bannerbannerbanner
полная версияВедьма для генерала-дракона. Контракт на свободу

Адриана Дари
Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу

Глава 5

Сайтон расслабленно опирается плечом на книжный шкаф. Прямо как тогда, у сеновала. И снова в его зеленых глазах пляшут насмешливые искорки. Столько лет прошло, а он все еще относится ко мне как к глупенькой девочке. И почему? Просто потому, что ему удалось обвести меня вокруг пальца и жениться?

Дракон смотрит на меня и ждет ответа. Я сжимаю кулаки и выдавливаю из себя:

– Я иду с тобой, – он довольно ухмыляется, но на лице появляется удивление, когда я продолжаю: – Но при одном условии.

– То есть ты считаешь, что можешь ставить условия? – искренне недоумевает он.

– Но ты же сказал, что я тут тоже хозяйка? Или задавать вопросы – тоже нарушение правил? – отвечаю я вопросом на вопрос.

– А у малышки Эйви появились зубки? – ухмыляется Сайтон. – Так какое у тебя там условие?

– Хочу знать, почему моего милого Вейна не было на свадьбе.

При упоминании моего настоящего жениха Сайтон мрачнеет и мгновенно подбирается, ухмылка сползает с его лица. Как будто я не тихого и вежливого Вейна упомянула, а смертельного врага Сайтона.

– Твой милый Вейн, – он делает акцент на том определении, которое я дала жениху, – сбежал, как последний трус.

– Наверняка не без твоей помощи, – огрызаюсь я. – Ты с ним что-то сделал?

В ответ он только опасно ухмыляется, но не подтверждает и не опровергает что-либо. Вот как из него вытрясти правду?

– А это, моя дорогая жена, – уже другой вопрос. Почему Вейна не было, я тебе ответил, – беря меня под локоть, отвечает дракон. – Теперь твоя часть сделки, раз уж ты решила играть по таким правилам.

Одним небрежным движением пальцев, Сайтон размораживает ручку и открывает ее. Я на мгновение задумываюсь.

– Погоди… Так ты изначально мог сюда зайти? – ошалело смотрю на него.

– Ты, правда, думаешь, что твое элементарное заклинание могло остановить меня? – и снова его ответ вопросом на вопрос.

– Но тогда почему?.. – я оглядываюсь на дверь, через которую в мою комнату ворвался Сайтон.

Он видит мое замешательство, и, кажется, ему это нравится. Он подтягивает меня ближе к себе, перехватывая за талию, внимательно заглядывает в глаза и предупреждающе говорит:

– В этом доме для меня нет закрытых дверей. Особенно в твою комнату. И уж тем более та, через которую я вошел, – мужчина поднимает руку и отводит прядь с моего лица. – Да, ты правильно поняла. За этой дверью моя комната.

Проклятье! Я краснею, как будто мне опять семнадцать при одной мысли, что он будет спать в комнате рядом. Но тут меня осеняет очередным осознанием: не просто рядом за дверью… Он же мой муж, а значит, и в одной кровати!

Я закусываю губу от того, что рисует мое воображение, лишь бы не выругаться вслух, как это делал наш конюх.

Судя по взгляду Сайтона, он понял, о чем я думаю. Я поспешно отвожу взгляд. Надо найти выход, как этого не допустить… Ведь можно же его найти?

Дракон перехватывает меня за руку и ведет по коридору. Я послушно иду за ним, пытаясь убедить себя, что сохранить лицо сейчас важнее моей гордости. А за свою честь я еще поборюсь!

По дороге не могу не отметить идеальной чистоты и изысканности во всем интерьере особняка. Для убежища холостяка все кажется слишком уютным и таким нехарактерным для Сайтона.

Я запомнила его как беззаботного, легкого на подъем и всякие авантюры парня. Какой же он сейчас? Неужели настолько изменился?

Мы входим в большую столовую. В большом помещении, которое может вместить не меньше полусотни гостей, все очень лаконично: никаких лишних элементов, позолоты и блестящих камней. Мраморный пол, белоснежные стены с большими окнами, пропускающими лучи вечернего солнца, и стол с шелковой скатертью. Все очень строго и вместе с тем парадно.

Вдоль стены полукругом выстроился весь персонал. Сайтон выводит меня вперед и обращается к прислуге.

– С сегодняшнего дня в этом доме появилась хозяйка, леди Эйвиола Бранд, – он снова кладет мне на талию руку и слегка сжимает пальцы, заставляя меня вздрогнуть как от прикосновения, так и от моей новой фамилии. – Теперь уют и порядок – в ее распоряжении. Я требую к ней уважения и исполнения ее распоряжений. Но это не отменяет всех предыдущих приказов, сделанных мной.

Я чувствую на себе пару десятков заинтересованных взглядом. Мое ведьминское чутье подсказывает, что среди них есть один или два, которые готовы прожечь меня насквозь. Но кто это – я заметить не успеваю.

– Приступайте к своим делам, – делает знак рукой прислуге Сайтон и ведет меня к столу.

Мне накрыли по правую руку от хозяина. Дракон вежливо пододвигает мне стул и садится сам.

Есть не хочется от слова совсем. Поэтому я сижу и еле-еле ковыряюсь в тарелке. Молчание разбавляется только стуком приборов.

– Ты же заранее всем сказал, что приедешь с женой, – наконец, нарушаю молчание я. – Со мной. Ты готовился к моему появлению тут. Знал, что все произойдет именно так.

– Да, – кивает он, продолжая спокойно доедать свой ужин. – Знал. И опекун твой знал, хотя пытался отказать. Но у меня, так скажем, есть аргументы.

По спине пробегает холодок. Чувствую, как будто все мое доверие рушится, как карточный домик. Есть кто-то вообще в этом мире, кому я могу верить?

– А что бы сказал мой брат? Вы же с Витольдом друзья? – пытаюсь собрать в голове все кусочки мозаики, но чего-то не хватает. Будь брат рядом, он никогда бы не позволил вот так играться моей жизнью.

– Вит? – со льдом в голосе произносит дракон.

Я вижу, как белеют костяшки на его пальцах, а в глазах появляется вертикальный зрачок. С непониманием смотрю на дракона.

– Твой брат, – медленно начинает он, – вляпался в такую историю, из которой живыми не выбираются.

Приборы вываливаются у меня из пальцев. Я хватаю Сайтона за руки:

– Ты что-то о нем знаешь? Где он?

Сердце бьется в отчаянной надежде хоть что-то узнать о брате. Вот уже почти два месяца о нем ничего не слышно.

– Только то, что он в бегах. Если бы я знал где, его бы уже в живых точно не было, – Сайтон переводит на меня свой драконий взгляд, и я отшатываюсь.

– Так я здесь как… приманка?

– Ты моя жена, – блеснув глазами, отвечает дракон. – Ужин закончен. Вергена подготовит тебя к этой ночи. Иди.

Глава 6

Я понимаю, что до сих пор сжимаю пальцы на грубоватых теплых ладонях Сайтона, и он не пытается их освободить. Ждет, что я сейчас по его приказу пойду с Вергеной готовиться к… Ох… Я снова смущаюсь, понимая, к чему меня отправляют готовиться.

Медленно, как будто с трудом, разжимаю пальцы и прячу руки под стол.

– Ты не можешь! – бормочу я.

– Разве? – Сайтон откидывается на спинку и выгибает бровь. – Клятвы были даны всерьез, ты на меня кулон надела, поцелуем очень жарким, я хочу тебе сказать, мы все это скрепили. Что не так?

При упоминании о поцелуе по спине пробегают мурашки, а я задерживаю дыхание.

– Ты не мой настоящий жених! – нахожу какую-то логическую лазейку я.

– Зато муж настоящий! – пожимает плечами он, потом кивает служанке и обращается ко мне. – Иди, Эйви. Я приду.

У меня все тело будто каменеет, я сдвинуться с места не могу. Внутри будто сжатая пружина, готовая вот-вот выстрелить. Но я не доставлю ему такой радости. Я не расплачусь у него на глазах.

Вергена терпеливо ждет за моей спиной. На ватных ногах я покидаю столовую, чувствуя, как Сайтон провожает меня взглядом. Таким, от которого внутри все сжимается и начинает медленно тлеть. И это еще я не огненная ведьма! Что же он делал с другими?

От мыслей про других становится некомфортно. У него всегда было много женщин. Разных возрастов, блондинки, брюнетки, все были рады понежиться в лучах его обаяния. И он их с радостью пригревал – я это наблюдала каждое лето. Только вот мне местечка не нашлось. А теперь, значит, решил и жену получить, и брата моего найти.

Не сдамся. Ни за что.

Комнату уже окутывает полумрак. Вергена помогает снять платье и провожает в ванную, которая тут, оказывается, тоже отдельная, на каждую комнату.

В мраморном полу расположена огромная чаша, она уже наполнена теплой водой, на поверхности плавают розовые лепестки. Вергена наливает туда ароматических масел и помогает лечь. Меня окутывают запахи лаванды и бергамота. Вроде бы я должна расслабиться, но тело все еще остается напряженным, как перед прыжком.

Вергена ухаживает за моими волосами, помогает помыться и втирает в кожу мятное масло. Я послушно принимаю ее заботу, но внутренне все еще отчаянно борюсь, пытаясь найти выход.

Осматриваю окна в ванной. И чувствую досаду: все наглухо закрыты витражами, ни открыть, ни распахнуть.

– Я так рада, леди Эйвиола, что вы появились, – щебечет Вергена, надевая на меня тонкую, прозрачную ночнушку, едва прикрывающую колени. – Мы все так боялись, что хозяин останется холостым.

– Он? И холостым? – усмехаюсь я. – Да скорее небо упадет.

Служанка на мгновение тушуется и странно на меня смотрит.

– Что вы, – Вергена отрицательно мотает головой. – Это не про хозяина. Что там про него рассказывают – досужие слухи. А вот если бы вы ему еще ребеночка родили, так вообще бы здорово было. Никто бы и не сомневался, что он следующим правителем будет.

– Как будто сейчас есть сомнения, – теперь я пристально рассматриваю окна в комнате. Но тут тоже неудача – они не открываются.

– Нет, – служанка пожимает плечами и поправляет ворот ночной рубашки, которая если и скрывает что-то, то только то, что она вообще есть. – Но если будет наследник-дракон, никто вообще оспорить его право не сможет.

Она делает книксен и желает спокойной ночи. А я понимаю, что спокойствие этой ночью мне будет только сниться.

Значит, наследник? Так они бывают только от истинных. Проклятье! Я же… Но он же не может этого знать? Он же не почувствовал этого? Иначе бы семь лет назад Сайтон так со мной не поступил!

 

Становится страшно. А вдруг он все это делает именно ради ребенка? Что потом? Нет. Тогда бы он не упоминал брата.

Забираюсь в кровать, натягиваю одеяло по самый подбородок, несмотря на то, что в комнате жарко, и сворачиваюсь в комочек. Сердце тревожно бьется в груди, заставляя меня придумывать все более сложные и невероятные причины, по которым Сайтон решил жениться на мне. И еще хуже – что он может со мной сделать.

Не так я себе представляла свою первую брачную ночь. Но почему-то даже мысль о Вейне сейчас кажется чуждой. Хотя именно его я должна сейчас ждать, а не этого самоуверенного дракона.

Кусаю губы и первое время сверлю глазами дверь в смежную комнату, в покои Сайтона. Но она остается закрытой. За ней даже шагов не слышно.

Мою комнату освещает одна-единственная свеча на столе. Тихо так, что слышно, как она потрескивает и как на стол падают капли воска. Время идет. Свеча медленно тает, но ничего не происходит. Пламя завораживающе танцует на фитиле, так что я не могу оторвать от него взгляда.

В какой-то момент я моргаю, а свеча гаснет, будто от внезапного дуновения ветра. В эту же секунду открывается дверь, и в комнату тихими шагами заходит Сайтон.

Глава 7

Лунного света из окна достаточно, чтобы рассмотреть его. На нем белая сорочка, которая намокла от капель, стекающих с влажных после ванны волос. Ткань прилипла к рельефному телу и не скрывает накачанных грудных мышц и идеального пресса.

В груди зарождается непонятное волнение, смешанное с предвкушением. Хочу спрятаться с головой под одеяло, но тело не слушается. Как будто он отдает приказ не двигаться, и я, так же послушно, как надела ему камень в храме, продолжаю лежать.

Сайтон присаживается на край кровати и аккуратно откидывает с меня одеяло. Я, как зачарованная, смотрю на то, что он делает, и не могу двинуться. Неужели все вот так и произойдет?

Его пальцы едва касаются моей щеки, скользят ниже, к шее, а затем медленно оттягивают ворот. Трепещущий горячий комок из груди постепенно начинает опускаться ниже, вызывая у меня чувства, которых я никогда не испытывала. Ни с одним мужчиной.

Я ощущаю обжигающий, изучающий взгляд Сайтона на каждом миллиметре кожи, который ему доступен. А учитывая, что ночнушка вообще ничего не прячет, доступно ему все.

Касания Сайтона опускаются все ниже от шеи, к груди, к метке и замирают практически на ней. Он склоняется ко мне ближе, будто пытаясь рассмотреть рисунок. Но я помню, что он такой бледный, что его точно не увидеть в ночном мраке. С облегчением понимаю, что Сайтон не узнает о метке…

Он отпускает ворот, но все еще не отдаляется. Пряный запах с примесью бергамота щекочет нос и усиливает мое волнение. Смутно понимая, что делаю, я сама тянусь к Сайтону. Но мои движения такие вязкие и медленные, что у меня невольно вырывается стон разочарования.

– Сайтон… – на выходе произношу я и чувствую легкое касание на своих губах.

Грудь обжигает, и я вскакиваю с криком.

В лучах лунного света видно, как от погасшего фитиля свечи вверх поднимается легкий дымок. В комнате никого, но в воздухе висит запах бергамота.

Судорожно хватаюсь за грудь, оттягиваю ворот. Метка по-прежнему практически не видна. Но отчего же так жжется?

Сердце так бешено бьется, что даже в глазах темнеет. Делаю несколько глубоких вдохов и выдохов. Снова оглядываюсь. Ни малейшего намека на то, что кто-то был тут.

Неужели все приснилось? Я схожу с ума! Прижимаю ладони к горящим щекам. Как же так может быть?

Внизу живота до сих пор чувствую приятное щекочущее тепло, а губы горят от касания Сайтона… которого не было.

Почти до самого утра не могу сомкнуть глаз. Прячу подсвечник под подушку, как единственное возможное оружие. Хотя понимаю, что если Сайтон использует подчинение, я не смогу ему противиться.

Ворочаюсь в кровати в попытках найти удобное положение, укутаться в одеяло так, чтобы точно нигде и ничего не было видно. Потом мне становится душно и жарко. Вытаскиваю ногу, достаю руку. Потом понимаю, что частично оголяется грудь и бедро, и я снова натягиваю одеяло до подбородка.

Меня мучают угрызения совести. Я люблю Вейна, я с радостью согласилась выйти за него замуж. Но как я могу чувствовать все то, что чувствовала во сне от прикосновений Сайтона? Как я потом буду смотреть ему в глаза?

Засыпаю уже после того, как в мою комнату проникают первые лучи солнца. Поэтому утро для меня наступает уже поздно.

Первое, что я слышу, – это шуршание у изголовья кровати. Мгновенно подскакиваю, хватаясь за подсвечник.

– Леди, доброе утро, – широко улыбаясь, Вергена суетится у шкафа. – Поздравляю. Позвольте подготовить вас к традиционному посещению часовни.

Я по-прежнему сжимаю в одной руке подсвечник, а в другой – одеяло, чтобы оно не сползало с груди. От резкого пробуждения пытаюсь осознать, о чем она вообще говорит.

– У вас, похоже, была очень бурная ночь, – Вергена косится на мою кровать, которая действительно после моего беспокойного сна выглядит так, будто на ней кувыркались. Активно кувыркались. – Это так здорово! Возможно, боги скоро подарят наследника!

Ар! Она все о том же! Но разубеждать ее, что ничего не было, не собираюсь. Хотя то, что Сайтон не тронул меня, особенно после всех своих намеков, кажется до безумия странным.

Вергена не замечает всех этих моих мысленных метаний, помогает помыться, переодеться и, продолжая болтать о важности первой ночи и наследнике для генерала, провожает в фамильную часовню. Меня запускает внутрь, а сама остается за дверью.

Остаюсь в сумрачном просторном помещении, у алтаря которого расположена высокая фигура дракона, высеченного из камня. У основания – чаша, в которой тлеет пучок трав. От него в воздух поднимается сизоватый дым, наполняющий часовню запахом ладана и полыни.

Единственный источник света – небольшие окошки под самой крышей, через которые проникают солнечные лучи.

Я робко подхожу к статуе и разглядываю глаза. Они светятся, как у живого дракона, и кажется, будто он рассматривает меня.

Понятия не имею, что я должна сделать. Просто постоять? Что-то сказать? Подкинуть травы?

“Слушать свое сердце”, – слышу я ответ.

Оглядываюсь. Никого. По спине пробегает холодок, и скатывается капелька пота.

“Ты можешь сбежать от иллюзии, но не можешь сбежать от себя, – вновь раздается голос. – Истинная”.

А потом пучок трав ярко вспыхивает зеленым, как глаза дракона, пламенем и рассыпается пеплом.

Вергена появляется практически сразу же, будто следила за мной, и уводит прочь из часовни. Я иду за ней, но постоянно оглядываюсь назад.

– Что это было? – пораженно спрашиваю я. – Кто это?

– Покровитель рода Бранд принял подношение, – довольно отвечает она.

– Но кто это говорил? – недовольно хмурюсь из-за того, что мне приходится выпытывать у нее информацию.

– Говорил? Никто, конечно, – она отмахивается. – Там, кроме вас, никого не было.

Хочу спросить как. Но осекаюсь. Еще скажет, что я ненормальная. Разве будет тогда слушать мои приказания?

– Отведи меня в столовую, – прошу я.

– Сначала нужно переодеться, – Вергена тянет меня за собой, будто спешит. – И нужно побыстрее, а то скоро генерал вернется…

– А его нет? – удивляюсь я.

– Уехал на рассвете по срочным делам в город. Передал, что вернется к обеду. Так что скоро ждем.

Мы заходим в комнату, Вергена снимает с меня все: и храмовое платье, и сорочку. Я стаскиваю с кровати покрывало, потому что мне прохладно и некомфортно стоять посреди комнаты. Кутаясь, я обхватываю себя руками и прикрываю грудь, пока служанка ныряет в гардеробную за другой одеждой.

Внезапно дверь открывается, и на пороге возникает Сайтон. В белом, отделанном золотом мундире, со сверкающими эполетами и пуговицами. Своим появлением он заполняет все помещение ощущением силы и властности, при том что движется спокойно и раскованно.

Когда Сейтон видит меня, его взгляд приобретает глубокий изумрудный оттенок. Я чувствую, как от этого взгляда внутри натягивается звенящая струна. Я сильнее прижимаю к себе руки.

Сайтон сжимает челюсти и, замечая служанку, коротко бросает ей:

– Выйди.

Глава 8

Вергена реагирует мгновенно. Награждает меня одобрительным взглядом и, даже не одев меня, выскальзывает из комнаты. Мы остаемся наедине с Сайтоном.

Своим взглядом Сайтон заставляет меня опустить от неловкости глаза, потому что в воспоминаниях моментально проносится мой сон. То, как дракон на меня смотрит, вызывает желание прикрыться сильнее. А лучше вообще накрыться с головой так, чтобы ни кусочка тела не было видно.

Сайтон не притрагивается ко мне. Стоит на расстоянии пяти шагов, но ощущение, будто он касается меня там, где скользит его взгляд. По телу пробегает волна мурашек, а метка снова начинает зудеть. Как некстати!

Подтягиваю и крепче прижимаю к себе покрывало.

– Ты меня стесняешься? – провоцирует меня Сайтон. – Разве может жена стесняться мужа?

– Мы ночью не… Ты не… – кровь приливает к моим щекам, когда я пытаюсь сказать, что он так и не сделал меня своей женой. Слова не идут. Вот я мямля!

– О, – он делает пару плавных и опасных шагов ко мне. – То есть тебя беспокоит, что мы не консумировали брак?

У меня перехватывает дыхание, когда до меня доносится тот самый аромат бергамота с пряной горчинкой, который витал в моей комнате ночью. Он был ночью в моей комнате. Даже если до этого я допускала мысль, что мне приснилось, теперь я знала: он точно приходил ко мне!

– Я думал, что тебя должен обрадовать этот факт. Что ты хочешь сберечь себя для своего милого… Вейна, – Сайтон буквально выплевывает имя моего настоящего жениха. – Но если тебя так сильно беспокоит факт отсутствия консумации, то мы можем исправить это прямо сейчас.

Он оказывается совсем рядом и, сжав свои длинные аристократичные пальцы на покрывале, слегка тянет его на себя. Сердце подскакивает к горлу от волнения, а лицо окончательно заливается краской смущения и волнения.

– Нет! – восклицаю я и отскакиваю от Сайтона, крепко прижимая покрывало.

Ехидная ухмылка мерцает зелеными искрами в глазах и играет на его четко очерченных губах. Мой взгляд невольно замирает на них

– Как знаешь, – он на удивление легко отступает. – Ты должна это подписать.

Сайтон достает из внутреннего кармана бумаги и протягивает мне. Понимаю, что руки заняты, а если я отпущу хоть одну, то покрывало сползет под своей тяжестью.

– Что это? – поднимаю подбородок и делаю вид, как будто специально не собираюсь брать бумаги.

– Брачный контракт, – в глазах Сайтона мгновенно начинается темная буря. На виске бьется жилка. – Контракт на твою свободу.

Глава 9

Я чувствую, как расширяются мои глаза от удивления. Этого я точно от него не ожидала. Как? То он говорил, что не отпустит меня. А теперь предлагает контракт.

Причем открыто заявляет, что от меня требуется просто выполнение каких-то условий. Но что ему нужно? В какую цену он определил мою свободу?

– Мне надо одеться, – говорю я, пытаясь отвоевать себе время на осмысление того, что только что сказал Сайтон. – Не могу же я изучать контракт в ТАКОМ виде.

– Не думаю, что твой вид как-то повлияет на условия, – едко ухмыляется он. – Но если тебя это так сильно смущает, то у тебя двадцать минут. Жду в моем кабинете. Учти, что опоздание я буду расценивать как попытку уйти от контракта. И это приведет лишь к ухудшению условий, потому что подпишешь ты его в любом случае.

Понимаю, что все это время он как-то подозрительно часто поглядывает за мою спину. Куда-то мимо меня. После очередного такого раза оборачиваюсь и вижу за собой огромное зеркало, в котором отражается моя обнаженная спина. И могла бы не только она, но… Слава панталонам!

Сайтон насмешливо улыбается и выходит из комнаты. Так и хочется кинуть что-нибудь ему вслед! Но под рукой лишь все то же несчастное покрывало.

Вергена робко заглядывает внутрь, будто пытаясь удостовериться, что не увидит ничего неприличного. Из неприличного тут только мои мысли, которые могут быть выражены лишь словами, которые порядочная девушка знать не должна.

– Мне нужно успеть одеться и дойти до кабинета Сайтона, – сделав пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться, сообщаю я служанке. – За двадцать минут.

Она тут же начинает суетиться. Моментально находит и нижнюю сорочку, и платье. И корсет на удивление быстро зашнуровывается. Она даже пытается сделать мне прическу, но я отмахиваюсь и требую быстрее проводить меня к дракону. Понятия не имею, что он мог прописать в контракте, но делать себе же хуже я не собиралась.

Снова меня ведут по коридорам, по какой-то винтовой лестнице, мимо галереи, залитой солнечным светом, и оставляют у высоких двустворчатых дверей с гербом семьи Бранд, частью которой я неожиданно стала. Главное, что ненадолго.

 

Я толкаю двери, и они очень легко поддаются, распахиваясь передо мной. Сайтон смотрит на настенные часы и выгибает бровь. Внутри все замирает. Неужели я все же опоздала?

– Еще минута, – усмехается он, – и я бы думал, как поменять условия.

Облегченно выдыхаю, расправляю плечи и уверенно вхожу в кабинет. По щелчку пальцев Сайтона двери закрываются. В очередной раз сетую, что отец не озаботился моим обучением, а то могла бы сама так делать.

Папа говорил, что девочкам этого не надо. Ведьме достаточно ведьминской чуйки и хватит с нее. Особенно таким, как я. Что он под этим имел в виду, я так и не узнала.

– Теперь твой вид позволяет тебе думать? – явно издеваясь, спрашивает дракон. – Вот контракт, читай.

Он небрежно пододвигает его ко мне, когда я подхожу к столу. Сажусь вкресло и начинаю вчитываться в текст. Сайтон внимательно наблюдает за моей реакцией. Его взгляд настолько колкий, что мне становится неудобно сидеть. Но я старательно скольжу взглядом по строчкам.

Все, что остается в голове, – то, что я оказываюсь пленницей на территории поместья. Да, достаточно большого. Но мне ни шагу за его пределы ступить нельзя.

– Но что, если я захочу в город? – спрашиваю я. – За платьями или милыми сердцу безделушками?

– Королевская швея приедет к тебе по первому требованию, – разводит руками дракон. – А насчет безделушек… Мы хоть сейчас можем спуститься в мою сокровищницу. Выберешь оттуда все, что пожелаешь. Пока ты моя жена – это все твое.

Потрясающе. Любая на моем месте бы прыгала от радости. Мне на самом деле не нужно все это.

– Но тут сказано, что я и по поместью могу гулять только в сопровождении, – я еще больше хмурюсь я.

– Все верно, – кивает Сайтон, встает из-за стола и идет к шкафу с книгами. – Ты еще не выучила наш дом. Можешь заблудиться. Вергена будет тебя сопровождать.

– А как же необходимость побыть в одиночестве?

– Пожалуйста. Но только в своей комнате, – он делает вид, что изучает книги.

Прекрасно. Я, определенно, все больше чувствую себя пленницей.

Дальше перечислялись мои обязанности. С замиранием сердца изучаю их. Если он знает про истинность, наверняка должен потребовать наследника. Не зря же служанка столько болтала про это. Но там ни слова про супружеские отношения, зато несколько абзацев о том, что я обязана играть роль идеальной жены на публике. Так, чтобы никто не догадался о фиктивности отношений.

– Только на публике? – зачем-то уточняю я.

Сайтон делает всего пару шагов и уже оказывается около меня. Он кладет руки на оба подлокотника и нависает надо мной.

– Читай внимательней, – улыбается мужчина. – Там есть пункт, по которому я обязуюсь, что все, что будет за закрытыми дверями, будет происходить исключительно по твоему согласию.

– Не дождешься! – бросаю ему я.

– Как знаешь, – Сайтон снова отдаляется.

А я чувствую, что сердце, замедлившее свой ритм, пока Сайтон был рядом, пускается галопом. Невыносимый дракон!

Ну и последнее. То, что интересует меня больше всего. Он обязуется дать мне развод, как только вернет артефакт, который украл у него мой брат. Так вот что натворил Витольд! И из-за какой-то штучки дракон так себя ведет?

На ум приходят его слова о том, что если бы Сайтон знал, где Витольд, то его бы уже не было в живых. Проклятье!

Но не мог же мой брат действительно украсть? Ну ерунда же, правда?

– Что ты сделаешь с Витом, когда найдешь его?

Сайтон задумывается и хищно улыбается.

– Не думаю, что тебе стоит об этом знать, – он пододвигает ко мне чернильницу с пером.

Пальцы холодеют. А что, если попытаться вернуть только артефакт? Ведь сам брат же ему не нужен? Я приложу все усилия, чтобы выполнить договор, но помогу Витольду и дальше скрываться. Осталось только понять как.

Я дрожащими руками беру перо. Вот так просто. Сейчас подписываю, придумываю, как раздобыть артефакт, и получаю свободу.

В голову приходит отличная мысль.

– Погоди, – моя кисть зависает над листом. – У меня есть одно условие.

Рейтинг@Mail.ru