Гордей менялся на глазах…
Вот он становится взрослее,
Длиннее, больше, здоровее.
Ногами к полу дотянулся
И на секунду ужаснулся:
Одежда вся ему мала,
К локтям стремятся рукава.
Гордей ещё прибавил лет
И стал красивым, как атлет.
Секунды шли, а он менялся,
В мужчину быстро превращался.
И вот ему за пятьдесят.
Секунды-годы всё летят…
И постепенно стал он чахнуть.
Успела Аля только ахнуть,
Как славный друг ее, Гордей,
Что всех храбрее и сильней,
Стоит с огромной бородой,
Худой, сутулый и седой.
В глазах его тускнеет свет…
Взорвалось визгом слово: «Нет!».
Всю силу Аля в крик вложила.
Горилла пытку отложила
И опустила свой кулак.
– Тут разве что-нибудь не так? —
С ехидством молвил страшный зверь. —
Скажи слова и мне поверь,
Я тут же время поверну
И другу вид его верну.
Алина с силами собралась,
С родными в мыслях попрощалась,
На друга старого взглянула
И зверю руку протянула:
– Слова волшебные скажу
И, если надо, покажу
Как управляться с талисманом,
Но это будет не задаром!
Гордея сделай молодым,
Но только в точности, как был.
И обещай, пожав мне руку,
Что никогда ты эту муку
К нему не станешь применять.
– Не время сделки заключать! -
Горилла вновь кулак подняла. -
Ты много времени отняла
Своим упорством. Так и быть.
Смогу я парня возвратить.
Но ты учти, коль вновь обманешь,
На место друга сразу встанешь!
Огромной пастью зверь зевнул
И лапу влево повернул.
Опять Гордей пошёл меняться
И по секундам возвращаться
В привычный вид, каким и был.
И вот он вновь вися застыл
У грозных стражников в руках.
Башмак с кроссовком на ногах,
Но очень сильно растянулись.
Детали в обуви раздулись
И еле держатся в носке,
Висит башмак на волоске.
Последний шанс Гордею дан!
Горилла держит талисман…
Алина статуей застыла…
По обе стороны и с тыла
Стальные стражники стоят…
Готов для запуска снаряд!
Гордей проделал взмах ногой,
С неё слетел башмак тугой,
Что ногу тёр в пути ни раз,
И угодил горилле в глаз.
Гордей в метании мастак!
Король горилл разжал кулак,
И покатился талисман
Как раз к Алининым ногам.
Алина взяла камень в руки.
Горилла корчится от муки -
Синяк под глазом стал расти.
– Не сможет он тебя спасти! —
Горилла в ярости рычала. —
Ты заклинанье не сказала.
Не сможешь силу пробудить!
В темнице будешь долго жить!
Тебя замучить постараюсь…
– Я очень сильно извиняюсь, -
Алина снова перебила. -
Тебе я как-то говорила,
Что заклинание скажу.
Я обещание сдержу!
Собрав детали воедино,
Недавно поняла Алина,
Что за листок Гордей достал.
Тогда он этого не знал,
Но к талисману выкрал ключ.
Король горилл хоть и могуч,
А вот в науке не силён.
Не захотел запомнить он
Немного странные слова
И спрятал их абы куда.
Талисман Алина сжала,
Ловко чёлку с глаз убрала
И коварно улыбнулась —
В ней уверенность проснулась.
Знает точно наперёд,
Что теперь её черёд
Здесь порядки наводить,
Не ломать, а возводить!
Посмотрев в глаза горилле,
Поражаясь дивной силе,
Что теперь она несла,
Аля вслух произнесла:
В любую пору, в день любой
Не торопись, а просто стой.
Отныне времени волна
Моим желанием полна!
Камень снова засветился,
Распускать лучи пустился.
А свирепая горилла
В изумлении застыла.
Не могла она понять,
Как Алина может знать
К талисману заклинанье.
В голове одно желанье –
Камень срочно отобрать.
Ведь девчонке не понять,
Как с ним нужно обращаться…
Продолжая улыбаться,
Аля сжала кулачок…
Вдруг послышался щелчок -
Огонёк сверкнул в короне.
Грозный зверь в парящем троне
Лишь одно успел сказать,
То была команда «Взять!».
Тут же стражники ожили,
Побежали, закружили,
Режет слух доспехов звон.
Окружив со всех сторон,
К Але кинулись гурьбой,
Но она сказала: «Стой!».
Стоит Алина в тишине,
В безмолвной временной волне.
Застыло всё, что видно глазу,
Застыло тут же, вместе, сразу:
Застыли стражники в полёте;
Вся электроника в работе;
Король горилл застыл на троне;
Застыли лампочки в короне;
Застыли солнце и метель;
Застыл и верный друг, Гордей.
Не знала Аля, как ей быть
И как Гордея пробудить.
Лишь интуиция поможет
И путь к решению проложит.
Волнуясь сильно и робея,
По носу щелкнула Гордея,
И поднимая камень ввысь,
С надеждой крикнула: «Проснись!».
О чудо! Вмиг он оживился,
Из лап стальных освободился,
Глазами быстро всё обвёл
И к трону медленно побрёл.
Залез к горилле он в карман,
Оттуда вынул талисман,
Затем по залу стал бродить,
Но не сумел определить,
Кто верный нож его забрал.
Зато волшебный талисман
Ещё один они достали,
Злодея ловко наказали.
Настало время в путь пуститься
И поскорее возвратиться
К себе домой, там ждут дела,
У Али бабушка больна.
Лишь талисман её спасёт,
Назад во времени вернёт.
Не будет бабушка старушкой,
Помолодеет и подружкой,
Возможно, станет для Алины.
Не пожалеет она силы,
Свой славный план осуществить,
За всю заботу отплатить.
Друзья за руки дружно взялись,
С гориллой злобной попрощались
И вмиг покинули дворец.
Фантомный город, наконец,
Застыл и больше не менялся.
Но тут нежданно показался
Вдали какой-то незнакомец.
Одет небрежно, как торговец:
Большая шляпа, лисья шуба,
Когда-то он сидел у дуба,
Затем внезапно испарился.
И вот опять он появился,
Когда друзья обратно шли.
– Я вижу всё таки нашли,
Что так усиленно искали, -
Промолвил путник. – Вы не ждали,
Что бед причина – талисман.
Ответа вовсе он не ждал,
Продолжил дальше говорить. —
Давно хотел вас навестить.
А вы, ребята, молодцы,
Хоть поступили, как глупцы,
Не став совет мой добрый слушать.
Хотел бы я рассказ послушать
О том, как вы добрались к цели,
Всех одолели, уцелели.
Он интересным будет, точно.
Но вижу я, что очень срочно
Вам нужно вновь попасть домой.
А вот для вас подарок мой, -
Старик с за пазухи извлёк
Чумазый вдоль и поперёк
Алинин детский рюкзачок,
Затем подул в свой кулачок,
Раскрыл его, и на ладошке,
Что жизнь не раз спасал в дорожке,
Лежал Гордеев дивный нож.
Гордей забрал его. – Ну что ж…
Ещё один остался штрих, -
Промолвил с радостью старик.
Он щелкнул пальцами, и сразу,
Как по волшебному приказу,
Гордей сменил свои обновки:
Обутый в новые кроссовки,
И в нерастянутой одежде
Стоит такой же, как и прежде.
Алина тоже обновилась:
В её кармане появилась
Лихая спутница—рогатка,
Что цель разила тихо, гладко.
Детей веселью нет предела.
Алина вовремя успела
Про камень времени спросить.
Не знала, как его носить,
И до конца не понимала,
Как эту силу применяла.
– Тут без сноровки никуда, -
Старик ответил, как всегда,
С улыбкой доброй на лице. -
Неплохо справилась в конце
И силу камня обуздала.
Уверен, ты тогда желала
Всему, что есть, остановиться.
Сама ты можешь убедиться,
Разок взглянув по сторонам,
Недвижно всё: и тут, и там.
Как видишь, дел ты натворила,
Ведь до конца и не решила,
Чему идти, чему стоять.
Должна ты точно понимать,
Чего желаешь, и тогда
Ты с камнем справишься всегда.
На самом деле всё несложно,
Но надо очень осторожно
Законы времени менять,
Чтоб новых дров не наломать.
Дослушав путника, Алина
Как есть уверенно решила:
Отныне камень временной
Хранить начнёт, как лично свой,
Их новый друг – хороший старец,
Такой же странный иностранец.
Но он обязан к ним домой
Попасть и бабушке больной
Помочь вернуть здоровый вид.
Так будет честно, без обид.
– Скажу вам «Да», о чём тут речь!
Как жизнь свою готов беречь
Я этот дивный талисман, -
Старик ответил и в карман
Волшебный камень положил. -
Я в вашем мире как-то жил,
И даже там построил дом.
И, кстати, звать меня Платон.
Все трое путников собрались,
Уже втроём за руки взялись.
Алина сжала талисман,
Что с нетерпеньем ожидал,
Когда он сможет пробудиться.
Но перед тем, как в путь пуститься,
Она глаза свои закрыла
И в мыслях ярких воспарила
Над домом бабушки-старушки,
Что головою на подушке
Сейчас лежит в своей постели…
– Ну что, ребята, полетели! —
Сказала радостно Алина
И вслух слова проговорила:
Во тьме ночной, при свете дня
За горизонт неси меня,
На зов души моей настройся.
О, новый мир, скорей откройся!
Застывший мир стоит, как прежде.
Кого-то ждёт, он весь в надежде,
Что будет прежним по итогу.
Беги быстрее к эпилогу!
На нём замкнётся странствий круг.
Все снова дома, юный друг!
ЭПИЛОГ
Портал открылся возле дома,
Вблизи дощатого забора,
Почти у самого крылечка.
Тут всё родное. Рядом речка
Неспешной змейкой протекает.
И серый кот друзей встречает,
Глаза сверкают, хвост трубой,
Он рад хозяйке молодой.
Платона Аля потянула,
Почти насильно в дом впихнула –
Боялась сильно опоздать
Волшебный камень применять.
Платон за Алей в дом зашёл.
Всего лишь день с тех пор прошёл,
Как Аля к доктору помчалась.
Старушка медленно качалась
В качалке-кресле у окна.
Совсем уставшая была.
Алина бабушку обняла
И, как умела, рассказала
О том, что с ней произошло.
Немало времени прошло,
Пока Алина распевала
О том, как жизнь свою спасала
И как злодея одолела,
И очень вовремя успела
Назад к бабуле возвратиться,
Чтоб ей помочь омолодиться.
А то, что всё это не сон,
Докажет друг – старик Платон.
Старушка слушала качаясь,
Смотря в окно, и улыбаясь.
Затем ответила спокойно: