, – слабо пробормотала. Новость о том, что ректор – дракон, почти затмила обвинение в воровстве. – И когда же? Вы ведь все время были в кабинете?

– Утром, когда зачаровали меня и я вас поцеловал, – безжалостно уточнил мужчина, и от его прямоты я залилась удушливым жаром. – Жемчужина – это не нечто материальное. Это такой… шарик с энергией. И вы каким-то образом смогли перетянуть его в свое тело. Вы ведь для этого меня и зачаровали, так?

– Я не зачаровывала! – возмущенно выпалила и сжалась под пронизывающим взглядом мужчины, то есть дракона.

– Да, сначала было подумал, что на меня нашло какое-то затмение – настолько ваши чары… правдоподобны. Однако обычно я не нападаю на студенток в своем кабинете, особенно по понедельникам. – Милорд Рэйнард хмыкнул, и я заподозрила, что он так шутит, только смешно почему-то не было. – Поэтому я заподозрил приворот или чары. И, хорошенько покопавшись, обнаружил их след. Тонкая работа, мисс Майерс! – внезапно похвалил ректор, но что-то в его голосе помешало мне польщенно улыбнуться. – Может, снимете?

– Снять? – Панически огляделась по сторонам, будто рядом могло быть что-то, способное помочь выполнить эту просьбу. Книги на полу, наверное, подойдут, но для начала их нужно хотя бы прочитать! – Я… не умею, – призналась, опустив голову. – Но я ничего специально не делала, честно! А оно… само не пройдет?

Видимо, сморозила глупость, потому что мужчина улыбнулся мне очень и очень терпеливо, как слабоумной.

– Нет.

– А сейчас? – прошептала, четко осознавая, что мы одни и никто мне не поможет.

– А сейчас вас спасает только то, что сегодня все еще понедельник.

Я непонимающе моргнула, потом, вспомнив, что он не нападает на студенток по понедельникам, кашлянула. Легче почему-то не стало.

– Тогда, если вы утверждаете, что ваша… жемчужина у меня, забирайте ее быстрее, и я пойду, – предложила лучшее, на мой взгляд, решение.

Нужно поскорее отделаться и от чужой собственности, и от ее хозяина.

– Тогда прошу не возмущаться, – задумчиво произнес милорд Рэйнард. – Забирать буду таким же способом, каким вы ее украли.

Сообразив, о чем он, вскинула на мужчину испуганный взгляд. У меня в глазах и так уже темно – от страха, вызванного одним лишь его присутствием. А он вдобавок собирается притронуться ко мне!

– Постарайтесь не влюбиться, – ляпнула и чуть не стукнула себя по лбу.

Он и так обвиняет меня, что я его то ли приворожила, что ли зачаровала. Не нужно было поднимать эту тему! Когда нервничаю, всегда болтаю что-то не то.

Губы мужчины изогнулись в ироничной усмешке. Наверное, сама мысль о влюбленности в глупую адептку, не способную снять собственные чары, его развеселила. Тем не менее он очень серьезно пообещал:

– Обещаю держать дистанцию. – И тут же нарушил обещание, сократив ее до минимума.

Мужчина сделал шаг, а я еще сильнее вжалась в дверь. Наверное, на моем лице отразился настоящий ужас – милорд Рэйнард досадливо поморщился, но комментировать не стал. Он лишь шепнул, наклонившись ко мне:

– Ничего личного, мисс Майерс, не нужно так трястись. Закройте глаза.

И я зажмурила веки, ощутив, как его губы коснулись моих. Да, вначале в этом действительно не было ничего личного. И вообще ничего – он просто прижался к моим губам. От попытки ректора забрать жемчужину с энергией почувствовала в груди легкое тепло и на миг испугалась, что оно перерастет в боль, но тепло не обжигало, лишь согревало, и я успокоилась. Действительно ничего страшного. Не поцелуй, а так… прикосновение.

Но тут руки милорда Рэйнарда легли мне на плечи, показавшись ужасно тяжелыми. Они прошлись вниз-вверх, а затем одна ладонь переместилась на спину. Губы мужчины дрогнули, и он поцеловал меня по-настоящему: сначала осторожно, словно пробуя, сможет ли остановиться, а потом требовательно, заставляя ответить. Так… так мы не договаривались!

Чары. Он сказал, я его зачаровала и чары не проходят сами собой.

Дернувшись, попыталась вырываться из стальной хватки, но позади была дверная створка, и пространства для маневра не осталось. Не могла даже оттолкнуть мужчину, потому что он умудрился завести мои руки за спину. Захлестнул страх, что ректор что-то со мной сделает, смешанный с обычным ужасом, возникающим в его присутствии, и, кое-как отвернувшись, попыталась до него достучаться:

– Милорд Рэйнард! – Мне едва хватало дыхания. – Господин ректор!

Не знаю, что отрезвило его – имя или должность, но мужчина разжал руки и сделал шаг назад. Бросила на него осторожный взгляд. Он тяжело дышал и выглядел слегка удивленным. Удивленным и раздосадованным.

– П-получилось? – спросила с легкой запинкой.

Медленно выдохнув, милорд Рэйнард на миг прикрыл веки и отрицательно покачал головой. С мрачным видом отойдя к столику у камина, через пару мгновений он вернулся с двумя стаканами и, подав один мне, сделал приглашающий жест в сторону кресел. Молчание вкупе с тем, что мне налили какой-то алкоголь, напугало сильнее, чем все, что произошло раньше. До кресла еле добрела. Он что, собирается сообщить что-то жуткое? Может, чтобы достать жемчужину, меня нужно убить?

Машинально отпив из бокала, закашлялась: похоже, там был виски или что-то подобное. Да я такое и в своем мире не пила! А тут мне еще меньше лет, чем было там. И предлагать крепкий алкоголь собственной студентке по крайней мере странно. Однако я ощутила, как сковавший внутренности холод тает, сменяясь теплом, и даже страх медленно растворяется.

– Жемчужина не извлекается, – ректор, все это время с задумчивым видом сидевший напротив, наконец нарушил молчание. – Засела так, как будто в вашем теле ей самое место! – Это он уже с явной досадой произнес себе под нос.

– И что дальше? – пискнула, сомневаясь, что он скажет: «Ох, да оставьте ее себе, я новую раздобуду».

Так и вышло. Резко встав, милорд зашел за мое кресло и положил руки мне на шею. «Душить будет». Подорвалась, чтобы сбежать, но мужчина нажал на плечи, отчего я свалилась обратно в кресло.

– Ни вы, ни кто-то еще не сможете ее извлечь, – произнес отстраненно, и я поняла, что он каким-то образом запечатывает свое хранилище энергии в моем теле.

Руки ректора на миг стали ледяными, мое сердце понеслось вскачь, а перед глазами потемнело. Через пару мгновений ладони он убрал, напоследок легко проведя пальцами по обнаженной коже, и этот жест показался мне каким-то чересчур… собственническим. Впрочем, от близкого присутствия мужчины я чувствовала себя так плохо, что было уже все равно. Стакан выпал из рук и укатился под кресло, оставив на ковре резко пахнущие алкогольные пятна, и я мимолетом пожалела, что мой антистресс пропал.

 

Вернувшись в свое кресло, милорд Рэйнард продолжил:

– Поступим так: я буду искать способ вернуть свой источник энергии. Вы же в это время не должны покидать замок. Сообщайте обо всех странностях, которые будут происходить вокруг вас. И, – мужчина вскинул на меня глаза, – мне нужно извлекать копящуюся в жемчужине энергию. Поэтому вы должны приходить ко мне раз в день, буду забирать ее. Иначе вам будет плохо от нее, а мне – без нее.

– Да, милорд Рэйнард, – пробормотала, вдруг осознав, что придется видеть его каждый день. И что-то у меня плохие предчувствия насчет способа доставания энергии. Однако спросила не об этом: – А если… у вас не получится забрать жемчужину?

Мужчина, чуть помедлив, спокойно отозвался:

– Конечно получится. Есть разные способы… взаимодействия, которые обеспечивают более интенсивный обмен энергий, чем тот, что мы попробовали. На худой конец всегда можно извлечь ее хирургическим путем. В нашей академии лучшие целители, вам ничего не будет угрожать.

Если бы я не сидела, упала бы – от этих слов перехватило дыхание, а ноги стали ватными. Хирургическим путем? То есть мне вскроют грудную клетку, если эта клятая жемчужина не выкатится самостоятельно? И что за разные способы обмена энергией, на которые намекает ректор?

– Знаете, я почему-то уверена, что жемчужина вернется к вам в следующий раз! – сообщила, растягивая губы в фальшивой улыбке, только бы он не решил вытаскивать ее хирургическим путем прямо сейчас.

– Ваша уверенность обнадеживает, – хмыкнул мужчина, и в его голосе мне послышались отголоски сарказма.

«Он мне не верит», – сообразила. Не верит в мою невиновность. Думает, что я украла жемчужину, не смогла ею воспользоваться и теперь строю из себя невинную овечку. Чувствуя себя оскорбленной до глубины души, встала, собрала книги в огромную, опасно шатающуюся стопку.

– Доброй ночи, милорд.

Голос дрогнул, потому что вдруг оказалось, что ректор не сидит в своем кресле, а стоит за моей спиной. Развернувшись, я уткнулась ему в грудь.

– Доброй ночи, – задумчиво отозвался он и, протянув руку, распахнул дверь.

Я торопливо шагнула в проем и – о чудо! – оказалась в своей комнате, где меня уже поджидала рассерженная Джина.

Глава 6

– Где ты была? – напустилась она на меня, стоило переступить порог. – Я искала тебя и у целителей, и в комнате!

– У целителей? – непонимающе переспросила.

– Ну да, ты же сказала, что тебе плохо, и ушла с пары, – отозвалась девушка, и я вспомнила утреннее бегство из аудитории.

Наверное, пока была в комнате, Джина искала меня у целителей, а когда я ушла в библиотеку, она как раз вернулась. Стало стыдно, что из-за меня она бегала туда-сюда.

– В библиотеке была. – Плюхнув гору книг на стол, сама упала на стул. День был такой длинный и сумбурный, что меня в один миг покинули силы. – Я немного отдохнула в комнате, потом поняла, что нормально себя чувствую, и пошла в библиотеку. Не злись, хорошо? – Примирительно улыбнулась, и Джина смягчилась.

– Когда я на тебя злилась, – все еще ворчливо проговорила она. – Ладно, пойдем ужинать, а то второкурсники опять все пироги слопают.

Едва услышав про еду, вдруг поняла, что зверски проголодалась. Немудрено, я ведь пропустила обед! Так увлеклась поисками книг в библиотеке и магии в себе, что не подумала о питании растущего организма. И сейчас организм протестовал и требовал ужина.

– Тогда почему мы все еще здесь? – пробормотала и следом за Джиной торопливо зашагала по длинным коридорам.

Путь был неблизким, но меня манили обещанные пироги и прочая еда, которую можно раздобыть в столовой. За завтраком мысли были заняты другим, а теперь в голове пронеслось все, что я знала о трапезах в замках. В фильмах обязательно показывали, как на вертеле жарят то поросенка, то оленя, потом едят. Мне представился длинный стол, во главе которого сидит ректор и острым ножом отрезает куски от целиком запеченной туши, потом кидает их в зал голодным студентам, которые вопят: «Слава ректору!»

К счастью, с утра в столовой ничего не изменилось. Еду все так же раскладывали приветливые дородные раздатчицы, и никакого жарящегося поросенка я не заметила. Зато были отбивные, печеный картофель, салат и куски оранжевого пирога.

– Сегодня тыквенный, – обрадованно сообщила Джина, ставя на поднос тарелку с выпечкой, – отлично. Мне он нравится больше яблочного, хотя меньше морковного.

Про себя порадовалась, что еда в этом мире более-менее привычна: и морковный, и тыквенный пироги я иногда заказывала в кофейнях, а шарлотку пекла сама. Вот был бы ужас, если бы тут ели какую-нибудь гадость вроде кузнечиков или жареных мышей! Даже в моем мире кухня некоторых стран вызывала оторопь, а тут можно было ожидать любой подлянки. В голову пришло, что в других странах этого мира я не была и не знаю, что едят там. Поскорее бы добраться до горы учебников на моем столе, где среди прочих книг притаилась «География».

– И что ты решила? – поинтересовалась Джина, когда мы устроились за столиком, тем же, за которым ели утром.

Наверное, это наше любимое место.

– Насчет чего? – спросила, дожевав, потому что еще на ходу успела положить в рот кусочек картошки, – дорога до стола показалась слишком долгой, чтобы пройти ее без подкрепления.

– Ну как же! – экспрессивно воскликнула соседка и, оглядевшись по сторонам, понизила голос. – Насчет принца! Пойдешь?

Джина говорила свистящим шепотом и заговорщицки двигала бровями, так что любой, кто бросил бы на нее взгляд, сразу догадался бы, что мы обсуждаем нечто секретное. Однако меня это совершенно не беспокоило, потому что и меня нельзя было назвать образцом невозмутимости: я вдруг начала истерически хихикать, постепенно сползая под стол.

– Я забыла, – выговорила наконец.

День был так богат на события! Утренняя встреча с маньячным ректором, окончившаяся внезапным поцелуем, урок с ним же, поиски магии в себе и ее обнаружение. Еще одна встреча с ректором, во время которой он завуалированно пригрозил вырезать у меня из груди свой источник-жемчужину, если не отдам по-хорошему. Немудрено, что просто-напросто забыла о свидании с принцем! Могла ли я еще вчера подумать, что скажу эту фразу: «Ах, у меня было так много дел, что совершенно запамятовала о встрече с наследником престола!»

Джина, глядящая на мою истерику с некой опаской, посоветовала:

– Ты только ему это не скажи.

– Не буду, а то обидится. А какая у него вообще… репутация?

– У принца Даниэля? – уточнила подруга и пожала плечами. – Какая и должна быть у принца. Безупречная. Он великолепно образован, хорош собой, галантен и прекраснее любого мужчины в королевстве! – произнесла она с мечтательным придыханием.

Я успокоилась: вряд ли такой образец всяческих достоинств будет мстить за прогул свидания. Скорее всего, он даже не вспомнит, что звал меня, потому что за день на него успеют налететь еще несколько прекрасных незнакомок, только в отличие от меня сделают это специально.

– А зачем он приехал в академию, если уже великолепно образован? – спросила, придвигая к себе тарелку с пирогом.

– Ты вообще газет не читаешь? – возмутилась соседка. – Он учится в магистратуре.

– Как Марк! – обрадованно выпалила и пояснила недоумевающей девушке: – Марк Алиери. Он помог мне найти книги в библиотеке.

– Виконт Алиери? – Джина помрачнела и отложила вилку. – Лучше держись от него подальше. Марк Алиери – сын короля. Незаконнорожденный.

Известие о том, кто такой на самом деле мой новый знакомый, меня не слишком взволновало. А вот реакция Джины немного обидела – неужели она сноб, который судит человека по происхождению? Он же не виноват, что родился все брака! Тем более если сын короля. Может, его мать просто не смогла отказать такому влиятельному человеку.

– А почему от него нужно держаться подальше? – Может, Джина имела ввиду что-то другое?

– Ты же сама говорила, что твой отец мечтает, чтобы ты сделала выгодную партию, – напомнила она. – Знакомство с бастардами, пусть даже королевскими, репутацию не украсит. Барон Майерс опять будет писать злобные письма, а ты – рыдать над ними.

– Ой, да нужна мне эта репутация! – Легкомысленно махнула рукой, отметив про себя, что барон все же отец Элли, а не дядя. – Все равно не собираюсь выходить замуж… ради положения в обществе, – поправилась, увидев удивленные глаза подруги. Так, запомним, что Элли еще не успела разочароваться в мужчинах и вряд ли собиралась работать и жить самостоятельно. Не то время, не те традиции. А мне нужно поддерживать образ и не вызывать подозрений. – Я выйду замуж только по любви!

– И я! – горячо поддержала Джина. – Как хочется влюбиться в кого-нибудь… – произнесла с неожиданной тоской. – Даже если он не будет самым красивым, главное, чтобы любил меня так же сильно, как я его! И пусть будет высоким.

– И широкоплечим, – добавила я.

Физическая сила в мужчине не главное, но лучше сильный муж. Сможет взять на руки на свадьбе, ну или шкаф передвинуть.

– И смелым, – с придыханием уточнила Джина. – Хочу, чтобы он подрался из-за меня на дуэли!

– И не жадным, – продолжила, вдруг вспомнив, как бывший муж истерил каждый раз, когда я что-то себе покупала, а он копил на новую машину!

Нет, такого подруге не надо.

Пока будущий Джинин муж обрастал достоинствами, как дерево – листьями по весне, мы успели доесть и вернуться в свою комнату. Я собиралась полистать учебники, но почувствовала, как глаза слипаются сами по себе, хоть спички вставляй. После такого дня немудрено! Лучше лягу спать пораньше, а книги изучу завтра. Сейчас все равно не смогу воспринимать информацию – буду просто тупо смотреть в книгу.

Устроившись в кровати под розовым балдахином, обдумывала случившееся за сегодня. Значит, ректор обвиняет меня в том, что я приворожила его и украла хранилище энергии? Хотя на приворот не похоже – он же не признавался в любви. Вспомнила, как мужчина, вначале собиравшийся просто прижаться ко мне губами и выудить свою жемчужину, вдруг начал неистово целовать, и у меня невольно перехватило дыхание. Скорее, это было похоже на… физическое влечение. Еще бы понять, как я наложила эти чары и как их снять.

«А может, он врет?» – мысль была такой неожиданной, что я даже открыла глаза. А вдруг никаких чар не было и источник энергии у него не забирали? Хотя нет, я же сама в библиотеке никак не могла нашарить свой магический «шарик» и чувствовала его то слева, то справа. Наверное, их сейчас два. Может, ректор сам поместил его в меня? Потому что нужно было спрятать?

«Сначала засунул в меня свою жемчужину, потом обвинил в привороте, а теперь может на законном основании лапать под предлогом, что сама виновата», – злобно подумала я и вздохнула. Нет, звучит бредово. Какой маг добровольно расстанется со своим источником магии? Ему же нужно колдовать. Наверное, его версия все же правдива.

В голове мелькнуло, что милорд Рэйнард – дракон. Настоящий. То есть он может превратиться в огромного ящера и взлететь? Сложно поверить…

Вспомнила изящную фигурку, парящую на недосягаемой высоте, которую видела утром. Если принять во внимание расстояние, дракон должен быть огромен. Может, это был ректор? Джина, кажется, сказала, что принц прибудет в академию на драконе. Наверное, милорд его и доставил? «Хотя, – на память пришли ледяные глаза мужчины и его гордая осанка, – сомневаюсь, что он будет кого-то возить. Даже принца».

А покушение? Ректор так и не сказал, на кого покушались. И больше не задавал неудобных вопросов, потому что перемещение его жемчужины в меня отвлекло. Но не сомневаюсь, что он еще поднимет эту тему. Ну и пусть. Буду стоять на том, что ничего не помню. В конце концов, если произошло покушение, а я оказалась где-то поблизости, преступник мог увидеть меня и стереть память. «Или убить. Преступник мог убить Элли, ее тело оказалось вакантным, и я смогла в нем поселиться». Под толстым стеганым одеялом вдруг стало холодно. Нужно быть осторожнее. Если убийца узнает, что я жива, он может вернуться и довершить начатое. Он-то не знает, что вместо Элли теперь я. А значит, будет бояться, что укажу на него.

Натянув одеяло повыше, словно это могло спасти, подумала, что нужно быстрее учить заклинания. Защитные. Не то недолго мне томиться загадками, кто же преступник. Узнаю, когда он будет меня убивать.

Надеюсь, завтрашний день в новом мире будет спокойнее и получится позаниматься самостоятельно. И еще надеюсь, что принц окажется джентльменом и не станет применять репрессивные меры к прогуливающим свидания девушкам. Без него проблем хватает.

 

Закрыла глаза. Наверное, после столь насыщенного дня буду долго лежать, пялясь в потолок. Но против ожиданий уснула буквально через пару секунд. А проснулась оттого, что по моему телу бесконтрольно путешествовали чьи-то руки, и руки были мужскими.

Крепкие ладони огладили обнаженные плечи, затем одна из них провела вверх по бедру, сминая и задирая ночную сорочку, и я открыла глаза.

Вокруг было темно. Моргнув, я дернулась. Невидимый мужчина, нависавший надо мной – тяжесть его тела прижимала меня к кровати, – прошептал:

– Не нужно полностью просыпаться. Чуть-чуть, наполовину, вот так… – Паника тут же улеглась, тело охватила сонная нега. Наверное, я сплю, и это такой странный сон. – Правильно, чего только не приснится иногда, – одобрил такой настрой мужчина.

Его губы были горячими, осторожными, но уже через несколько секунд дыхание сбилось, и я отчетливо поняла, кто он.

– Вы специально мне снитесь? Вам нужна ваша штука? – обвиняюще произнесла заплетающимся языком, едва мужчина оторвался от моих губ.

– Каждому человеку нужна его штука, – шепнул милорд Рэйнард мне на ухо.

От его дыхания по телу разбежались тысячи мурашек. Почувствовав руку на своей груди, попыталась отпихнуть, но тело было таким же вареным, как и медленно ворочающиеся в голове мысли. Даже не могла вспомнить, что за штука ему нужна. Какой-то… коралл? Камень? Во сне часто не можешь вспомнить что-то простое.

Наверное, мужчине мое трепыхание не понравилось. Он на миг отстранился, и я услышала треск ткани, а потом живот охладил ночной воздух. «Так громко трещало, словно на мне порвали ночную рубашку. А потом ей же прикрутили руки к кровати», – лениво думала я, пока он возился с моими запястьями.

– Ну что, посмотрим, достанется штука или нет, – хрипло прошептал мужчина, и я почувствовала его губы на своей шее, а руки – на груди.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru