bannerbannerbanner

Графиня де Монсоро

Графиня де Монсоро
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 2
Аудиокнига
Поделиться:

Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию роман Александра Дюма «Графиня де Монсоро» из его знаменитой трилогии о гугенотских войнах. История трагичной любви отважного красавца графа де Бюсси и очаровательной Дианы де Меридор, впоследствии де Монсоро, развертывается на фоне политических интриг во Франции в годы правления Генриха III, трон которого хотели заполучить его родной брат Франсуа и де Гизы… Читает трилогию Илья Акинтьев.

 Содержание

Часть 1

Глава 1. Бракосочетание Сен-Люка

Глава 2. Как часто входит в дом не тот, кто отворяет дверь

Глава 3. Как иногда трудно отличить мечту от действительности

Глава 4. Как провела первую брачную ночь мадемуазель де Бриссак, или мадам де Сен-Люк

Глава 5. Вторая брачная ночь госпожи де Сен-Люк

Глава 6. Как ложился спать король Генрих III

Глава 7. Как без всякой видимой причины король изменился в одну ночь

Глава 8. Как король боялся того, чего испугался, и как Шико боялся испугаться

Глава 9. Как голос ошибся и вместо короля обратился к Шико

Глава 10. Как Бюсси отправился искать свою мечту, всё более и более убежденный в том, что та была действительностью

Глава 11. Что за человек был обер-егермейстер Бриан де Монсоро

Глава 12. Как Бюсси отыскивал в одно и то же время и портрет, и оригинал

Глава 13. Кто была Диана де Меридор

Глава 14. Продолжение рассказа Дианы. Договор

Глава 15. Продолжение рассказа Дианы. Согласие

Глава 16. Продолжение рассказа Дианы. Брак

Глава 17. Как путешествовал король Генрих III и сколько времени ему было нужно, чтобы доехать из Парижа в Фонтенбло

Глава 18. Читатель будет иметь удовольствие познакомиться с братом Горанфло, о котором уже дважды было упомянуто в нашем рассказе

Глава 19. Как Шико заметил, что легче было войти в Сент-Женевьевское аббатство, нежели выйти из него

Глава 20. Как Шико, невольно оставшийся в капелле аббатства, увидел и услышал вещи, которые было весьма опасно слышать и видеть

Глава 21. Как Шико, думая заняться историей, проходил курс генеалогии

Глава 22. Как путешествовали мосье и мадам де Сен-Люк и как они нашли себе спутника

Глава 23. Старик-сирота

Глава 24. Как Реми ле Годуэн познакомился в отсутствие Бюсси с одной из обитательниц дома на Сент-Антуанской улице

Глава 25. Отец и дочь

Глава 26. Как брат Горанфло проснулся и как был принят в монастыре

Часть 2

Глава 1. Как брат Горанфло убедился, что он лунатик, и как горько оплакивал этот недуг

Глава 2. Как брат Горанфло путешествовал, сидя на осле, прозывавшемся Панюржем, и как во время путешествия он узнал многие вещи, которых не знал прежде

Глава 3. Как брат Горанфло променял осла на лошака, а лошака – на лошадь

Глава 4. Как Шико и товарищ его остановились в гостинице «Лебедя-Креста» и как они были приняты хозяином

Глава 5. Как монах исповедовал адвоката, и как адвокат исповедовал монаха

Глава 6. Как Шико разделался с адвокатом

Глава 7. Как герцог Анжуйский узнал, что Диана де Меридор жива

Глава 8. Как Шико вернулся в Лувр и как его принял король Генрих III

Глава 9. Что произошло между его высочеством герцогом Анжуйским и обер-егермейстером

Глава 10. Королевский совет

Глава 11. Зачем де Гиз приходил в Лувр

Глава 12. Кастор и Поллукс

Глава 13. Подслушивать – лучший способ слышать

Глава 14. Вечер Лиги

Глава 15. Улица Феронери

Глава 16. Принц и друг

Глава 17. Этимология Жюссьенской улицы

Глава 18. Как д'Эпернон изодрал свой камзол, и как Шомберг был выкрашен синей краской

Глава 19. Шико становится всё более и более королём Франции

Глава 20. Как Шико навестил Бюсси и что из того вышло

Глава 21. Шахматы Шико, бильбоке Келюса и рупор Шомберга

Глава 22. Как король назначил предводителя Лиги, только не его высочество герцога Анжуйского и не его светлость герцога де Гиза

Глава 23. Продолжение предшествовавшей главы

Глава 24. Этеол и Полиник

Глава 25. Как иногда полезно рыться в пустых шкафах

Глава 26. Ventre saint-gris!

Глава 27. Подруги

Глава 28. Любовники

Глава 29. Как Бюсси предложили триста пистолей за его коня и как он отдал его даром

Глава 30. Дипломатия герцога Анжуйского

Глава 31. Дипломатия господина де Сен-Люка

Глава 32. Дипломатия Бюсси

Глава 33. Анжерская храбрая милиция

Глава 34. Роланд

Глава 35. С какими известиями приехал граф де Монсоро

Глава 36. Как король Генрих III узнал о бегстве своего брата герцога Анжуйского, и что от того воспоследовало

Часть 3

Глава 1. Как король согласился на совет вдовствующей королевы, по совету Шико

Глава 2. Где доказывается, что признательность была одной из добродетелей Сен-Люка

Глава 3. Счастливая мысль господина де Сен-Люка

Глава 4. Как Сен-Люк показал де Монсоро удар шпагой, которому научил его король

Глава 5. Как вдовствующая королева весьма неторжественно вступила в город Анжер

Глава 6. Важные следствия от ничтожных причин

Глава 7. Как Монсоро открыл, закрыл и опять открыл глаза, из чего следует, что он был ещё жив

Глава 8. Как герцог Анжуйский поехал в Меридор поздравить графиню де Монсоро со смертью мужа и как сам граф де Монсоро вышел к нему навстречу

Глава 9. О невыгодах слишком широких носилок и слишком узких дверей

Глава 10. В каком расположении духа был король Генрих III, когда Сен-Люк воротился ко двору

Глава 11. Две важные персоны этой истории, упущенные читателем из виду, опять являются на сцену

Глава 12. Эскулап и Меркурий

Глава 13. Как посланник герцога Анжуйского прибыл в Париж

Глава 14. Как король принял посланника герцога Анжуйского

Глава 15. Как господин де Сен-Люк исполнил поручение, данное ему графом де Бюсси

Глава 16. В чем Сен-Люк оказался образованнее Бюсси, какие наставления он ему давал и как ими воспользовался Бюсси

Глава 17. Предосторожности графа де Монсоро

Глава 18. Дом на Турнельской улице

Глава 19. Лазутчики

Глава 20. Что подписал герцог Анжуйский и что он после этого сказал

Глава 21. Прогулка к Турнельской ограде

Глава 22. Шико спит

Глава 23. Шико просыпается

Глава 24. Праздник тела Господня

Глава 25. Предшествовавшие события объясняются

Глава 26. Процессия

Глава 27. Шико Первый

Глава 28. Проценты и капитал

Глава 29. Что происходило близ Бастилии в то время, когда Шико уплачивал свой долг в Сент-Женевьевском аббатстве

Глава 30. Убийство

Глава 31. Семнадцать против одного

Глава 32. Как брат Горанфло больше прежнего находился между виселицей и званием настоятеля

Глава 33. Как Шико понял, отчего у д'Эпернона ноги в крови, а щеки бледны

Глава 34. Утро поединка

Глава 35. Друзья Бюсси

Глава 36. Поединок

Глава 37. Заключение


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100slonixxx

Люблю эту книгу. Люблю! Очень-очень люблю!Прежде всего за то, что веришь всему: и сюжету, и героям, и интригам, и любви. Ни в детстве ни сейчас при прочтении не возникало вопросов типа «Шо это было?» или удивления логике поступков героев. Все кажется таким правильным, и таким трагичным. Ревела над ней в 11 лет, и вчера тоже ревела). И думаю, лет через 10 тоже буду реветь. Потому что Дюма умеет заставить пустить слезу! И я в на него за это отнюдь не в обиде.Очень нравится как преподносится описываемая эпоха! Детали запоминаются, но не утомляют, а лишь вызывают желание еще глубже изучить исторические декорации.Ну и конечно, история любви. Такая… такая… любовная. Какими они и должны быть: трогательными и слезливыми. И чтоб завидно было!Если у Вас есть дети – Дюма это лучший для них подарок. Я очень рада, что мое детство прошло вместе с его книгами!

100из 100lenysjatko

Неистощимая фантазия Александра Дюма приводит читателя во вторую половину ХVI века – это тяжелое время для всей Франции. Страну раздирают религиозные войны, а Генрих ІІІ, последний король династии Валуа, окончательно погряз в придворных интригах и политических играх. Но это все – лишь исторический фон, красиво изображенный, но не совсем достоверный, впрочем, это охотно прощаешь автору – ведь основной сюжетной линией здесь все-таки является любовная. И вот за ней-то и следишь, затаив дыхание, не обращая внимания на небольшие огрехи.В самом начале перед нами во всей своей красе предстает де Бюсси – храбрый, умный, надежный. О его подвигах сочиняют веселые песенки, и определенно лучше иметь его в друзьях, ибо враг из него опасный и непримиримый (что в скором времени предстоит узнать графу де Монсоро).

Благородное сердце героя навсегда пленила прекрасная Диана – искавшая спасенья от домогательств брата короля герцога Анжуйского, но попавшая в другой капкан – капкан королевского ловчего, который обманом сделал несчастную своей женой.Но не только влюбленные здесь достойны внимания и всяческих похвал. И одним страстным томлением вряд ли можно зацепить придирчивого читателя – да, чувства и перипетии отношений волнуют, но когда на страницах романа появляется Шико – повествование начинает играть еще более яркими красками. Поначалу шут кривляется и смешит, но со временем становится понятно: за всеми этими ужимками скрывается острый проницательный ум, верность королю, безмерная порядочность и честь. Не знаю что бы делал Генрих, если бы не гасконец.

К тому же Шико добавляет рассказу пикантности, непредсказуемости и задорной живости.Да и вообще, Дюма, писавший «Графиню де Монсоро», явно был в хорошем настроении: приятно поражает авторский юмор, а порой и злобненький сарказм – уместный и безжалостный как шпага де Бюсси.

Таким образом книга подходит под любые предпочтения, с ней хорошо проводишь время в любую погоду. Мне кажется, никто после прочтения не останется равнодушным: кого-то зацепит романтическая составляющая, кого-то рассмешит Шико, кто-то будет в восторге от хитроумных интриг, тайн и заговоров, коими изобилует ХVI век.

Добавлю, что слушала роман в исполнении Ирины Ерисановой – и эти 28 часов пролетели практически незаметно.

100из 100majj-s

Пускай всё чаще угрожают мне расправой,

Но я и в драке хорош собой! Хорош собой!

Как, голова, ты горяча!

Не стань трофеем палача!

"КиШ"Если аудиокниги для вас все еще страшный неведомый зверь, то вот вам причина преодолеть уже-таки скепсис в их отношении: возможность обрести потерянное время, не жертвуя временем настоящим – переслушать романы своего детства. Принято считать, что великие произведения, вроде «Войны и мира» можно перечитывать каждые два года, и всякий раз они будут раскрываться с новой стороны. Другое расхожее мнение состоит в том, что есть возрастные книги, способные дарить читательское удовольствие лишь до определенного уровня зрелости, после они мелеют, скучнеют, проблематика кажется незначительной, герои и ситуации ходульными, язык нарочитым, в общем – «никогда не возвращайся в прежние места». Александра Дюма-отца, как правило, относят ко вторым.Мы с подругами читали его примерно с десяти до двенадцати лет. Началось с «Трех мушкетеров», потом были «Двадцать лет спустя» и трехтомник «Виконта де Бражелона»,, он же Десять лет спустя. Помню, что страстно хотела достать «Королеву Марго», о которой все, кому повело прочесть,говорили с восторгом, но ее почему-то не переиздали по талонам, зато в том же дизайне, что мушкетерская сага, в тех же холщовых переплетах с тисненным рисунком появились вторая и третья книга трилогии Дюма-пэра о гугенотских войнах.Так «Графиня де Монсоро» стала нашим вторым знакомством с литературными сериалами великого француза. Интересно, что «Королеву Марго»я действительно прочла после нее и «Сорока пяти» много позже, и считаю первый роман лучшим из трех. Но переслушать его почему-то не захотелось, Марго случилась уже на исходе дюмамании, а Диана и Бюсси были моими героями и не только моими – после пяти минут знакомства с новой подругой, выяснив, что обе мы читаем, договорились на «раз-два-три» сказать имя своего самого любимого героя у Дюма, и какое это было совместное счастье, когда синхронно выговорили по слогам «де-Бюс-си!»Как-то, лет двадцать назад, попробовала было перечитывать Дюма глазами и отложила с первой же главы. Тогда подумала, что окончательно переросла кумира своего детства. Попытка слушать «Графиню де Монсоро» в аудио была отчасти авантюрой, частью «а слабо тебе?» Я не ждала, что получу столько удовольствия, но с исполнением Ильи Акинтьева это случилось. Не могу назвать его безупречным, меня все время ставило в тупик междометие «пордьё» – очевидно какой-то аналог восклицания «ради Бога», которое в антиклерикальном переводе моего детство заменяли фразы «какого черта» и «тысяча чертей», то и дело срывавшиеся с уст героев. Но в целом мне понравилось.Еще одно дополнительное удовольствие – возможность понимать отсылки к мифологическим и историческим анекдотам. В детстве за этим приходилось нырять в примечания после основного текста, сегодня, когда о персонаже говорится, что он был воспитан в традициях тех лаконских граждан, что закаляли характер, скармливая свою печенку лисам – тотчас вспоминается спартанский мальчик с лисенком и так, понимающе, хмыкаешь. Подобного рода мемов по книге разбросано множество.Конечно, горести Дианы и доблести Бюсси не вызывают того отклика, какой был в одиннадцать лет. Все это уже воспринимаешь, с очень большой долей скепсиса. В то время, как отношения Генриха третьего с миньонами приобретают несколько скандальный оттенок, которого не ощущалось в целомудренном советском детстве. И Шико – прежде не понимала, когда мне говорили, что подлинный герой двух последних книг шут, но сейчас оценила его похождения полной мерой, хотя утрированная романность его всеведения и вездесущести с точки зрения повествовательной достоверности и современных требований к построению сюжета совершенный нонсенс. А впрочем, не далее как вчера я рассказывала о совсем новом романе с примерно тем же уровнем жизненной правды. потому все относительно.Общее впечатление от этой микро-авантюры более, чем хорошее. Больше того, я продолжила ее прослушиванием «Сорока пяти» – романа, которого откровенно не полюбила в первое знакомство и вообще считала самым скверным из прочитанного у Дюма. Когда занимаешься своими делами, а тебе читают – это совсем не то, что одолеть полторы тысячи страниц на круг глазами.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru