bannerbannerbanner

Суд идет. О судебных процессах прошлого: от античности до новейшей истории

Суд идет. О судебных процессах прошлого: от античности до новейшей истории
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2018-10-31
Файл подготовлен:
2020-02-15 03:41:19
Поделиться:

Суд – это место, где должна вершиться Справедливость. «Пусть погибнет мир, но восторжествует Правосудие!» – говорили древние. Однако в истории различных обществ мы встречаем примеры разных судебных процессов: на одних подсудимые приносятся в жертву сиюминутной политической целесообразности, на других суд оказывается не в состоянии разобраться в криминалистических хитросплетениях.

Среди персонажей этой книги в разных главах вы встретите как знаменитых людей – Сократа, Жанну д’Арк, Петра I, так и простых смертных – русских крестьян, английских моряков, итальянских иммигрантов. Неизменным будет одно: зал судебного заседания, строгие судьи, трепет подсудимых.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Ptica_Alkonost

На удивление довольно достойная книга. Почему на удивление? Просто ожидать, что при переводе разговорных сообщений (а в анонсах четко указано, что по мотивам радиопередач сверстано) в удобоваримый и при этом интересный текст, было бы слишком заманчиво. Но автору это удалось. Что мне понравилось, так это то, что автор четко и сразу установил рамки сюжета, и определил для кого и что он рассказывает. И выполнил это в процессе написания. Не нужно ждать это этой книги каких-то откровений, особенно для тех кто «в теме», тут нет детальных исторических описаний, или юридических разборов. Цель была в ином – в поддержании интереса к данной теме и транслированию исторического опыта. Материал подобран интересный, известнейшие личности предстают с необычных ракурсов (Сократ там будет, Пушкин, Сухово-Кобылин – о нем вообще занимательно было, Кшесинская, ах да – Салтыкова и Бейлис). Помимо знакомых исторических акторов на сцену выводятся и неизвестные люди, чьи судьбы сложным образом фатально переплелись с судопроизводственными событиями. И все они достаточно приметные, и живые. Автор хорошо подобрал материал, расположив свои истории в хронологическом порядке и при этом проводя общую мысль свою, ту самую, которую он декларировал во введении. Читается книга легко, и попутно учит чему-то новому, так как грамотные пояснения «по ходу пьесы» есть в каждой истории. Есть в книге и иллюстрации, чтобы визуалам также можно было получить дополнительную информацию о героях рассказов. Итог: в качестве познавательно-развлекательной литературы – хорошая книга.

80из 100sq

Довольно интересная книга. Много чего нового узнал и вообще окунулся в мир законов и судебных разбирательств. Как-то раньше не пришлось достаточно с этим сталкиваться.

Ещё почитал бы, но книга совершенно неожиданно закончилась делом Рокотова и Файбишенко.Книгу открывает дело Сократа. Как мне кажется, автор уж очень прямолинейно его описал. Все другие источники в один голос утверждают, что не вполне понятно, за что же именно Сократа приговорили к смерти. Ну ладно, будем считать, что А.В.Кузнецову виднее.

Не очень удобно давать советы самому Солону, но всё-таки грекам следовало бы решать вопросы жизни и смерти не простым большинством голосов…В очередной раз поблагодарил Пушкина за его роль в становлении современного русского языка. До него, вплоть до времени Екатерины II, стиль чиновников понять очень трудно. Такое впечатление, что протоколы они писали в бреду. Приходится перечитывать по несколько раз, и то не всё бывает понятно.

Удивительно, как подчинённым Петра удалось Санкт-Петербург построить при таком стиле указов.

Зато вот что интересно. Следователем по уголовному делу во времена Екатерины Великой назначают чиновника Степана Волкова, человека неродовитого, а в помощники ему дают князя Дмитрия Цицианова. Вот это неожиданно в моём понимании русских реалий XVIII века.Ещё более неожиданно, что Дантеса офицерский суд приговорил к повешению. И, кажется, даже за ноги. Пушкина приговорил бы к тому же, кабы он не умер.

Что приговор не был исполнен, это вопрос другой.Вот ещё интересное дело:

5 мая 1892 года молодая девушка отправилась из родной деревни Чулья […] в расположенную в трех километрах северо-западнее деревню Анык […], где жила ее бабушка. Из Чульи в Анык вдоль леса шла круговая дорога, проезжая для телег, но девушка отправилась напрямик по узкой тропе, пересекающей заболоченную низину, по которой протекает речка Люга.История умалчивает о том, какого цвета была на девушке шапочка, но волк её не съел. Практически уверен, что А.В.Кузнецов написал цитированный абзац, представляя себе девушку во вполне известной шапочке.

Так или иначе, продолжилась история совсем по-другому.Восхитился в очередной раз великими русскими адвокатами второй половины XIX века. Жаль, что таких больше не делают.Сакко и Ванцетти в моём представлении всегда были не более чем карандашами. Несколько раз читал о них в Википедии, но все сведения всякий раз испарялись из памяти бесследно. Теперь почти уверен, что не забуду, кто они такие, несмотря на то, что история остаётся довольно мутной.

Зато судило их жюри из двенадцати добропорядочных коренных американцев. Ярко представляю себе дюжину индейских вождей с головными уборами из перьев орлана белоголового. Хотя, скорее всего, коренными американцами были всё-таки потомки квакеров с Mayflower-a.Американский Обезьяний процесс оказался совсем не тем, что я думал прежде. Его инициаторы, оказывается, преследовали совсем другие цели. Всё намного сложнее, чем борьба науки и мракобесия. И вообще не про это.По поводу Рокотова и Файбишенко автор написал загадочную фразу:

нанесенный стране экономический ущерб действительно поражал воображение.Прошерстил пол-интернета в поисках описания этого ущерба. Тщетно. Видимо, это из той же серии, что и сезонный перевод часов. Он тоже, якобы, приносит большую экономию, только никто не знает какую именно.В целом книга хорошая. Если автор выпустит дополненное издание, прочитаю.

0из 100Melkij_Parazit

Книгу отложила и здается мне, вряд ли вообще к ней вернусь.Как человек, живущий за пределами РФ и мало знакомый с передачами радио «Эхо Москвы», я ориентрировалась, в первую очередь, на название, а не на фамилию автора. «Суд идет. О судебных процессах прошлого. От античности до новейшей истории» – ну ничего так, почитаю о громких судебных процессах в истории человечества, думалось мне.Не тут-то было. Во-первых, разочаровал объем книги. В электронном виде это где-то 350 страниц в fb2, и это МАЛО!Во-вторых, сразу насторожила подача информации. Вот какая-то она поверхностная. Типа, пересказ краткого пересказа, что ли. И очень категоричная.В-третьих, какие дела и по каким критериям автор отбирал? На мой взгляд, книги должны писать люди, которым либо есть что сказать ( а не пересказать краткое содержание статьи в Википедии) или же у них талант выражать мысли на бумаге.

Разбор дела, как и положено, осуществлял в приказной избе (местной администрации) назначенный царем и Боярской Думой воевода. В описываемое время эту должность в Белозерском уезде отправлял Илья Дмитриевич Загряжский, принадлежавший к хорошо известной фамилии, представители которой уже несколько поколений верно служили московским царям

Как и в наши дни, у «оборотней» была крыша – глава местной исполнительной и судебной власти в одном лице, то есть воевода. Т.е., следите за руками. Вот дело о табаке, где крестьянина судили за табак, обнаруженный в карманах. А вот – опа! – вывод, что дело сфабрикованное и вообще вымогательство с использованием покровительства высшего чиновничества. Тут сразу несколько моментов. Почему именно это дело привлекло внимание автора? Что в нем такого? Громкое? Резонансное? Курьезное?Извините, если бы воеводу в 17 веке в Российской империи осудили за взяточничество – это бы действительно было громкое дело, достойное освещения в этой небольшой книге. Но вместо этого имеем дело о перевозке запрещенных веществ, из которого автор голословно обвиняет воеводу во взяточничестве.И вот что меня «резануло». Вот захотел автор – назвал представителей семьи Загряжских «верными» слугами царя. А Илью Загряжского – опа! – и на голубом глазу назвали взяточником. Автор так видит, и на основании шатких доказательств он не высказывает предположение, а что-то категорически утверждает (презумпция невиновности? Илья Загражский был осужден за взяточничество?).. (Плюс оперирует устоявшимися оборотами речи, не задумываясь а что они вообще означают и насколько они уместы в данном контексте – «верно служил»…).В-четвертых, субъективно – структура. А о чем же я (недо) читала ? Из 24 случаев только 8 касаются судебных разбирательств за пределами Российской империи. Из 24 разделов к античности можно отнести аж 1 дело, а 2/3 книги описывают судебные дела 19-20 вв. Нет стурктуры повествования. Это что-то вроде «вот был у нас случай…». Нет полемики насколько объективны были судьи, насколько сама судебная система учитывала интересы ответчика, или выполняла исключительную функцию по обслуживанию интересов властьпридержащих? Вообще нету никаких обобщающих материалов, вроде предисловия, послесловия, вступительного слова автора, где он объясняет как дошел до жизни такой, что поставил свое имя под этой поверхностной книгой? На основании чего сделал тот или иной вывод? Вот о чем эта книга? Что хотел сказать автор? Рассказать пару околоисторических анекдотов?Итого, я об авторе этого издания услышала впервые только в связи с книгой, и не знаю как он хорош в качестве рассказчика, радиоведущего или собеседника. Поверхностно, скачкообразно, название книги не соответствует содержанию. Вместо действительно интересной информации, пережевывание все той же жвачки: Салтычиха, дело Бейлиса и т.д. Вот ничего интереснее в мировой истории судебных разбирательств не случалось, да?

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru